Translation of "Provò" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Provò" in a sentence and their russian translations:

Lui provò.

Он пытался.

- Ha provato.
- Lei ha provato.
- Provò.
- Lei provò.

- Она старалась.
- Она пыталась.
- Она попробовала.

- Ha provato.
- Lui ha provato.
- Provò.
- Lui provò.

- Он пытался.
- Он попробовал.
- Он попытался.

Tom provò a farlo.

Том попробовал это сделать.

Lei provò ad ingelosirlo.

Она пыталась заставить его ревновать.

Provò a pulire le ferite,

Она попыталась промыть раны,

- Tom ha provato.
- Tom provò.

- Том попытался.
- Том пытался.
- Том попробовал.

- Ha provato a uccidersi.
- Lei ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Lei provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Lei ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lei provò a suicidarsi.

Она попыталась покончить с собой.

- Ha provato a confondermi.
- Lei ha provato a confondermi.
- Provò a confondermi.
- Lei provò a confondermi.
- Ha provato a scombussolarmi.
- Lei ha provato a scombussolarmi.
- Provò a scombussolarmi.
- Lei provò a scombussolarmi.

- Она пыталась сбить меня с толку.
- Она пыталась меня смутить.

Lui provò un'altra volta, ma inutilmente.

Он попробовал ещё раз, но безуспешно.

- Tom l'ha provato.
- Tom lo provò.

Том это пробовал.

- Ha provato a impressionarlo.
- Lei ha provato a impressionarlo.
- Provò a impressionarlo.
- Lei provò a impressionarlo.

- Она пыталась его впечатлить.
- Она попыталась его впечатлить.
- Она хотела произвести на него впечатление.

- Tom ha provato ancora.
- Tom ha provato di nuovo.
- Tom provò ancora.
- Tom provò di nuovo.

- Том попытался снова.
- Том попробовал ещё раз.

- Ha provato a impressionarla.
- Provò a impressionarla.

Он попытался произвести на неё впечатление.

- Tom ha provato tutto.
- Tom provò tutto.

- Том всё перепробовал.
- Том всё испробовал.

Tom provò ad allacciare la sua cintura.

Том пытался пристегнуться.

- Ha provato a non piangere.
- Lei ha provato a non piangere.
- Ha provato a non urlare.
- Lei ha provato a non urlare.
- Provò a non piangere.
- Lei provò a non piangere.
- Provò a non urlare.
- Lei provò a non urlare.

Она пыталась не плакать.

John provò a non svegliare la bambina addormentata.

Джон старался не разбудить спящую девочку.

- Ha provato ad accumulare ricchezza.
- Lui ha provato ad accumulare ricchezza.
- Provò ad accumulare ricchezza.
- Lui provò ad accumulare ricchezza.

Он старался нажить богатство.

- Ha provato ad alzarsi presto.
- Lui ha provato ad alzarsi presto.
- Provò ad alzarsi presto.
- Lui provò ad alzarsi presto.

Он пытался встать пораньше.

- Tom ha provato, ma ha fallito.
- Tom ha provato, però ha fallito.
- Tom provò, ma fallì.
- Tom provò, però fallì.

- Том попытался, но у него ничего не вышло.
- Том попробовал, но у него ничего не получилось.

- Ha provato una terza volta.
- Provò una terza volta.

Она попыталась в третий раз.

- Tom ha provato a salvarmi.
- Tom provò a salvarmi.

Том пытался меня спасти.

- Tom ha provato a uccidermi.
- Tom provò a uccidermi.

- Том пытался меня убить.
- Том попытался меня убить.

Tom provò al lungo, ma non gli riuscì niente.

- Том очень старался, но у него ничего не получилось.
- Том очень старался, но у него ничего не вышло.

Tom provò ad accendere un fuoco sfregando due bacchette.

Том пытался разжечь огонь трением двух палочек.

