Translation of "Diverso" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Diverso" in a sentence and their spanish translations:

- Era sempre diverso.
- Lui era sempre diverso.

Él siempre fue diferente.

Sarà diverso,

Se vuelve diferente,

Tom è diverso.

Tom es diferente.

Questo è diverso.

Este es diferente.

Questa volta è diverso.

pero esto es diferente.

È un mondo diverso.

Es un mundo diferente.

Potrebbe essere molto diverso.

podría lucir muy distinto.

Ma è leggermente diverso,

pero un poco diferente,

- Sembri diverso.
- Sembri diversa.

Te ves diferente.

Proviamo qualcosa di diverso.

Intentemos algo diferente.

Quindi tutto era diverso.

- Luego todo era distinto.
- Después todo fue diferente.

- Tom lo vede in modo diverso.
- Tom la vede in modo diverso.

Tom ve esto de una manera diferente.

- È diverso dal suo fratello maggiore.
- Lui è diverso dal suo fratello maggiore.

Él es diferente de su hermano mayor.

- Ogni giorno dice qualcosa di diverso.
- Ogni giorno lui dice qualcosa di diverso.

- Cada día dice una cosa distinta.
- Cada día él dice algo diferente.

- È diverso.
- È diversa.
- Sei diverso.
- Tu sei diverso.
- Sei diversa.
- Tu sei diversa.
- Lei è diversa.
- Lei è diverso.
- Siete diversi.
- Voi siete diversi.
- Siete diverse.
- Voi siete diverse.

Eres diferente.

Lavorano solo in modo diverso.

Sencillamente, funcionan de otra manera.

Ma El Cap fu diverso.

Pero El Cap fue distinto.

E cercano un obiettivo diverso.

Y buscan un blanco diferente.

Tom vuole qualcosa di diverso.

- Tom quiere algo distinto.
- Tom quiere algo diferente.

- Sembro molto diverso.
- Io sembro molto diverso.
- Sembro molto diversa.
- Io sembro molto diversa.

Luzco muy diferente.

- Hai la stessa cosa di un colore diverso?
- Ha la stessa cosa di un colore diverso?
- Avete la stessa cosa di un colore diverso?

- ¿Tenés la misma cosa en un color diferente?
- ¿Tienes lo mismo en un color diferente?

- Io non voglio che tu mi tratti in modo diverso.
- Non voglio che tu mi tratti in modo diverso.
- Non voglio che lei mi tratti in modo diverso.
- Io non voglio che lei mi tratti in modo diverso.
- Non voglio che mi tratti in modo diverso.
- Io non voglio che mi tratti in modo diverso.
- Non voglio che mi trattiate in modo diverso.
- Io non voglio che mi trattiate in modo diverso.
- Non voglio che voi mi trattiate in modo diverso.
- Io non voglio che voi mi trattiate in modo diverso.

No quiero que me trates de manera diferente.

Quanto è diverso dal cervello umano?

¿Qué tan diferente es del cerebro humano?

- Questo è diverso.
- Questa è diversa.

Este aquí es diferente.

Il baseball è diverso dal cricket.

El béisbol es diferente del críquet.

Tom è diverso dagli altri ragazzi.

Tomás es diferente a los otros muchachos.

Io l'avrei fatto in modo diverso.

Yo lo habría hecho de otra forma.

- Sono molto diverso.
- Sono molto diversa.

Soy muy diferente.

Un modo diverso di stare al mondo,

un modo distinto de estar en el mundo,

Ma ora accade qualcosa di estremamente diverso.

pero luego se da algo totalmente diferente.

Le cose vengono fuori in modo diverso.

simplemente sale de otra manera.

Siamo andati avanti verso qualcosa di diverso,

nos movemos a lo siguiente

Stai entrando in un mondo completamente diverso.

Entras a un mundo completamente diferente.

Mi è stato insegnato qualcosa di diverso.

- Me enseñaron algo diferente.
- Se me enseñó algo distinto.

Il mio orologio è diverso dal tuo.

Mi reloj es distinto al tuyo.

Vedo la vita in modo diverso ora.

Ahora veo la vida de un modo diferente.

Perché tutti si convertono in modo diverso.

Porque todos se convierten de manera diferente.

E tratti ogni visitatore in modo diverso,

y trata a cada visitante de manera diferente,

- Non voglio essere diverso.
- Io non voglio essere diverso.
- Non voglio essere diversa.
- Io non voglio essere diversa.

No quiero ser diferente.

Sembra molto diverso dal cuore normale a sinistra.

se ve muy diferente al corazón normal de la izquierda.

- Qual è il tuo motore di ricerca preferito diverso da Google?
- Qual è il suo motore di ricerca preferito diverso da Google?
- Qual è il vostro motore di ricerca preferito diverso da Google?

¿Cuál es tu motor de búsqueda favorito que no sea Google?

- Voglio sembrare diverso.
- Io voglio sembrare diverso.
- Voglio sembrare diversa.
- Io voglio sembrare diversa.
- Voglio sembrare differente.
- Io voglio sembrare differente.

Quiero lucir distinto.

E quindi sono obbligato ad immaginare un modo diverso

Y me siento forzado a imaginar una manera diferente,

Che avrebbe parlato di questa duplicità in modo diverso.

que hablaría de esta duplicidad de un modo diferente.

- Questo è differente.
- È diverso.
- È diversa.
- È differente.

Es diferente.

