Translation of "Salvare" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Salvare" in a sentence and their russian translations:

- Devi salvare Tom.
- Tu devi salvare Tom.
- Deve salvare Tom.
- Lei deve salvare Tom.
- Dovete salvare Tom.
- Voi dovete salvare Tom.

- Ты должен спасти Тома.
- Вы должны спасти Тома.

- Riesci a salvare Tom?
- Riesce a salvare Tom?
- Riuscite a salvare Tom?

- Вы можете спасти Тома?
- Ты можешь спасти Тома?

- Dobbiamo salvare Tom.
- Noi dobbiamo salvare Tom.

- Нам надо спасти Тома.
- Тома надо спасать.
- Тома надо спасти.

- Vuoi salvarli?
- Vuoi salvarle?
- Vuole salvarli?
- Vuole salvarle?
- Volete salvarli?
- Volete salvarle?
- Li vuoi salvare?
- Le vuoi salvare?
- Li vuole salvare?
- Le vuole salvare?
- Li volete salvare?
- Le volete salvare?

- Ты хочешь спасти их?
- Вы хотите их спасти?
- Ты хочешь их спасти?

- Devi salvarli.
- Devi salvarle.
- Li devi salvare.
- Le devi salvare.
- Deve salvarli.
- Deve salvarle.
- Li deve salvare.
- Le deve salvare.
- Dovete salvarli.
- Dovete salvarle.
- Li dovete salvare.
- Le dovete salvare.

- Ты должен их спасти.
- Вы должны их спасти.

- Possiamo salvare il pianeta?
- Noi possiamo salvare il pianeta?
- Riusciamo a salvare il pianeta?

Мы можем спасти планету?

- Non possiamo salvare tutti.
- Noi non possiamo salvare tutti.
- Non riusciamo a salvare tutti.
- Noi non riusciamo a salvare tutti.

Мы не можем спасти всех.

- Voglio solo salvare il pianeta.
- Io voglio solo salvare il pianeta.
- Voglio solamente salvare il pianeta.
- Io voglio solamente salvare il pianeta.
- Voglio soltanto salvare il pianeta.
- Io voglio soltanto salvare il pianeta.

Я лишь хочу спасти планету.

- Ti aiuteremo a salvare Tom.
- Noi ti aiuteremo a salvare Tom.
- Vi aiuteremo a salvare Tom.
- Noi vi aiuteremo a salvare Tom.
- La aiuteremo a salvare Tom.
- Noi la aiuteremo a salvare Tom.

- Мы поможем вам спасти Тома.
- Мы поможем тебе спасти Тома.

- Dobbiamo salvare l'ambiente dall'inquinamento.
- Noi dobbiamo salvare l'ambiente dall'inquinamento.

Мы должны спасти окружающую среду от загрязнения.

- Come possiamo salvare Tom?
- Noi come possiamo salvare Tom?

- Как нам спасти Тома?
- Как мы можем спасти Тома?

- Vuole salvare il pianeta.
- Lei vuole salvare il pianeta.

Она хочет спасти планету.

- Siamo riusciti a salvare Tom.
- Abbiamo potuto salvare Tom.

Мы смогли спасти Тома.

- Puoi salvarli?
- Puoi salvarle?
- Può salvarli?
- Può salvarle?
- Potete salvarli?
- Potete salvarle?
- Li puoi salvare?
- Le puoi salvare?
- Li potete salvare?
- Le potete salvare?
- Li può salvare?
- Le può salvare?
- Riesci a salvarli?
- Riesci a salvarle?
- Riesce a salvarli?
- Riesce a salvarle?
- Riuscite a salvarli?
- Riuscite a salvarle?
- Li riesci a salvare?
- Le riesci a salvare?
- Li riesce a salvare?
- Le riesce a salvare?
- Li riuscite a salvare?
- Le riuscite a salvare?

- Ты можешь спасти их?
- Ты можешь их спасти?
- Вы можете их спасти?

- Puoi salvarlo?
- Può salvarlo?
- Potete salvarlo?
- Riesci a salvarlo?
- Riesce a salvarlo?
- Riuscite a salvarlo?
- Lo puoi salvare?
- Lo può salvare?
- Lo potete salvare?
- Lo riesci a salvare?
- Lo riesce a salvare?
- Lo riuscite a salvare?

- Ты можешь его спасти?
- Вы можете его спасти?

- Puoi salvarla?
- Può salvarla?
- Potete salvarla?
- La puoi salvare?
- La può salvare?
- La potete salvare?
- Riesci a salvarla?
- Riesce a salvarla?
- Riuscite a salvarla?
- La riesci a salvare?
- La riesce a salvare?
- La riuscite a salvare?

- Ты можешь её спасти?
- Вы можете её спасти?

- Devi salvarlo.
- Tu devi salvarlo.
- Deve salvarlo.
- Lei deve salvarlo.
- Dovete salvarlo.
- Voi dovete salvarlo.
- Lo devi salvare.
- Tu lo devi salvare.
- Lo deve salvare.
- Lei lo deve salvare.
- Lo dovete salvare.
- Voi lo dovete salvare.