- Ha provato a rubarmi il fidanzato.
- Lei ha provato a rubarmi il fidanzato.
- Ha provato a rubarmi il ragazzo.
- Lei ha provato a rubarmi il ragazzo.
- Ha provato a rubarmi il moroso.
- Lei ha provato a rubarmi il moroso.
- Provò a rubarmi il ragazzo.
- Lei provò a rubarmi il ragazzo.
- Provò a rubarmi il fidanzato.
- Lei provò a rubarmi il fidanzato.
- Provò a rubarmi il moroso.
- Lei provò a rubarmi il moroso.

Она пыталась увести у меня парня.

- Provò ad aprire la porta.
- Tentò di aprire la porta.
- Lui tentò di aprire la porta.
- Lui provò ad aprire la porta.

Он попытался открыть дверь.

- Tom ha provato e ha fallito.
- Tom provò e fallì.

- Том попробовал, и у него ничего не вышло.
- Том попробовал, и у него ничего не получилось.
- Том попробовал, и у него не получилось.

Tom provò ad aprire la scatola col piede di porco.

Том попытался открыть ящик ломом.

- Ha provato a sbarazzarsi delle formiche.
- Lui ha provato a sbarazzarsi delle formiche.
- Provò a sbarazzarsi delle formiche.
- Lui provò a sbarazzarsi delle formiche.

Он пытался избавиться от муравьев.

- Ha provato a risolvere il problema.
- Lui ha provato a risolvere il problema.
- Provò a risolvere il problema.
- Lui provò a risolvere il problema.

- Он попытался решить задачу.
- Он пытался решить задачу.
- Он пытался решить проблему.

- Quel fiore ha provato ad attaccarmi.
- Quel fiore provò ad attaccarmi.

Этот цветок хотел напасть на меня.

- Tom ha provato a consolare Mary.
- Tom provò a consolare Mary.

- Том пытался утешить Мэри.
- Том пытался успокоить Мэри.

Tom provò ad accendere un fuoco sfregando tra loro due bacchette.

- Том пытался разжечь огонь трением двух палочек.
- Том пытался разжечь огонь, потирая друг о друга две палочки.

- Provò a nascondere i suoi sentimenti.
- Ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei ha provato a nascondere i suoi sentimenti.
- Lei provò a nascondere i suoi sentimenti.

Она пыталась скрыть свои чувства.

- Ha provato invano a smettere di fumare.
- Lui ha provato invano a smettere di fumare.
- Provò invano a smettere di fumare.
- Lui provò invano a smettere di fumare.

- Он напрасно пытался бросить курить.
- Он безуспешно пытался бросить курить.

- Ha provato a scrivere un racconto breve.
- Lui ha provato a scrivere un racconto breve.
- Provò a scrivere un racconto breve.
- Lui provò a scrivere un racconto breve.

- Он попытался написать короткий рассказ.
- Он попробовал написать короткий рассказ.
- Он попытался сочинить короткую историю.

- Non ha provato a tradurre la lettera.
- Lei non ha provato a tradurre la lettera.
- Non provò a tradurre la lettera.
- Lei non provò a tradurre la lettera.

Она не пыталась перевести письмо.

San Tommaso provò l'esistenza di Dio con cinque ragionamenti, chiamati le cinque vie.

Святой Фома доказал существование Бога пятью аргументами - так называемыми пятью "путями".

- Tom ha provato ad alzarsi in piedi.
- Tom provò ad alzarsi in piedi.

Том попытался встать.

- Tom ha provato ad aprire la finestra.
- Tom provò ad aprire la finestra.

- Том пытался открыть окно.
- Том попытался открыть окно.

- Tom ha provato a catturare il coniglio.
- Tom provò a catturare il coniglio.

Том попытался поймать кролика.

- Tom si è provato addosso la parrucca.
- Tom si provò addosso la parrucca.

Том померил парик.

- Tom ha provato a ignorare il dolore.
- Tom provò a ignorare il dolore.