Non bisogna preparare un piatto diverso per ogni persona.

No hay que preparar un plato diferente para cada persona.

D&D ti permette di essere qualcosa di diverso.

D&D te da permiso para ser algo diferente.

Abbiamo bisogno di un modo completamente diverso di lavorare.

Necesitamos una forma de trabajar completamente diferente.

Ma se iniziamo a crescere i figli in modo diverso

pero si empezamos a educar a los niños de manera diferente,

Il più delle volte, il disco è diverso dal pianeta,

La mayoría de las veces, el disco es diferente al planeta,

E per loro la storia descrive un arco completamente diverso

y para ellas la historia tiene un arco completamente diferente

Il clima di Londra è diverso da quello di Tokyo.

El clima de Londres es distinto al de Tokio.

Il clima di Tokyo è diverso da quello di Londra.

El clima de Tokio es diferente al de Londres.

- Pensavo che Tom fosse diverso.
- Pensavo che Tom fosse differente.

Pensé que Tom era diferente.

Questa vulnerabilità condivisa è ciò che rende D&D diverso

Esa vulnerabilidad compartida es lo que hace D&D diferente

Questa scatola è di un colore diverso rispetto a quella.

Esta caja es de un color distinto al de aquella.

Capire quello che facciamo è già farlo in modo diverso.

Comprender lo que se hace es ya hacerlo de manera diferente.

- Vedo la vita in modo diverso ora.
- Vedo la vita diversamente ora.
- Io vedo la vita diversamente ora.
- Vedo la vita diversamente adesso.
- Io vedo la vita diversamente adesso.
- Io vedo la vita in modo diverso ora.
- Vedo la vita in modo diverso adesso.
- Io vedo la vita in modo diverso adesso.

Ahora veo la vida de un modo diferente.

Immaginate che vi mostri dei video di mani di colore diverso

Digamos que les muestro videos de manos de diferentes colores

Ma questo momento è diverso, a causa della mancanza di leadership.

pero la diferencia ahora es la ausencia de liderazgo.

E il cambiamento della società riflette un diverso senso d'identità personale

Una sociedad que cambia refleja un cambio en el sentido de la identidad personal

E il gioco può essere arte, ma in modo completamente diverso.

y los juegos pueden ser arte, pero de manera muy diferente.

E di tornare a vivere la mia vita in modo diverso.

y volver a vivir mi vida diferentemente.

- Il tuo metodo è diverso dal mio.
- Il suo metodo è diverso dal mio.
- Il vostro metodo è diverso dal mio.
- Il tuo metodo è differente dal mio.
- Il suo metodo è differente dal mio.
- Il vostro metodo è differente dal mio.

- Tu forma de hacerlo es diferente a la mía.
- Tu método es diferente del mío.

Non è molto diverso da quei dispositivi per il fitness che indossate

No es tan diferente de los monitores de actividad que tal vez lleven puestos

Ma gli intensificatori di luce rivelano una specie con un comportamento diverso.

Pero las cámaras con poca luz revelan una especie con un enfoque diferente.

Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.

Lo que dices dista mucho de lo que él me dijo.

- È diverso per tutti.
- È diversa per tutti.
- È differente per tutti.

- Es diferente para todos.
- Es diferente para todas.

Sognare con il miele è molto diverso che sognare con le api.

Es muy distinto soñar con miel que soñar con abejas.

Fanno costantemente offerte e trattano ogni tipo di visitatore in modo diverso.

constantemente ofrecen y tratan a cada tipo de visitante de manera diferente.

Ma se siete mai stati in un paese che ha un modo diverso di raggruppare

pero si han estado en un país que usa una agrupación diferente

Tradurre quella frase alla lettera è stato uno stupido errore. Il significato era totalmente diverso.

Traducir esa oración literalmente fue un error estúpido. El significado era totalmente diferente.

- Tom si era aspettato qualcosa di abbastanza diverso.
- Tom si era aspettato qualcosa di abbastanza differente.

Tom esperaba algo muy diferente.

L'atteggiamento della corte nei confronti dei giovani criminali è diverso dal suo atteggiamento nei confronti dei criminali adulti.

La actitud de la corte hacia los criminales jóvenes es diferente de su actitud hacia los criminales adultos.

Traduci una frase diverse volte da una lingua a un'altra e ti ritroverai con qualcosa di completamente diverso dall'originale.

Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.

In nessun paese diverso dall'Inghilterra, è stato detto, si può fare un'esperienza di quattro stagioni nel corso di una sola giornata.

Se ha dicho que en ningún otro país más que en Inglaterra se pueden experimentar las cuatro estaciones en el curso de un sólo día.

I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.

Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente.

L’apprendimento di una lingua va molto al di là di una sfida intellettuale e cognitiva, è un mezzo per crescere e maturare attraverso l'esperienza di altre culture. Allarga i nostri orizzonti e approfondisce la nostra personalità, ci permette un diverso approccio ai problemi perché abbiamo sperimentato mondi diversi, ci permette, come dice Proust, di vedere con occhi nuovi.

El aprendizaje de un idioma es mucho más que un desafío intelectual o cognitivo, es un medio para crecer y madurar a través de la experiencia de otras culturas. Amplía nuestros horizontes y profundiza nuestra personalidad, nos permite una aproximación diferente a los problemas, porque experimentamos diferentes mundos, nos permite, como dice Proust, ver con nuevos ojos.