- Ты должен его спасти.
- Вы должны его спасти.

- Devi salvarla.
- Tu devi salvarla.
- Deve salvarla.
- Lei deve salvarla.
- Dovete salvarla.
- Voi dovete salvarla.
- La devi salvare.
- Tu la devi salvare.
- La deve salvare.
- Lei la deve salvare.
- La dovete salvare.
- Voi la dovete salvare.

- Вы должны спасти её.
- Ты должен спасти её.
- Ты должен её спасти.
- Вы должны её спасти.

- Sono venuto a salvare Tom.
- Sono venuta a salvare Tom.

- Я пришёл, чтобы спасти Тома.
- Я пришла, чтобы спасти Тома.

- Dobbiamo salvarli.
- Dobbiamo salvarle.
- Li dobbiamo salvare.
- Le dobbiamo salvare.

- Мы должны спасти их.
- Мы должны их спасти.

- Ho provato a salvare Tom.
- Io ho provato a salvare Tom.
- Ci ho provato a salvare Tom.
- Io ci ho provato a salvare Tom.

- Я пытался спасти Тома.
- Я пыталась спасти Тома.

- Possiamo salvarli?
- Possiamo salvarle?
- Li possiamo salvare?
- Le possiamo salvare?
- Riusciamo a salvarli?
- Riusciamo a salvarle?
- Li riusciamo a salvare?
- Le riusciamo a salvare?

Мы можем их спасти?

- Solo un miracolo può salvare Tom.
- Soltanto un miracolo può salvare Tom.
- Solamente un miracolo può salvare Tom.

Тома может спасти только чудо.

- Tom ha promesso di salvare Mary.
- Tom promise di salvare Mary.

Том поклялся спасти Мэри.

- Tom ha cercato di salvare Mary.
- Tom cercò di salvare Mary.

- Том попытался спасти Мэри.
- Том пытался спасти Мэри.

E persino salvare vite.

и даже спасти жизни.

Salvare miliardi di vite,

Спасение жизней миллиардов людей,

Perché salvare le lingue?

- Зачем спасать языки?
- Зачем сохранять языки?

- Possiamo salvarlo?
- Lo possiamo salvare?
- Riusciamo a salvarlo?
- Lo riusciamo a salvare?

- Мы можем его спасти?
- Мы можем спасти его?

- Possiamo salvarla?
- La possiamo salvare?
- Riusciamo a salvarla?
- La riusciamo a salvare?

Мы можем её спасти?

- Devi salvarmi.
- Mi devi salvare.
- Deve salvarmi.
- Mi deve salvare.
- Dovete salvarmi.

- Ты должен спасти меня.
- Ты должна спасти меня.
- Ты должен меня спасти.
- Вы должны меня спасти.

- Pensa di poter salvare il mondo.
- Pensa di potere salvare il mondo.

Он думает, что может спасти мир.

- Tom è morto provando a salvare Mary.
- Tom morì provando a salvare Mary.

Том погиб, пытаясь спасти Мэри.

Ha dovuto salvare la principessa.

- Он должен был спасти принцессу.
- Ему надо было спасти принцессу.

Sto cercando di salvare Tom.

Я пытаюсь спасти Тома.

Farò tutto per salvare Tom.

Я сделаю всё, чтобы спасти Тома.

Bisogna salvare la tua anima.

Надо спасти твою душу.

- Dobbiamo salvarla.
- La dobbiamo salvare.

- Мы должны спасти её.
- Мы должны её спасти.

- Avrei potuto salvare la vita a Tom.
- Io avrei potuto salvare la vita a Tom.
- Avrei potuto salvare la vita di Tom.

- Я мог спасти Тому жизнь.
- Я могла спасти Тому жизнь.

- Non posso salvarti.
- Io non posso salvarti.
- Non posso salvarvi.
- Io non posso salvarvi.
- Non posso salvarla.
- Io non posso salvarla.
- Non ti posso salvare.
- Io non ti posso salvare.
- Non vi posso salvare.
- Io non vi posso salvare.
- Non la posso salvare.
- Io non la posso salvare.
- Non riesco a salvarti.
- Io non riesco a salvarti.
- Non riesco a salvarvi.
- Io non riesco a salvarvi.
- Non riesco a salvarla.
- Io non riesco a salvarla.
- Non ti riesco a salvare.
- Io non ti riesco a salvare.
- Non vi riesco a salvare.
- Io non vi riesco a salvare.
- Non la riesco a salvare.
- Io non la riesco a salvare.

- Я не могу спасти тебя.
- Я не могу спасти вас.
- Я не могу вас спасти.
- Я не могу тебя спасти.

- Devi salvarci.
- Ci devi parlare.
- Ci deve salvare.
- Deve salvarci.
- Dovete salvarci.
- Ci dovete salvare.

- Вы должны спасти нас.
- Ты должен спасти нас.
- Ты должен нас спасти.
- Вы должны нас спасти.

salvare vite in qualche Paese africano,

спасение людей где-то в Африке,

Non c'è modo di salvare tutti.

Спасти всех невозможно.

- Sto provando a salvare la vita di Tom.
- Sto cercando di salvare la vita di Tom.

