Examples of using "Sospetto" in a sentence and their russian translations:
Он выглядит подозрительно.
Это как-то подозрительно.
Это подозрительно.
Подозреваемый сознался.
Это как-то подозрительно.
Вы видели что-нибудь подозрительное?
Я подозреваю, что он болен.
Это кажется мне подозрительным.
Я не заметил ничего подозрительного.
Я подозреваю, что он лжец.
Двое детективов преследовали подозреваемого.
- Полиция задержала подозреваемого.
- Полиция арестовала подозреваемого.
Я не нахожу в этом ничего подозрительного.
Я подозреваю, что он лжёт.
Это подозрительно.
Звучит подозрительно.
- Подозреваю, Том это уже знает.
- Подозреваю, что Том это уже знает.
Был установлен один подозреваемый.
Том не был подозреваемым.
Подозреваю, что Том будет в ярости.
Я подозреваю, что Том болен.
Не кажется ли это немного подозрительным?
Подозреваемый начал давать показания.
Подозреваю, что Том блефует.
- Он был подозреваемым, потому что у него не было алиби.
- Его подозревали, потому что у него не было алиби.
Я подозреваю, что у Тома аллергия на арахис.
Подозреваемый вооружён и опасен.
Том посмотрел на высокого человека с подозрением.
Пока что это только подозрение.
Подозрение для дружбы яд.
Том уже не подозреваемый.
Том ведёт себя подозрительно.
У подозреваемого тёмные волосы.
Он не вызвал ни у кого подозрений.
Не вижу в этом ничего подозрительного.
Вместе с чрезмерной ревностью приходят собственничество и недоверие,
Вчера полиция арестовала подозреваемого.
Подозреваю, что тебе это не понравится.
Я подозреваю, что Том делает свою домашнюю работу не самостоятельно.
Подозреваемому сказали, чтобы тот не уезжал из города.
Я подозреваю, что Том — хладнокровный убийца.
Я подозреваю, что моя жена беременна.
Она вне подозрений.
Они нашли что-нибудь странное или подозрительное?
Я подозреваемый.
В первую ночь ничего подозрительного не произошло.
У меня есть предчувствие.
Мне кажется, Том ведёт себя как-то подозрительно.
Шериф избил подозреваемого почти до смерти.
Полицейский подозрительно посмотрел на Тома.
Я думаю, многие бы ответили так же.
Подозреваю, в этом не Том виноват. Больше похоже на Мэри.
У меня есть смутное подозрение, что я влюблена в женатого мужчину. Это ты.
Том выглядит подозрительно.
Происходит что-то подозрительное.
Подозреваю, что наша встреча не случайна — Том тщательно всё спланировал.
Они обещают нам золотые горы, но я подозреваю, что мы будем ждать, пока рак на горе не свистнет, когда они выполнят свои обещания.