Translation of "Goccia" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Goccia" in a sentence and their russian translations:

Goccia dopo goccia, il lago si riempie.

Капля за каплей — получается озеро.

La goccia scava la pietra.

Вода камень точит.

È una goccia nel mare.

Это капля в море.

L'ultima goccia fa traboccare il vaso.

- Последняя соломинка ломает спину верблюда.
- Последняя капля переполняет чашу.

Quanti atomi ci sono in una goccia d'acqua?

Сколько атомов в капле воды?

Nella bottiglia non era rimasta una goccia d'acqua.

В бутылке не осталось ни капли воды.

Questa è la goccia che fa traboccare il vaso!

Это последняя капля!

Lui può fare cinque salti mortali senza una goccia di sudore.

Он может сделать пять сальто и не вспотеть.

E così come una goccia che di giorno in giorno...tic, tic,

И точно так же, как капля изо дня в день… кап, кап,

Ciò che sappiamo è una goccia d'acqua. Ciò che ignoriamo è un oceano.

То, что мы знаем, - капля воды, то, чего мы не знаем, - океан.

I cammelli possono percorrere centinaia di chilometri, durante diversi giorni, senza bere una goccia d’acqua.

Верблюды могут пройти сотни километров за несколько дней, не выпив ни капли воды.

- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e dovrò licenziarlo.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.
- Era sufficientemente brutto che solitamente andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.
- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, ma entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.
- Era sufficientemente brutto che di solito andasse a lavorare tardi, però entrare ubriaco è stata l'ultima goccia, e lo dovrò licenziare.

То, что он обычно опаздывал на работу, было плохо, но то, что он пришёл пьяным, стало последней каплей, и мне придётся его уволить.