Translation of "Trattenere" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Trattenere" in a sentence and their russian translations:

Per trattenere i millennials.

потому что так вы сохраняете миллениалов.

- Lei non riusciva a trattenere le lacrime.
- Non riusciva a trattenere le lacrime.

Она не смогла сдержать слёз.

- Tom ha provato a trattenere le lacrime.
- Tom provò a trattenere le lacrime.

Том пытался сдержать слёзы.

Non riuscivamo a trattenere le lacrime.

Мы не могли сдержать слёз.

Non ho potuto trattenere le lacrime.

- Я не смогла удержаться от слёз.
- Я не смог сдержать слёзы.

Puoi trattenere il respiro più a lungo.

У тебя получается дольше задерживать дыхание.

Lei non riusciva a trattenere le lacrime.

- Она не могла сдержать слёз.
- Она не могла не заплакать.

Lei non ha potuto trattenere le emozioni.

Она не смогла сдержать эмоций.

Tom non riuscì a trattenere la rabbia.

Том не мог сдержать гнева.

Tom non riusciva a trattenere la sua rabbia.

- Том не мог сдержать свой гнев.
- Том не смог сдержать гнев.

Mary non riusciva a trattenere la sua rabbia.

Мэри не могла сдержать гнев.

A volte non riesco a trattenere le emozioni.

Иногда я не могу сдержать эмоций.

Tom riesce a trattenere il fiato per cinque minuti.

Том может задержать дыхание на пять минут.

La ragazza fece del suo meglio per trattenere le lacrime.

Девушка изо всех сил старалась сдержать слёзы.

Vedendo il giovanotto, la ragazza non riuscì a trattenere il sorriso.

Заметив молодого человека, девушка не смогла сдержать улыбки.

L'Arciduca Carlo aveva lasciato solo una piccola avanguardia per trattenere i francesi.

Эрцгерцог Чарльз оставил лишь небольшой аванс охранник задержать французов.

Gli Stati iniziarono a trattenere una percentuale dallo stipendio di ogni lavoratore.

штаты начали удерживать часть зарплаты каждого работника.

- Non trattenere il fiato.
- Non trattenete il fiato.
- Non trattenga il fiato.

Не задерживайте дыхание.

- Non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Io non riuscivo a trattenere la mia rabbia.
- Non riuscivo a trattenermi dalla rabbia.
- Io non riuscivo a trattenermi dalla rabbia.

- Я не мог сдержать гнев.
- Я не смог сдержать гнев.
- Я не смогла сдержать гнев.
- Я не могла сдержать гнев.

Non ho potuto trattenere un pizzico di gioia maligna quando è stato sconfitto così pesantemente nelle elezioni.

Я не мог упустить возможности слегка позлорадствовать, когда он столь сокрушительно проиграл на выборах.