Translation of "Arriva" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Arriva" in a sentence and their spanish translations:

- Iniziamo appena arriva.
- Cominciamo appena arriva.

- Comencemos apenas él venga.
- Comencemos en cuanto él llegue.

- Appena arriva, inizieremo.
- Appena arriva, cominceremo.

Tan pronto como llegue ella, comenzaremos.

Quando arriva?

¿Cuándo llega?

- Arriva spesso in ritardo.
- Lui arriva spesso in ritardo.

Suele venir tarde.

Arriva al dunque.

- Ve al grano.
- Vaya al grano.

Arriva il cambiamento.

Viene el cambio.

Comunque arriva tardi.

De todas formas llega tarde.

Tom arriva oggi.

Tom llega hoy.

Natale arriva presto.

La Navidad vendrá pronto.

- Dagli questo messaggio appena arriva.
- Dategli questo messaggio appena arriva.
- Gli dia questo messaggio appena arriva.

Dale este recado apenas él llegue.

- Forse viene.
- Forse lei viene.
- Forse arriva.
- Forse lei arriva.

Quizá ella está por venir.

- Ecco che arriva Jane. La conosci?
- Ecco che arriva Jane. La conosce?
- Ecco che arriva Jane. La conoscete?

Aquí viene Jane. ¿La conoces?

- Tom non arriva mai in orario.
- Tom non arriva mai puntuale.

Tom nunca llega a tiempo.

Mi arriva alla cintura.

Ya me llega a la cintura.

Non ci arriva nemmeno.

Ni siquiera llega allí.

Arriva sempre in orario.

Llega siempre a tiempo.

Ecco che arriva l'autobus!

¡Ahí viene el autobús!

Ecco che arriva l'autobus.

Ahí viene el bus.

Domani non arriva mai.

El mañana nunca llega.

Ecco che arriva Tom.

Aquí viene Tom.

Appena arriva lei cominceremo.

Tan pronto como llegue ella, comenzaremos.

La primavera arriva presto.

La primavera llegará pronto.

Arriva domani a Parigi.

Llegará mañana, a París.

L'aereo arriva alle 8.

El avión aterriza a las 8 horas.

- Iniziamo la festa quando arriva lui.
- Cominciamo la festa quando arriva lui.

Empecemos la fiesta cuando venga.

- Facciamolo quando viene.
- Facciamola quando viene.
- Facciamolo quando arriva.
- Facciamola quando arriva.

Hagámoslo cuando él venga.

- Finché non arriva non posso andare.
- Finché non arriva io non posso andare.
- Finché lui non arriva non posso andare.
- Finché lui non arriva io non posso andare.

No puedo irme hasta que él venga.

- Arriva sempre a casa alle sei.
- Lui arriva sempre a casa alle sei.

Él siempre llega a casa a las 6:00 p. m.

Ma adesso arriva il meglio.

Pero hay más.

Ecco che ne arriva uno.

Miren, allí viene uno.

La madre arriva in soccorso.

Mamá viene al rescate.

Finché non arriva la notte.

hasta... la noche.

Dal nulla arriva il nulla.

Nada sale de la nada.

Aspetterò qui finché non arriva.

- Voy a esperar aquí hasta que venga.
- Esperaré aquí hasta que ella venga.

E quando vi arriva vicino,

Y cuando eso se nos acerca,

Il treno arriva a mezzogiorno.

El tren llega a las 12 del mediodía.

Arriva spesso tardi a scuola.

- A menudo llega tarde a la escuela.
- Él a menudo llega tarde al colegio.

Chi prima arriva meglio alloggia.

El que llegue primero, gana.

Oggi mi arriva un libro.

Hoy me llega un libro.

A che ora arriva l'autobus?

- ¿A qué hora viene el autobús?
- ¿A qué hora viene la guagua?

- A che ora arriva qui il tuo taxi?
- A che ora arriva qua il tuo taxi?
- A che ora arriva qui il suo taxi?
- A che ora arriva qua il suo taxi?
- A che ora arriva qui il vostro taxi?
- A che ora arriva qua il vostro taxi?

¿A qué hora llega su taxi?

- A volte ella arriva in ritardo a scuola.
- A volte arriva in ritardo a scuola.

De vez en cuando ella llega tarde a la escuela.

Si arriva poi a questo gruppo:

Viniendo a nuestro grupo aquí,

Fred arriva spesso tardi a lezione.

Fred frecuentemente llega tarde a clase.

L'autobus non arriva sempre in orario.

El autobús no siempre llega puntual.

Secondo voi chi arriva in finale?

Según ustedes, ¿quién llega a la final?

- Tom viene presto.
- Tom arriva presto.

Tom viene pronto.

Quando arriva questo aereo a Narita?

¿Cuándo llega este avión a Narita?

Per che ora arriva il tecnico?

¿A qué hora llega el técnico?

- Arriva presto.
- Arrivate presto.
- Arrivi presto.

Lleguen temprano.

- Dagli questo messaggio nel momento in cui arriva.
- Dategli questo messaggio nel momento in cui arriva.
- Gli dia questo messaggio nel momento in cui arriva.

Dale este recado apenas él llegue.

- Non inizieremo la riunione finché Tom non arriva.
- Non cominceremo la riunione finché Tom non arriva.

