Translation of "Magari" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Magari" in a sentence and their spanish translations:

Magari!

Desearía que fuera verdad.

Magari una carcassa.

Quizás un cadáver o algo.

Magari può interessarvi.

Esto puede interesarte.

Magari fosse vero!

¡Ojalá fuera cierto!

Magari avessi più amici.

Ojalá tuviera más amigos.

Magari tu fossi qui.

Ojalá estuvieras aquí.

E magari questo vi stupirà,

Y quizás sorprendentemente,

Qualcosa di più piccolo, magari.

Algo más pequeño, tal vez.

Magari Jim si comportasse bene.

Ojalá Jim se portara bien.

Magari hai un ammiratore segreto.

Tal vez usted tiene un admirador secreto.

Eh, magari avessi più soldi!

¡Ojalá tuviera más dinero!

Magari fosse tutto così semplice!

¿Ojalá todo fuese así de simple!

Magari avessi saputo parlare francese.

Ojalá hubiera sabido hablar francés.

E, magari, un giorno, del mondo.

y, tal vez, algún día, en todo el mundo.

magari quando tornerete a casa oggi

Como, cuando lleguen a casa,

Possiamo infilarci là sotto, magari dietro.

Y podemos meternos en la parte posterior.

Ma magari è un tipo difficile.

pero puede ser difícil.

O magari anche in stile scandinavo.

o quizá en Escandinavia algún día.

- Magari più tardi.
- Forse più tardi.

Quizá más tarde.

Proposta da tenere in considerazione, magari.

escuchar respetuosamente, quizá.

Magari le noci degli scoiattoli o simili.

Tal vez, nueces de ardillas o algo así.

Quindi, OK, magari pulire l'oceano è futile.

Y sí, tal vez limpiar el océano sea una tarea inútil.

Magari potessi vivere in un castello così!

¡Ojalá pudiese vivir en un castillo así!

E magari proprio là appaiono le coordinate dell'amore.

Y ojalá ahí aparezcan las coordenadas del amor.

magari vi piace guardare "Ballando con le stelle"

igual les gusta ver "Bailando con las Estrellas"

O, magari, semplicemente non vogliono rischiare un incontro

O tal vez simplemente no quieren arriesgarse a un encuentro

Magari la contraffazione è un crimine senza vittime?

¿No es la falsificación un crimen sin víctimas?

E magari potrebbero non riguardare solo il cibo.

Tal vez podrían no tratarse solo de comida.

- magari, un giorno, la vita su qualche altro pianeta -

-- tal vez, un día, la vida en otro planeta --

magari con quella del politico che vi piace meno.

a lo mejor con la de su político menos preferido.

Una vita magari diversa dalla nostra, non basata sul carbonio;

Una vida quizás distinta a la nuestra, no basada en el carbono;

Qualche marito con i soldi, magari, che le compra parrucche.

Algún marido con plata, quizás, que le compra las pelucas.

E magari, mentre le persone attraversano questo paesaggio ogni giorno,

Espero que, conforme las personas caminen a diario por ese lugar,

magari per avere una borraccia o un sacchetto di cibo

tal vez para conseguir una botella de agua o una bolsa de comida

Magari vi state chiedendo: chi c'è dietro a tutto ciò?

Tal vez se pregunten quién está detrás.

E magari la sfruttiamo per risolvere alcuni dei nostri problemi sociali.

y tal vez utilizarla para resolver algunos de nuestros problemas sociales?

E che poi magari arrivi uno scorpione per mangiare gli insetti.

y, así, quizás, un escorpión venga a alimentarse de ellos.

E non delle soluzioni "forse un giorno, magari, se abbiamo fortuna",

No son soluciones del tipo “algún día, tal vez si tenemos suerte”,