Translation of "Differenti" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Differenti" in a sentence and their russian translations:

Abbiamo priorità differenti.

У нас разные приоритеты.

- Quello chef prepara pasti differenti ogni giorno.
- Quella chef prepara pasti differenti ogni giorno.

Этот повар готовит разную пищу каждый день.

Da differenti istituzioni e molteplici discipline

различных учреждений и дисциплин,

Questi asciugamani sono di colori differenti.

Эти полотенца разноцветные.

Potete utilizzare i metodi più differenti.

Можно использовать самые разные методы.

A colori differenti corrispondono diversi significati.

Разным цветам соответствуют разные значения.

Le nostre opinioni sono piuttosto differenti.

Наши мнения отличаются.

Prima ed adesso sono cose differenti.

- Раньше и сейчас - это разные вещи.
- Раньше и теперь - это разные вещи.

E unione di differenti idee e prospettive,

и обмена идеями и мнениями

Ci sono molti popoli differenti nel mondo.

В мире много разных народов.

Io e mia mamma siamo completamente differenti.

Мы с мамой совершенно разные.

Questa parola ha almeno tre significati differenti.

У этого слова по меньшей мере три разных значения.

Sfogliala, assicurati che tutte le pagine siano differenti,

пролистай, убедись в том, что все страницы разные,

Cellule cerebrali differenti codificavano parti diverse del labirinto.

разные клетки мозга кодировали разные его части.

Il primo è di cercare sempre opinioni differenti.

Первое: активно ищите разные точки зрения.

Molti anni fa esistevano differenti unità di misura.

Много лет назад существовали различные единицы длины.

Il linguaggio può essere utilizzato in maniere differenti.

Язык можно использовать по-разному.

- Tatoeba: l'unico posto in cui l'uso di apostrofi differenti è controverso.
- Tatoeba: l'unico posto in cui l'utilizzo di apostrofi differenti è controverso.

Татоэба: единственное место, где выбор апострофа вызывает споры.

Il greco antico e quello moderno sono lingue molto differenti.

Древнегреческий и современный греческий — очень разные языки.

- Ma gli uomini sono differenti.
- Ma gli uomini sono diversi.
- Ma gli esseri umani sono diversi.
- Però gli esseri umani sono diversi.
- Ma gli esseri umani sono differenti.
- Però gli uomini sono differenti.
- Però gli uomini sono diversi.

Но все люди разные.

- I gusti sono diversi.
- I gusti sono differenti.
- I gusti differiscono.

На вкус и цвет товарищей нет.

Io e Tom siamo differenti come il cielo e la terra.

Мы с Томом разные, как небо и земля.

- Le tue idee sono diverse dalle mie.
- Le sue idee sono diverse dalle mie.
- Le vostre idee sono diverse dalle mie.
- Le tue idee sono differenti dalle mie.
- Le sue idee sono differenti dalle mie.
- Le vostre idee sono differenti dalle mie.

- Твои идеи не такие, как мои.
- Твои идеи отличаются от моих.

- Ci sono molti popoli differenti in Europa.
- Ci sono molte persone differenti in Europa.
- Ci sono molte persone diverse in Europa.
- Ci sono molti popoli diversi in Europa.

В Европе много разных людей.

Due interessanti trasmissioni televisive cominciano su due differenti canali contemporaneamente. Quale dovrei guardare?

Две интересные телепередачи начинаются на разных каналах одновременно. Что же мне смотреть?

- Dire e fare sono due cose diverse.
- Dire e fare sono due cose differenti.

Сказать и сделать – это разные вещи.

- Sapere e fare sono due cose diverse.
- Sapere e fare sono due cose differenti.

Знать и делать — две разные вещи.

- Tom e Mary hanno opinioni molto diverse.
- Tom e Mary hanno opinioni molto differenti.

У Тома и Мэри очень разные мнения.

- Il cuoco prepara dei piatti diversi ogni giorno.
- Il cuoco prepara dei piatti differenti ogni giorno.

- Повар каждый день готовит разные блюда.
- Повар готовит каждый день разные блюда.

All'età di 25 anni lei aveva già fatto in tempo a vivere in cinque differenti paesi.

К 25 годам она уже успела пожить в пяти разных странах.

L'Esperanto è una buona lingua perché permette alle persone di nazioni differenti di parlare tra di loro.

Эсперанто хорош тем, что с его помощью все люди могут разговаривать с людьми из других стран.

- La legge e la politica sono due cose differenti.
- La legge e la politica sono due cose diverse.

Закон и политика — две разные вещи.

Mia madre era norvegese e mio padre danese. Solo a cinque anni capii che parlavano due lingue differenti.

Моя мать была норвежкой, а отец — датчанином. Только когда мне было пять лет я понял, что они говорят на двух разных языках.

- In Papua Nuova Guinea ci sono 850 diverse lingue parlate dai papuani.
- In Papua Nuova Guinea ci sono 850 differenti lingue parlate dai papuani.

В Папуа-Новой Гвинее папуасы говорят на 850 разных языках.