Том пытался не замечать боль.

- Tom ha provato a parlarci in francese.
- Tom provò a parlarci in francese.

Том пытался говорить с нами по-французски.

- Tom ha provato a risolvere il problema.
- Tom provò a risolvere il problema.

Том пытался решить проблему.

- Tom ha provato a trattenere le lacrime.
- Tom provò a trattenere le lacrime.

Том пытался сдержать слёзы.

- Tom ha provato a fermare la rissa.
- Tom provò a fermare la rissa.

Том пытался разнять драку.

- Ha provato a uccidersi.
- Provò a uccidersi.
- Ha provato a suicidarsi.
- Provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a suicidarsi.
- Ha cercato di suicidarsi.
- Lui ha cercato di suicidarsi.
- Cercò di suicidarsi.
- Lui cercò di suicidarsi.
- Lui provò a suicidarsi.
- Lui ha provato a uccidersi.
- Lui provò a uccidersi.
- Ha cercato di uccidersi.
- Lui ha cercato di uccidersi.
- Cercò di uccidersi.
- Lui cercò di uccidersi.

- Он пытался покончить с собой.
- Он пытался совершить самоубийство.
- Он попытался совершить самоубийство.

- Ha provato a consolarlo.
- Provò a consolarlo.
- Ha cercato di consolarlo.
- Cercò di consolarlo.

Она попыталась его утешить.

- Ha provato a consolarla.
- Provò a consolarla.
- Ha cercato di consolarla.
- Cercò di consolarla.

Он пытался её утешить.

- Ha provato a sedurmi.
- Ha cercato di sedurmi.
- Provò a sedurmi.
- Cercò di sedurmi.

Он пытался соблазнить меня.

- Tom cercò di riguadagnare il suo equilibrio.
- Tom provò a riguadagnare il suo equilibrio.

Том пытался восстановить равновесие.

- Ha provato ad aiutare.
- Provò ad aiutare.
- Ha cercato di aiutare.
- Cercò di aiutare.

Он пытался помочь.

- Ha provato a proteggersi.
- Provò a proteggersi.
- Ha cercato di proteggersi.
- Cercò di proteggersi.

Он пытался защититься.

- Ha provato ad abbracciarla.
- Provò ad abbracciarla.
- Ha cercato di abbracciarla.
- Cercò di abbracciarla.

Он попытался её обнять.

- Ha provato ad ucciderla.
- Provò ad ucciderla.
- Ha cercato di ucciderla.
- Cercò di ucciderla.

Он пытался её убить.

- Ha provato ad avvertirla.
- Provò ad avvertirla.
- Ha cercato di avvertirla.
- Cercò di avvertirla.

Он пытался её предупредить.

- Ha provato a fermarla.
- Provò a fermarla.
- Ha cercato di fermarla.
- Cercò di fermarla.

Он пытался её остановить.

- Ha provato a salvarla.
- Provò a salvarla.
- Ha cercato di salvarla.
- Cercò di salvarla.

Он пытался её спасти.

- Ha provato a ingannarlo.
- Provò a ingannarlo.
- Ha cercato di ingannarlo.
- Cercò di ingannarlo.

Она пыталась его обмануть.

- Ha provato a spaventarlo.
- Provò a spaventarlo.
- Ha cercato di spaventarlo.
- Cercò di spaventarlo.

Она пыталась его напугать.

- Ha provato ad annegarla.
- Provò ad annegarla.
- Ha cercato di annegarla.
- Cercò di annegarla.

Он пытался её утопить.

- Ha provato ad avvelenarla.
- Provò ad avvelenarla.
- Ha cercato di avvelenarla.
- Cercò di avvelenarla.

Он пытался её отравить.

- Ha provato a contattarla.
- Provò a contattarla.
- Ha cercato di contattarla.
- Cercò di contattarla.

Он пытался с ней связаться.

