Examples of using "Conoscervi" in a sentence and their russian translations:
- Мне очень приятно с вами познакомиться.
- Очень приятно с вами познакомиться.
Я хотел бы познакомиться с Вами поближе.
- Том сказал, что знает вас.
- Том сказал, что знаком с вами.
У меня такое чувство, что я вас знаю.
- Очень приятно.
- Приятно познакомиться.
- Очень рад с вами познакомиться.
- Я рад с вами познакомиться.
- Я думал, я вас знаю.
- Я думал, мы с вами знакомы.
- Я думал, я тебя знаю.
- Я думал, мы с тобой знакомы.
- Я думал, мы знакомы.
- Мне кажется, я тебя знаю.
- Мне кажется, я Вас знаю.
- По-моему, я Вас знаю.
- По-моему, я тебя знаю.
- По-моему, мы знакомы.
- Мне очень приятно с вами познакомиться.
- Очень приятно с вами познакомиться.
- Каждый хочет с тобой познакомиться; ты знаменит.
- Каждый хочет с тобой познакомиться; ты знаменита.
- Рад встрече с вами.
- Рад с вами познакомиться.
- Рада с вами познакомиться.
- Рад с тобой познакомиться.
- Рада с тобой познакомиться.
Я хотел встретиться с вами.
Мама, папа, моя учительница хочет с вами познакомиться. Она ждёт вас завтра в школе.
- Очень приятно.
- Приятно познакомиться.
- Рад знакомству.
- Рад познакомиться.
- Рада познакомиться.
- Они хотят встретиться с тобой.
- Они хотят встретиться с вами.
- Они хотят познакомиться с тобой.
- Они хотят познакомиться с вами.
- Они хотят с тобой познакомиться.
- Они хотят с вами познакомиться.
- Он хочет с тобой познакомиться.
- Он хочет с Вами познакомиться.
- Том хочет встретить тебя.
- Том хочет встретить вас.
- Том хочет с тобой познакомиться.
- Том хочет с вами познакомиться.
- Мэри тебя игнорирует.
- Мэри вас игнорирует.
- Она говорит, что знает тебя.
- Она говорит, что знает вас.
- Она говорит, что знакома с тобой.
- Она говорит, что знакома с вами.
- Они говорят, что знают тебя.
- Они говорят, что знают вас.
- Они говорят, что знакомы с тобой.
- Они говорят, что знакомы с вами.
Они сказали, что знают тебя.