Translation of "Considerazione" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Considerazione" in a sentence and their spanish translations:

Ho preso tutto in considerazione.

He tomado todo en consideración.

Proposta da tenere in considerazione, magari.

escuchar respetuosamente, quizá.

- Tom non ha preso in considerazione l'età di Mary.
- Tom non prese in considerazione l'età di Mary.

Tom no consideró la edad de Mary.

E viene presa in considerazione l'esperienza utente,

Tiene en cuenta la experiencia del usuario,

Vengono presi in considerazione,tutti i tipi di visitatori,

Observan todos los diferentes tipos de visitantes,

La cosa successiva da prendere in considerazione era il cibo.

Lo siguiente a considerar era la comida.

L'avvocato chiese al giudice di prendere in considerazione l'età dell'accusato.

El abogado le pidió al juez que sea indulgente por la edad del acusado.

Dovremmo prendere in considerazione la possibilità di unire le forze.

Deberíamos considerar unir esfuerzos.

Credo che valga la pena prendere in considerazione il suo suggerimento.

Creo que vale la pena tomar en cuenta su sugerencia.

- Ho considerato anche quella possibiità.
- Ho preso in considerazione anche quella possibilità.

He considerado esa posibilidad también.

Ottimo consiglio. L'avrei preso in considerazione anche se non fosse stato tuo.

Muy buen consejo. Lo tomaría en cuenta, si no fuera tuyo.

Questo capitolo del libro prende in considerazione il crimine visto con gli occhi del criminale.

Este capítulo del libro describe el crimen desde la perspectiva del criminal.

La lingua latina è sempre stata tenuta in altissima considerazione dalla Chiesa Cattolica e dai Romani Pontefici, i quali ne hanno assiduamente promosso la conoscenza e la diffusione, avendone fatto la propria lingua, capace di trasmettere universalmente il messaggio del Vangelo, come già autorevolmente affermato dalla Costituzione Apostolica Veterum sapientia del mio Predecessore, il Beato Giovanni XXIII.

La lengua latina siempre se ha tenido en altísima consideración por parte de la Iglesia católica y los Romanos Pontífices, quienes han promovido asiduamente su conocimiento y difusión, habiendo hecho de ella la propia lengua, capaz de transmitir universalmente el mensaje del Evangelio, como ya afirmaba autorizadamente la Constitución apostólica Veterum sapientia de mi predecesor, el beato Juan XXIII.