Translation of "Attimo" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Attimo" in a sentence and their spanish translations:

- Aspetta!
- Aspettate!
- Aspetti!
- Aspetta un attimo!
- Aspetti un attimo!
- Aspettate un attimo!
- Un attimo!

Espera.

- Fallo aspettare un attimo.
- Lo faccia aspettare un attimo.
- Fatelo aspettare un attimo.

Haz que espere un momento.

- Fammici pensare un attimo.
- Fatemici pensare un attimo.
- Mi ci faccia pensare un attimo.

- Dejame pensar un rato.
- Déjame pensar un poco.

- Aspetta, aspetta solo un attimo.
- Aspetti, aspetti solo un attimo.
- Aspettate, aspettate solo un attimo.

Espera, espera sólo un momentito.

- Solo un attimo, per favore.
- Solo un attimo, per piacere.

Un momento, por favor.

- Aspetta un momento.
- Aspetta un attimo.
- Aspettate un momento.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un momento.
- Aspetti un attimo.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

Un attimo per voi.

un momento para Uds.

Ma aspettate un attimo.

Pero un minuto.

Tuttavia, se riflettete un attimo,

Si lo analizamos en detalle,

Fatemi soffermare per un attimo

Haré aquí una pausa

Scusa, mi sono distratta un attimo.

Lo siento, estoy yendo un poco lejos.

- Stacchiamo un attimo la spina.
- Stacchiamo un po' la spina.
- Rilassiamoci un po'.
- Rilassiamoci un attimo.

Relajémonos un poco.

- Puoi tenermelo un attimo?
- Puoi tenermelo un momento?
- Puoi tenermela un attimo?
- Puoi tenermela un momento?

¿Me lo puedes sujetar un momento?

- Dai un occhio alla mia borsa per un attimo.
- Date un occhio alla mia borsa per un attimo.
- Dia un occhio alla mia borsa per un attimo.

Vigila mi bolso un momento.

- Il dottor Miller vuole che tu aspetti un attimo.
- Il dottor Miller vuole che voi aspettiate un attimo.
- Il dottor Miller vuole che lei aspetti un attimo.

El doctor Miller quiere que esperes un momento.

Torniamo per un attimo alla pelle intelligente.

Volvamos a la piel inteligente por un momento.

Tom era qui giusto un attimo fa.

Tom estuvo aquí hace solo un momento.

- Stai buono per un momento.
- Stai buono per un attimo.
- State buoni per un attimo.
- State buoni per un momento.
- Stia buono per un attimo.
- Stia buono per un momento.
- Stia buona per un attimo.
- Stia buona per un momento.
- Stai buona per un attimo.
- Stai buona per un momento.
- State buone per un momento.
- State buone per un attimo.

Quédese quieto por un momento.

Fermiamoci un attimo per vedere dove ci troviamo.

Detengámonos un momento y miremos dónde estamos.

Aspetta un attimo. Te ne preparo un po'.

Espera un momento. Te prepararé un poco.

Mi è stato detto di aspettare un attimo.

Me dijeron que aguardara un momento.

Il dottor Miller vuole che tu aspetti un attimo.

El doctor Miller quiere que esperes un momento.

- Le ho chiesto di aspettare un momento.
- Le ho chiesto di aspettare un attimo.
- Le chiesi di aspettare un momento.
- Le chiesi di aspettare un attimo.

Le pedí que esperara un momento.

Ma in un attimo, la velocità di rotazione oltrepassò i 100 km all'ora,

pero pronto, la velocidad de la rotación era de más de 100 km por hora.

È bastato un attimo della mia vita per riuscire a conoscerti e amarti, ma non basterebbe tutta la mia vita per riuscire a dimenticarti.

Bastó sólo un momento de mi vida para llegar a conocerte y amarte, pero no bastará toda mi vida para llegar a olvidarte.