Translation of "Proviamo" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Proviamo" in a sentence and their spanish translations:

- Proviamo.
- Ci proviamo.
- Noi proviamo.

Lo procuramos.

- Proviamo.
- Proviamoci.
- Ci proviamo.
- Noi proviamo.

- ¡Intentémoslo!
- Intentemos eso.
- Probemos eso.

- Proviamo a fare qualcosa!
- Proviamo!

¡Intentemos algo!

Proviamo.

¡Intentémoslo!

- Proviamo un'altra volta.
- Proviamo ancora.
- Riproviamo.

Intentemos otra vez.

- Proviamo a fare qualcosa!
- Proviamo qualcosa!

¡Intentemos algo!

Ok, proviamo!

Bien, intentémoslo.

Proviamo qualcosa!

- ¡Intentemos algo!
- Intentemos algo.
- Permíteme hacer algo.
- Permíteme intentarlo.

Proviamo questa torta.

- Probemos esta tarta.
- Probemos esta torta.

Proviamo a leggere.

Probemos a leer.

Proviamo un'altra volta.

- Intentémoslo otra vez.
- Intentemos otra vez.

Proviamo questo piano.

Intentemos este plan.

Proviamo a fare qualcosa!

¡Intentemos hacer algo!

Proviamo a nuotare controcorrente.

Tratemos de nadar contra la corriente.

Proviamo a fare qualcosa.

¡Intentemos algo!

Proviamo la quarta scena.

Vamos a ensayar la cuarta escena.

Proviamo qualcosa di diverso.

Intentemos algo diferente.

Proviamo a ragionare con loro.

Intentemos hacerles entrar en razón.

Proviamo a svelare il mistero.

Intentemos desentrañar el enigma.

Ok, proviamo. Ne taglio via un po'.

Bien, intentémoslo. Quitamos algunas virutas.

Ok, proviamo. Vieni, dai. Posiamo la torcia.

Bien, intentémoslo. Vamos. Bajemos la antorcha.

Proviamo con "rincorrerla." Le taglio la strada.

Mejor la opción "Perseguir". Intento acorralarla allí.

O andiamo avanti, ci proviamo e basta.

O hacemos fuerza y lo intentamos.

"Proviamo a ottenere qualcosa che vada lì!"

"¡Intentemos hacer algo ahí!"

Va bene, proviamo. Ora che l'aquila è via.

Bien, intentémoslo. ¡Rápido, el águila se fue!

Vuoi usare la corteccia della betulla? Ok, proviamo.

Así que prefieren usar la corteza. Bien, intentemos.

O andiamo avanti, e ci proviamo e basta.

O empujamos y lo intentamos.

Proviamo a scalare la roccia per andare all'interno.

Intentemos escalar para ir tierra adentro.

Proviamo a dare qualche risposta a queste domande.

Tratamos de encontrar respuestas a estas preguntas.

Perché non proviamo a riprenderci la promessa dell'istruzione pubblica

¿Por qué no tratamos de recuperar la promesa de la educación pública

Proviamo a scalare la roccia per andare verso l'interno.

Intentemos escalar para ir tierra adentro.

Proviamo solo a immaginare, oppure posso dirvelo io a parole,

Tratemos de imaginar, o puedo compartir con Uds. oralmente,

- Proviamo a fare ridere Tom.
- Cerchiamo di fare ridere Tom.

Intentemos hacer reír a Tom.

Non ho parole per esprimervi la gioia che proviamo per voi!

No tengo palabras para expresarles la alegría que nos hacen sentir.

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

¿Hacemos rapel y bajamos directamente? ¿O no usamos la cuerda y hacemos escalada libre para bajar?

Non lo so, ma è sicuro che non ci riusciremo se non ci proviamo.

No lo sé, pero ciertamente no podemos si no lo intentamos.