Я пытаюсь спасти Тому жизнь.

- Non riusciva a salvarla.
- Non la riusciva a salvare.
- Non poteva salvarla.
- Non la poteva salvare.

Он не смог её спасти.

- Non poteva salvarlo.
- Non lo poteva salvare.
- Non riusciva a salvarlo.
- Non lo riusciva a salvare.

Она не смогла его спасти.

- Tom ha provato a salvare la vita a Mary.
- Tom provò a salvare la vita a Mary.

Том попытался спасти Мэри жизнь.

- Tom ha sacrificato la sua vita per salvare Mary.
- Tom sacrificò la sua vita per salvare Mary.

Том пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти Мэри.

- Possiamo ancora salvare il mondo o è troppo tardi?
- Riusciamo ancora a salvare il mondo o è troppo tardi?
- Possiamo ancora salvare il mondo oppure è troppo tardi?
- Riusciamo ancora a salvare il mondo oppure è troppo tardi?

- Можем ли мы ещё спасти мир или уже слишком поздно?
- Можем ли мы ещё спасти мир или уже поздно?

Solo la pace può salvare il mondo.

Только мир может спасти мир.

Anziché salvare la sua vita, l'ho ucciso.

Я убил его вместо того, чтобы спасти ему жизнь.

- Hanno deciso di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.
- Loro hanno deciso di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.
- Decisero di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.
- Loro decisero di tornare indietro nel tempo per salvare Tom.

Они решили отправиться назад во времени, чтобы спасти Тома.

- Solo un intervento immediato può salvare la vita del paziente.
- Soltanto un intervento immediato può salvare la vita del paziente.
- Solamente un intervento immediato può salvare la vita del paziente.

Только немедленная операция может спасти жизнь больному.

- Penso che tutti debbano sforzarsi per salvare la natura.
- Io penso che tutti debbano sforzarsi per salvare la natura.

Мне кажется, что для сохранения природы каждому надо прилагать усилия.

Così cercavamo di salvare la teoria dell'impatto gigante.

поэтому за теорию гигантского столкновения мы стояли горой.

Possiamo salvare la democrazia da chi l'ha sequestrata.

Мы можем забрать нашу демократию у тех, кто захватил её.

Lui pensava solo a salvare la sua pelle.

Он думал только о том, как бы спасти свою шкуру.

Tom sapeva che non avrebbe potuto salvare Mary.

- Том знал, что не может спасти Мэри.
- Том знал, что не сможет спасти Мэри.

Farò tutto quello che serve per salvare Tom.

Я сделаю всё, что потребуется, чтобы спасти Тома.

Tom ha donato la vita per salvare Mary.

Том пожертвовал жизнью, чтобы спасти Мэри.

Non si è riusciti a salvare il paziente.

Пациента спасти не удалось.

Il semplice contatto basta a salvare la sua vita.

Простого контакта достаточно, чтобы спасти ему жизнь.

Abbiamo fatto tutto quello che potevamo per salvare il ragazzo.

Мы сделали всё, что могли, чтобы спасти мальчика.

Lui ha donato il suo sangue per salvare la sorella.

Он сдал кровь, чтобы спасти сестру.

- Tom è morto mentre provava a salvare un bambino da un edificio in fiamme.
- Tom morì mentre provava a salvare un bambino da un edificio in fiamme.
- Tom è morto mentre provava a salvare una bambina da un edificio in fiamme.
- Tom morì mentre provava a salvare una bambina da un edificio in fiamme.

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.

Qual è il modo più veloce per scendere e salvare Dana?

Какой самый быстрый путь вниз с этой скалы, чтобы спасти Дану?

- Sapeva che non poteva salvarla.
- Sapeva che non la poteva salvare.

- Он знал, что не может её спасти.
- Он знал, что он не может её спасти.

Nonostante gli sforzi dei dottori non si è riusciti a salvare il paziente.

Несмотря на усилия врачей, пациента спасти не удалось.

Non c'è niente che possiamo fare per salvare Tom a questo punto. Tutto ciò che possiamo fare è pregare.

Мы ничего не можем сделать, чтобы спасти Тома на этом этапе. Всё, что мы можем, — это молиться.

Divenne subito chiaro che non vi fosse alcuna speranza e che ci rimanesse soltanto di salvare le nostre vite.

Вскоре стало ясно, что надеяться не на что, и что нам остаётся только спасать свои жизни.

L'utente non è il proprietario di questi dati salvati. Non sarà possibile salvare i progressi di gioco. I trofei verranno disattivati.

Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы.

Tycho Brahe era il nipote di Jorges Brahe, marinaio, che ha dato la sua vita nel tentativo di salvare la vita del re Federico II di Danimarca.

Тихо Браге был племянником Йоргена Браге — моряка, отдавшего свою жизнь в попытке спасти жизнь короля Дании Фредерика II.

Se chiedete ad una persona se è disposta a donare il proprio sangue per salvare un bambino ammalato, la maggior parte delle persone, senza esitazione, risponde di "si".

Если спросить человека, готов ли он пожертвовать собственную кровь ради спасения больного ребенка, большинство людей, не задумываясь, ответит «да».