Translation of "Chiami" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Chiami" in a sentence and their russian translations:

- Vuoi che li chiami?
- Vuoi che le chiami?
- Vuole che li chiami?
- Vuole che le chiami?
- Volete che li chiami?
- Volete che le chiami?

- Ты хочешь, чтобы я позвонил им?
- Ты хочешь, чтобы я им позвонил?
- Вы хотите, чтобы я им позвонил?
- Ты хочешь, чтобы я их позвал?
- Вы хотите, чтобы я их позвал?

- Lascia che li chiami.
- Lascia che le chiami.
- Lasci che li chiami.
- Lasci che le chiami.
- Lasciate che li chiami.
- Lasciate che le chiami.

- Давай я им позвоню.
- Давайте я им позвоню.
- Давай я их позову.
- Давайте я их позову.

- Vuoi che chiami Tom?
- Vuole che chiami Tom?
- Volete che chiami Tom?

- Хочешь, я позвоню Тому?
- Хотите, я позвоню Тому?
- Ты хочешь, чтобы я позвонил Тому?
- Вы хотите, чтобы я позвонил Тому?

- Vuoi che la chiami?
- Vuole che la chiami?
- Volete che la chiami?

- Ты хочешь, чтобы я позвонил ей?
- Ты хочешь, чтобы я позвонила ей?
- Вы хотите, чтобы я позвонила ей?
- Вы хотите, чтобы я позвонил ей?
- Ты хочешь, чтобы я ей позвонил?
- Вы хотите, чтобы я ей позвонил?
- Ты хочешь, чтобы я её позвал?
- Вы хотите, чтобы я её позвал?

- Vuoi che lo chiami?
- Vuole che lo chiami?
- Volete che lo chiami?

- Ты хочешь, чтобы я ему позвонил?
- Вы хотите, чтобы я ему позвонил?
- Ты хочешь, чтобы я его позвал?
- Вы хотите, чтобы я его позвал?

- Lascia che lo chiami.
- Lasciate che lo chiami.
- Lasci che lo chiami.

- Давай я ему позвоню.
- Давайте я ему позвоню.
- Давай я его позову.
- Давайте я его позову.

- Lascia che la chiami.
- Lasci che la chiami.
- Lasciate che la chiami.

- Позвольте мне ей позвонить.
- Давай я ей позвоню.
- Давайте я ей позвоню.
- Давай я её позову.
- Давайте я её позову.

- Vuoi che chiami un'ambulanza?
- Vuole che chiami un'ambulanza?
- Volete che chiami un'ambulanza?

Ты хочешь, чтобы я вызвала скорую?

- Mi chiami stasera.
- Mi chiami questa sera.

Позвони мне сегодня вечером.

Ti chiami?

Тебя зовут?

- Chiamali.
- Chiamale.
- Li chiami.
- Le chiami.
- Chiamateli.
- Chiamatele.

- Позвоните им.
- Позвони им.

- Fai che Tom mi chiami.
- Fate che Tom mi chiami.
- Faccia che Tom mi chiami.

Сделай так, чтобы Том мне позвонил.

- Vuoi che chiami la polizia?
- Vuole che chiami la polizia?
- Volete che chiami la polizia?

- Хотите, чтобы я вызвал полицию?
- Хочешь, чтобы я вызвал полицию?

- Vuoi che chiami un dottore?
- Vuole che chiami un dottore?
- Volete che chiami un dottore?

- Ты хочешь, чтобы я вызвала врача?
- Ты хочешь, чтобы я вызвал врача?
- Хотите, я вызову врача?
- Хочешь, я вызову врача?
- Вы хотите, чтобы я вызвал врача?

Da dove chiami?

Откуда ты звонишь?

Come ti chiami?

Как тебя зовут?

Ti chiami Tom?

Тебя Томом зовут?

- Chiama.
- Chiami.
- Chiamate.

- Позвоните.
- Звоните.
- Звони.

- Voglio che chiami ogni giorno.
- Io voglio che chiami ogni giorno.
- Voglio che lui chiami ogni giorno.
- Io voglio che lui chiami ogni giorno.

Я хочу, чтобы он звонил каждый день.

- Voglio che chiami ogni giorno.
- Io voglio che chiami ogni giorno.
- Voglio che lei chiami ogni giorno.
- Io voglio che lei chiami ogni giorno.

Я хочу, чтобы она звонила каждый день.

- Chiami un'ambulanza.
- Chiamate un'ambulanza.

- Вызовите скорую.
- Вызывайте скорую.
- Вызовите неотложку.
- Вызывайте неотложку.

- Chiamami.
- Chiamatemi.
- Mi chiami.

- Позвони мне.
- Позвоните мне.
- Позови меня.
- Позовите меня.

- Chiamaci.
- Ci chiami.
- Chiamateci.

- Позови нас.
- Позвони нам.
- Позвоните нам.
- Позовите нас.

- Chiamami!
- Chiamatemi!
- Mi chiami!

- Позвони мне!
- Позвони мне.

- Chiamala.
- La chiami.
- Chiamatela.

- Позвони ей.
- Позвоните ей.

Ciao, come ti chiami?

Привет, как тебя зовут?

Perché non chiami Tom?

Почему бы тебе не позвать Тома?

Perché non ci chiami?

Почему нас не зовут?

