Translation of "Principale" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Principale" in a sentence and their russian translations:

- È la cosa principale.
- Quella è la cosa principale.

- Это самое главное.
- Это главное.

- Qual è il tuo campo principale?
- Qual è il suo campo principale?
- Qual è il vostro campo principale?

Какова ваша основная сфера деятельности?

- Questo è il nostro obiettivo principale.
- Questo è il nostro obbiettivo principale.
- Questo è il nostro scopo principale.

- Это наша основная цель.
- Это наша главная цель.
- Это наша основная задача.

- È il tuo problema principale.
- Quello è il tuo problema principale.

Это твоя главная проблема.

È la questione principale.

Это главный вопрос.

Qualcuno è alla porta principale.

Кто-то стоит у входной двери.

Chi ha il ruolo principale?

- Кто играет главную роль?
- У кого главная роль?

Tom è il personaggio principale.

Том — главный персонаж.

- La cosa principale è che siamo in salute.
- La cosa principale è che stiamo bene.

Главное, чтобы мы были здоровы.

I costi sono il problema principale.

На самом деле эти цены и есть суть проблемы.

La strada principale è molto larga.

Главная улица очень широкая.

La sicurezza è la preoccupazione principale.

Безопасность - первейшая забота.

Tenochtitlan fu la principale città azteca.

Теночтитлан был главным городом ацтеков.

Il problema principale è quando iniziare.

Когда начать - это главная проблема.

- Il caffè è la produzione principale del Brasile.
- Il caffè è il prodotto principale del Brasile.

Кофе — важнейший продукт Бразилии.

La strada principale, dritto fino in centro.

Главную дорогу, ведущую в центр.

Il fiume scorre parallelo alla via principale.

Река течёт параллельно главной улице.

Mia sorella ha recitato il ruolo principale.

Моя сестра сыграла главную роль.

Il principale isotopo dell'attinio è l'attinio-227.

Основной изотоп актиния — актиний-227.

L'idea principale della trama non è chiara.

Основная идея диаграммы непонятна.

Il nostro ufficio principale è a Osaka.

Наш главный офис расположен в Осаке.

Qual è l'obiettivo principale di questo progetto?

Какова основная цель этого проекта?

E cos'è la cosa principale secondo te?

А что, по-твоему, главное?

E cos'è la cosa principale secondo voi?

А что, по-вашему, главное?

Tom è il personaggio principale del racconto.

- Том - главный герой рассказа.
- Том - главное действующее лицо рассказа.

La ragione principale per cui molte economie asiatiche,

Главная причина, по которой так много азиатских экономик,

Spesso vado dove c'era la sua tana principale.

Я часто приплываю к ее основному жилищу.

Questa è la strada principale di questa città.

Это главная улица города.

Il suo comportamento è la mia principale preoccupazione.

Её поведение - это моя главная забота.

1202 L'allarme principale suonò nella cabina di pilotaggio del

1202 Главный сигнал тревоги прозвучал в кабине

Le verdure sono la fonte principale della vitamina E.

Овощи — основной источник витамина E.

La povertà è ancora la principale causa del crimine.

Бедность - всё еще главная причина преступлений.

L'unità del popolo è la principale ricchezza del paese.

Единство народа — главное богатство страны.

Per ora davanti al cancello principale non c'è nessuno.

Напротив главных ворот пока что никого нет.

E questo perché il cortisolo, il principale ormone dello stress,

и причина этому — кортизол, главный гормон стресса,

Il matrimonio è la causa principale di tutti i divorzi.

Брак — это главная причина всех разводов.

Il vantaggio principale di questo libro è la sua comoda struttura.

Главным достоинством этой книги является её удобная структура.

E la principale fonte di cibo per innumerevoli creature marine, dal piccolo avannotto...

И главный источник пищи для многих морских гадов. От мелкой рыбешки...

Non aveva sofferto così tremendamente come la colonna principale in ritirate da Polotsk.

не столь сильно пострадал как основная колонна при отступлении из Полоцка.

- La nostra nuova sede principale è a Tokyo.
- Il nostro nuovo quartier generale è a Tokyo.

Наш главный офис находится в Токио.

Tom adesso è tra i migliori tre, ma tutto può cambiare. Lo scontro principale è davanti.

Том сейчас в тройке лучших, но всё может измениться. Главная борьба впереди.

Fino a un periodo recente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce i bambini.

До недавнего времени основное предназначение женщины заключалось в том, чтобы выйти замуж и рожать детей.

Dodici o quindici anni or sono, viveva in città, proprio nella via principale, in una casa di sua proprietà, l'impiegato Gromov, uomo posato e agiato.

Лет двенадцать — пятнадцать тому назад в городе, на самой главной улице, в собственном доме проживал чиновник Громов, человек солидный и зажиточный.

Non c'è nulla di simile a ciò che stava accadendo in Brasile, dove il calcio è una vera religione. Per i russi, questo non è lo sport principale, quindi sono un po' freddi.

Нет ничего похожего на то, что происходило в Бразилии, где футбол — настоящая религия. Для русских это совсем не главный вид спорта, поэтому они немного холодны.