No comenzaremos la reunión hasta que llegue Tomás.

- Ecco il nostro insegnante.
- Ecco che arriva il nostro insegnante.
- Ecco che arriva la nostra insegnante.
- Ecco la nostra insegnante.
- Ecco la nostra professoressa.
- Ecco che arriva il nostro professore.
- Ecco che arriva la nostra professoressa.

Ahí viene nuestro profesor.

- Arriva spesso in ritardo a scuola il lunedì.
- Lei arriva spesso in ritardo a scuola il lunedì.

Ella a menudo llega tarde al colegio los lunes.

Molta informazione arriva nella nostra direzione simultaneamente

Nos llega mucha información al mismo tiempo

La sfortuna non arriva mai da sola.

Las desgracias nunca vienen solas.

Come si arriva alla stazione dei pullman?

¿Cómo llego a la estación de buses?

A che ora arriva il prossimo treno?

¿A qué hora llega el próximo tren?

L'odore della spazzatura arriva fino al cielo.

La basura huele bien gacho.

A che ora arriva il mio volo?

¿A qué hora llega mi vuelo?

- Arriva qui presto.
- Arriva qua presto.
- Arrivate qui presto.
- Arrivate qua presto.
- Arrivi qui presto.
- Arrivi qua presto.

Lleguen temprano.

Posso sentire dove arriva il buco. Oh, diamine.

Puedo sentir a dónde va el hoyo. Rayos. Ay, diablos.

Arriva da un angolo e vede un granchio.

Se acercó por un rincón y vio un cangrejo.

Quando arriva la primavera, inizierò un nuovo sport.

Cuando llegue la primavera, voy a practicar un nuevo deporte.

A che ora arriva questo treno a Yokohama?

¿A qué hora llega este tren a Yokohama?

Dopo la prima portata arriva il piatto principale.

Después de la entrada viene el plato fuerte.

A volte il treno non arriva in orario.

A veces no llega el tren a tiempo.

Questo treno arriva a Chicago stasera alle 9.

Este tren llega a Chicago a las 9 de la noche.

Il papà raramente arriva a casa dopo mezzanotte.

Mi papá rara vez llega a casa antes de medianoche.

La saggezza non arriva automaticamente con gli anni.

La sabiduría no viene automáticamente con los años.

E la neve mi arriva alla cintura. Davvero scomodo.

Y la nieve llega a la cintura. Es muy incómodo.

A che ora arriva in nostro treno ad Hakata?

¿A qué hora llega nuestro tren a Hakata?

Il signor White arriva a Tokyo alle 10:30.

El señor White llega a Tokio a las 10:30.

- Arriva al punto!
- Arrivate al punto!
- Arrivi al punto!

- Ve al grano.
- ¡Ve al grano!
- Vaya al grano.

- Arriva a casa.
- Arrivate a casa.
- Arrivi a casa.

Llegar a casa.

- Il Natale è vicino, vero?
- Natale arriva presto, vero?

La Navidad será pronto, ¿no es así?

Ecco che arriva Tom! Fai finta di essere occupata!

¡Ahí viene Tom! ¡Haz como si estuvieras ocupada!

Dalla debole luce che ci arriva da questi mondi lontanissimi

con la débil luz que nos llega de estos mundos lejanísimos,

Il fango è sempre più profondo, mentre la marea arriva.

El lodo se vuelve más profundo... ...a medida que sube la marea. 

Dalla cucina arriva un profumo di limone e noce moscata.

Desde la cocina llega un olor de limón y nuez moscada.

Il mio treno parte alle sei e arriva alle dieci.

Mi tren sale a las seis en punto y llega allí a las diez en punto.

- Come ci arrivi a quella conclusione?
- Come ci arriva a quella conclusione?
- Come ci si arriva a quella conclusione?
- Come ci arrivate a quella conclusione?

¿Cómo llegaste a esa conclusión?

Se la portata dell'acqua che arriva dalla falda è abbastanza alta.

si la velocidad a la que fluye el agua del acuífero glaciar es bastante alta.

La plastica arriva nei nostri oceani, facendo del male alle creature marine.

Este plástico daña a los animales marinos.

E, quando arriva la notte, la temperatura scende fino a -16 gradi.

Y, al anochecer, la temperatura cae a -16 °C.

E voi potrete dire che arriva alla fine di ogni sezione A,

Pueden notar que viene al final de cada sección A

- Il caffè viene dopo il pasto.
- Il caffè arriva dopo il pasto.

El café viene después de la comida.

Il mio treno parte alle sei ed arriva a Tokyo alle nove.

Mi tren sale a las siete y llega a Tokio a las nueve.

- Il primo parte alle cinque e mezza del pomeriggio e arriva alle otto e venticinque di sera.
- Il primo parte alle 17:30 ed arriva alle 20:25.

- El primero sale a las diecisiete treinta y llega a las veinte veinticinco.
- El primero sale a las cinco y media de la tarde y llega a las ocho y veinticinco de la noche.

- Dai questo biglietto a chiunque arrivi per primo.
- Date questo biglietto a chiunque arrivi per primo.
- Dia questo biglietto a chiunque arrivi per primo.
- Dai questo biglietto al primo che arriva.
- Date questo biglietto al primo che arriva.
- Dia questo biglietto al primo che arriva.

Dale este ticket al primero que venga.