- Ha provato a contattarlo.
- Provò a contattarlo.
- Ha cercato di contattarlo.
- Cercò di contattarlo.

Она пыталась с ним связаться.

- Ha provato a strangolarlo.
- Provò a strangolarlo.
- Ha cercato di strangolarlo.
- Cercò di strangolarlo.

Она пыталась его задушить.

- Ha provato a distrarlo.
- Provò a distrarlo.
- Ha cercato di distrarlo.
- Cercò di distrarlo.

Она пыталась его отвлечь.

- Ha provato a dissuaderla.
- Provò a dissuaderla.
- Ha cercato di dissuaderla.
- Cercò di dissuaderla.

- Он пытался её отговорить.
- Он пытался её разубедить.

- Mia madre ha provato a riconciliare la coppia.
- Mia madre provò a riconciliare la coppia.

Моя мать пробовала помирить пару.

- Tom ha provato a far partire il motore.
- Tom provò a far partire il motore.

- Том попытался запустить двигатель.
- Том пытался запустить двигатель.

- Tom ha provato a convincere Mary ad andare.
- Tom provò a convincere Mary ad andare.

Том попытался уговорить Мэри пойти.

- John ha provato a non svegliare il bambino addormentato.
- John provò a non svegliare il bambino addormentato.
- John ha provato a non svegliare la bambina addormentata.
- John provò a non svegliare la bambina addormentata.

Джон пытался не разбудить спящего младенца.

- Qualcuno ha provato ad avvelenarli.
- Qualcuno ha provato ad avvelenarle.
- Qualcuno provò ad avvelenarli.
- Qualcuno provò ad avvelenarle.
- Qualcuno cercò di avvelenarli.
- Qualcuno cercò di avvelenarle.
- Qualcuno ha cercato di avvelenarli.
- Qualcuno ha cercato di avvelenarle.

- Кто-то пытался их отравить.
- Их пытались отравить.

- Qualcuno ha provato ad ucciderli.
- Qualcuno ha provato ad ucciderle.
- Qualcuno provò ad ucciderli.
- Qualcuno provò ad ucciderle.
- Qualcuno ha cercato di ucciderli.
- Qualcuno ha cercato di ucciderle.
- Qualcuno cercò di ucciderli.
- Qualcuno cercò di ucciderle.

- Кто-то пытался их убить.
- Их пытались убить.

- Nessuno ha provato ad aiutarli.
- Nessuno ha provato ad aiutarle.
- Nessuno provò ad aiutarli.
- Nessuno provò ad aiutarle.
- Nessuno ha cercato di aiutarli.
- Nessuno ha cercato di aiutarle.
- Nessuno cercò di aiutarli.
- Nessuno cercò di aiutarle.

Никто не пытался им помочь.

- Ha provato a salvarlo.
- Provò a salvarlo.
- Ha cercato di salvarlo.
- Cercò di salvarlo.
- Ha provato a metterlo in salvo.
- Provò a metterlo in salvo.
- Ha cercato di metterlo in salvo.
- Cercò di metterlo in salvo.

Она пыталась его спасти.

- Il gruppo ha provato a risolvere dei problemi sociali.
- Il gruppo provò a risolvere dei problemi sociali.

Группа пыталась решить социальные проблемы.

- Tom ha provato a salvare la vita a Mary.
- Tom provò a salvare la vita a Mary.

Том попытался спасти Мэри жизнь.

- Tom ha provato ad attraversare a nuoto il fiume.
- Tom provò ad attraversare a nuoto il fiume.

Том пытался переплыть реку.

- Il ragazzo ha provato a spostare il pesante divano.
- Il ragazzo provò a spostare il pesante divano.

Мальчик попытался подвинуть тяжелый диван.

- Tom ha provato a tradurre un libro in francese.
- Tom provò a tradurre un libro in francese.

- Том пытался перевести на французский книгу.
- Том попробовал перевести на французский книгу.

