Examples of using "Del tempo" in a sentence and their russian translations:
Мне нужно время.
- На это просто требуется время.
- На это просто нужно время.
- Прекрати жаловаться на погоду.
- Перестань жаловаться на погоду.
- Хватит ныть о погоде.
- Я потерял счёт времени.
- Я потерял ощущение времени.
Я хочу проводить время с тобой.
- Не имеет смысла жаловаться на погоду.
- Нет смысла жаловаться на погоду.
- Нет никакого смысла жаловаться на погоду.
- Я не хочу разговаривать о погоде.
- Я не хочу говорить о погоде.
На это ушло время —
Они поболтали о погоде.
- Здесь нам не помешают.
- Здесь нас не побеспокоят.
На это бы потребовалось время.
Это займёт время.
Это требует времени.
Он теряет время.
Она теряет время.
Они теряют время.
Я люблю проводить время с Томом.
Том провёл время с Мэри.
У него редко бывает время на чтение.
У неё редко бывает время на чтение.
Том жаловался на погоду.
Он хочет провести время с дочерью.
Она хочет провести время с дочерью.
«Бóльшую часть времени
Это была машина времени.
Понадобится время, чтобы это сделать.
У меня есть время в понедельник.
Люди всегда жалуются на погоду.
Это возможно, но потребует времени.
Мне нравится проводить с ними время.
Мне нравится проводить с ним время.
Языки меняются со временем.
Мне нравится проводить с ней время.
С течением времени он изменил своё мнение.
Фермеры всегда жалуются на погоду.
- У меня редко бывает время на чтение.
- У меня редко бывает время для чтения.
- У меня редко бывает время читать.
Истина - дочь времени.
Чтобы расслабиться, нужно время.
Время всегда можно найти.
- Том любит разговаривать о погоде.
- Том любит разговоры о погоде.
Том вечно жалуется на погоду.
- Я думаю, на это потребуется время.
- Я думаю, это займёт время.
Я хочу проводить время с тобой.
Тебе надо проводить время с Томом.
У нас ещё есть время.
Вы теряете время.
Среди прочих вещей, мы говорили о погоде.
До ухода ещё осталось время.
Согласно прогнозу погоды, завтра будет дождь.
Мне нравится проводить с ней время.
Прогнозы погоды редко сбываются.
Ты когда-нибудь проводил время в Бостоне?
У вас не найдётся свободного времени послезавтра?
Мудрость приходит с годами.
Том хочет проводить время с Мэри.
Языки эволюционируют со временем.
У путешествий во времени нет будущего.
Том изобретает машину времени.
Она некоторое время провела в Бостоне.
- Том зря теряет время.
- Том попусту тратит время.
Мне нужно время.
Какой прогноз погоды на завтра?
Нет ничего более ценного, чем время.
Я терял время.
Секунда — единица измерения времени.
Со временем мы лучше узнаем друг друга.
Почему Том сидел в тюрьме?
Я провел время в Бостоне с Томом.
Я редко могу найти время для чтения.
Увлечённый работой, я забыл о времени.
- Я жалею, что потратил время впустую.
- Я жалею, что потратила время впустую.
Нет ничего более постоянного, чем временное.
Не паникуйте раньше времени.
Не паникуй раньше времени.
В пятницу вечером мы в два раза дольше будем ехать.
но этот крюк стоил нам драгоценного времени.
но этот крюк стоил нам много времени.
С течением времени я проследил параллель
Он обычно проводил время у своей бабушки.
Конструкция не выдержала испытания временем.
Кажется, Том изобрёл машину времени.
Река времени течёт в одну сторону.
Не будем паниковать раньше времени.
Но волонтёр, уделившая мне время
но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.
По меркам грандиозных масштабов человеческой истории лишь недавно
Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.
Какой бы язык ты ни изучал, на это требуется время.
Говорят, что нет ничего ценнее времени.
Наша любовь не выдержала испытания временем.
Чем ты занимаешься большую часть времени?
Том заигрался и потерял счёт времени.
Том зря тратит своё время.
но займет время сходить за водой.