Translation of "Notturno" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Notturno" in a sentence and their russian translations:

Mentre esploriamo il mondo notturno,

По мере того как мы узнаем ночной мир...

Rivela un mondo notturno nascosto...

...обнажается с помощью низкоуровневой камеры.

E svelare un magico mondo notturno,

...открывая волшебный ночной мир...

Ai cactus serve uno speciale aiuto notturno.

Ночью кактусам нужна особая помощь.

- Ho visto qualcosa di molto brillante volare nel cielo notturno.
- Io ho visto qualcosa di molto brillante volare nel cielo notturno.
- Vidi qualcosa di molto brillante volare nel cielo notturno.
- Io vidi qualcosa di molto brillante volare nel cielo notturno.

Я увидел, как по ночному небу пролетело что-то очень яркое.

Il successo notturno dei ghepardi dipende dalla luna.

Ночные успехи гепарда зависят от луны.

Tom lavora come buttafuori in un locale notturno.

Том работает вышибалой в ночном клубе.

Le stelle luccicanti nel cielo notturno sembravano gioielli.

Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.

- Ho visto qualcosa di molto brillante volare nel cielo notturno.
- Io ho visto qualcosa di molto brillante volare nel cielo notturno.

Я увидел, как по ночному небу пролетело что-то очень яркое.

- Ero in un night club.
- Io ero in un night club.
- Ero in un locale notturno.
- Io ero in un locale notturno.

Я был в ночном клубе.

Ma non è destinato a una morte pacifica. Quaggiù c'è un assassino notturno.

Но спокойно умереть ему не суждено. Поблизости ночной убийца.

Scopriamo le notevoli strategie con cui gli animali stanno conquistando questo nuovo mondo notturno.

...мы обнаруживаем невероятное, о том, как животные покоряют этот новый ночной мир.

Un banchetto notturno potrebbe essere un modo per questo giovane maschio per evitare oranghi più dominanti.

Возможно, таким образом этот молодой самец избегает более матерых сородичей.

Con le luci cittadine che eclissano il cielo notturno, gli animali non riescono più a orientarsi con le stelle.

По мере того, как городские огни становятся ярче, животные теряют способность ориентироваться по звездам.

Un inglese, uno scozzese, un irlandese, un gallese, un gurkha, un lettone, un turco, un australiano, un tedesco, un americano, un egiziano, un giapponese, un messicano, uno spagnolo, un russo, un polacco, un lituano, un giordano, un neozelandese, uno svedese, un finlandese, un israelita, un rumeno, un bulgaro, un serbo, uno svizzero, un greco, un singaporiano, un italiano, un norvegese, un argentino, un libico e un sudafricano andarono in un locale notturno. Il buttafuori disse: "Mi dispiace, non posso farvi entrare senza un tailandese."

Англичанин, шотландец, ирландец, валлиец, гурка, латыш, турок, австралиец, немец, американец, египтянин, японец, мексиканец, испанец, русский, поляк, литовец, иорданец, новозеландец, швед, финн, израильтянин, румын, болгарин, серб, швейцарец, грек, сингапурец, итальянец, норвежец, аргентинец, ливиец и южноафриканец зашли в ночной клуб. Охранник сказал им: «Извините, я не могу пропустить вас без таиландца».