- Tom ha provato a suicidarsi.
- Tom provò a suicidarsi.
- Tom ha cercato di suicidarsi.
- Tom cercò di suicidarsi.

- Том пытался совершить самоубийство.
- Том пытался покончить с собой.

- Dan ha cercato di annegarsi.
- Dan cercò di annegarsi.
- Dan ha provato ad annegarsi.
- Dan provò ad annegarsi.

Дэн пытался утопиться.

- Tom ha provato a proteggermi.
- Tom provò a proteggermi
- Tom ha cercato di proteggermi.
- Tom cercò di proteggermi.

- Том пытался меня защитить.
- Том пытался защитить меня.

- Tom ha provato a concentrarsi.
- Tom provò a concentrarsi.
- Tom ha cercato di concentrarsi.
- Tom cercò di concentrarsi.

Том попытался сосредоточиться.

- Tom ha provato a resistere.
- Tom provò a resistere.
- Tom ha cercato di resistere.
- Tom cercò di resistere.

Том пытался сопротивляться.

- Tom ha provato a dormire.
- Tom provò a dormire.
- Tom ha cercato di dormire.
- Tom cercò di dormire.

Том попробовал поспать.

- Qualcuno ha provato ad ucciderlo.
- Qualcuno provò ad ucciderlo.
- Qualcuno ha cercato di ucciderlo.
- Qualcuno cercò di ucciderlo.

- Кто-то пытался убить его.
- Его пытались убить.

- Qualcuno ha cercato di ucciderla.
- Qualcuno cercò di ucciderla.
- Qualcuno ha provato a ucciderla.
- Qualcuno provò a ucciderla.

- Кто-то пытался убить её.
- Её пытались убить.

- Nessuno ha provato ad aiutarci.
- Nessuno provò ad aiutarci.
- Nessuno ha cercato di aiutarci.
- Nessuno cercò di aiutarci.

Никто не пытался нам помочь.

- Tom ha cercato di intervenire.
- Tom cercò di intervenire.
- Tom ha provato a intervenire.
- Tom provò a intervenire.

Том пытался вмешаться.

- Ha provato a non guardarla.
- Lui ha provato a non guardarla.
- Provò a non guardarla.
- Lei provò a non guardarla.
- Ha cercato di non guardarla.
- Lui ha cercato di non guardarla.
- Cercò di non guardarla.
- Lui cercò di non guardarla.

Он старался не смотреть на неё.

- Ha provato a non guardarlo.
- Lei ha provato a non guardarlo.
- Provò a non guardarlo.
- Lei provò a non guardarlo.
- Ha cercato di non guardarlo.
- Lei ha cercato di non guardarlo.
- Cercò di non guardarlo.
- Lei cercò di non guardarlo.

Она старалась не смотреть на него.

- Anche se era stanca, ha provato a finire il lavoro.
- Anche se era stanca, lei ha provato a finire il lavoro.
- Anche se era stanca, provò a finire il lavoro.
- Anche se era stanca, lei provò a finire il lavoro.

Несмотря на усталость, она пыталась закончить работу.

- Qualcuno ha provato ad avvelenare il cibo del nostro cane.
- Qualcuno provò ad avvelenare il cibo del nostro cane.

Кто-то пытался подложить яду в корм нашей собаке.

- Non ha nemmeno provato ad aiutarla.
- Non ha neanche provato ad aiutarla.
- Non ha neppure provato ad aiutarla.
- Non ha nemmeno cercato di aiutarla.
- Non ha neanche cercato di aiutarla.
- Non ha neppure cercato di aiutarla.
- Non provò nemmeno ad aiutarla.
- Non provò neppure ad aiutarla.
- Non provò neanche ad aiutarla.
- Non cercò nemmeno di aiutarla.
- Non cercò neanche di aiutarla.
- Non cercò neppure di aiutarla.

Он даже не пытался ей помочь.