- Chiamalo.
- Lo chiami.
- Chiamatelo.

- Позвони ему.
- Позвоните ему.

- Chiami Tom.
- Chiamate Tom.

- Позвоните Тому.
- Позовите Тома.

- Mi chiami stasera.
- Mi chiami questa sera.
- Chiamatemi stasera.
- Chiamatemi questa sera.

- Позвоните мне сегодня вечером.
- Позвоните мне вечером.

- Come ti chiami?
- Qual è il tuo nome?
- Tu come ti chiami?

Как тебя зовут?

- Chiamali ora.
- Chiamali adesso.
- Chiamale ora.
- Chiamale adesso.
- Li chiami ora.
- Li chiami adesso.
- Le chiami ora.
- Le chiami adesso.
- Chiamateli ora.
- Chiamateli adesso.
- Chiamatele ora.
- Chiamatele adesso.

- Позвони им сейчас.
- Позвоните им сейчас.

- Voglio che Tom chiami ogni giorno.
- Io voglio che Tom chiami ogni giorno.

Я хочу, чтобы Том звонил каждый день.

Voglio che mi chiami Tom.

- Я хочу, чтобы ты называл меня Томом.
- Я хочу, чтобы вы называли меня Томом.
- Я хочу, чтобы ты звал меня Томом.
- Я хочу, чтобы вы звали меня Томом.

Mi chiami domani alle nove.

Позвони мне завтра в девять.

Voglio che chiami la polizia.

Я хочу, чтобы ты вызвал полицию.

Chiami la plizia, per favore.

- Пожалуйста, вызовите полицию.
- Вызовите, пожалуйста, полицию.
- Вызови, пожалуйста, полицию.

Non ricordo come ti chiami.

Я не помню, как тебя зовут.

Penso che si chiami Tom.

По-моему, его зовут Том.

Come ti chiami in jacuto?

- Как твоё якутское имя?
- Как тебя зовут по-якутски?

- Chiamalo ora.
- Chiamalo adesso.
- Lo chiami ora.
- Lo chiami adesso.
- Chiamatelo ora.
- Chiamatelo adesso.

- Позвони ему сейчас.
- Позвоните ему сейчас.

- Chiamali stasera.
- Chiamali questa sera.
- Chiamale stasera.
- Chiamale questa sera.
- Li chiami stasera.
- Le chiami stasera.
- Li chiami questa sera.
- Le chiami questa sera.
- Chiamateli stasera.
- Chiamatele stasera.
- Chiamateli questa sera.
- Chiamatele questa sera.

- Позвоните им сегодня вечером.
- Позвони им сегодня вечером.

Come hai detto che ti chiami?

- Как там тебя зовут?
- Как там тебя?

- Chiama un'ambulanza.
- Chiami un'ambulanza.
- Chiamate un'ambulanza.

- Вызовите скорую.
- Вызови скорую.
- Вызывай скорую.
- Вызывайте скорую.
- Вызови неотложку.
- Вызовите неотложку.
- Вызывай неотложку.
- Вызывайте неотложку.

- Chiama un'ambulanza!
- Chiamate un'ambulanza!
- Chiami un'ambulanza!

- Вызовите скорую.
- Вызови скорую помощь!
- Вызовите скорую помощь!
- Вызови скорую.
- Вызывай скорую.
- Вызывайте скорую.
- Вызови неотложку.
- Вызовите неотложку.
- Вызывай неотложку.
- Вызывайте неотложку.

- Chiama Ismaele.
- Chiamate Ismaele.
- Chiami Ismaele.

Позовите Измаила.

- Chiama Tom.
- Chiami Tom.
- Chiamate Tom.

- Позвони Тому.
- Позвоните Тому.
- Позови Тома.
- Позовите Тома.

- Chiama l'FBI.
- Chiamate l'FBI.
- Chiami l'FBI.

- Вызови ФБР.
- Вызовите ФБР.

- Chiama l'ospedale.
- Chiamate l'ospedale.
- Chiami l'ospedale.

- Позвони в больницу.
- Позвоните в больницу.

- Chiama tua moglie.
- Chiami sua moglia.

- Позови свою жену.
- Позовите вашу жену.
- Позвони жене.
- Позвоните жене.

Tom sta aspettando che Mary chiami.

Том ждёт звонка Мэри.

Ehi tu, piccolo, come ti chiami?

Эй ты, малыш, как тебя зовут?

- Chiama qualcuno.
- Chiamate qualcuno.
- Chiami qualcuno.

- Позвони кому-нибудь.
- Позвоните кому-нибудь.

- Chiamate la polizia!
- Chiami la polizia!

Вызовите полицию!

- Voglio che li chiami.
- Voglio che le chiami.
- Voglio che li chiamiate.
- Voglio che le chiamiate.

- Я хочу, чтобы ты им позвонил.
- Я хочу, чтобы ты им позвонила.
- Я хочу, чтобы вы им позвонили.
- Я хочу, чтобы ты их позвал.
- Я хочу, чтобы вы их позвал.

- Vattene da qui prima che chiami la polizia.
- Se ne vada da qui prima che chiami la polizia.
- Andatevene da qui prima che chiami la polizia.

Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию.

- Mi chiami stasera.
- Mi chiami questa sera.
- Chiamami stasera.
- Chiamami questa sera.
- Chiamatemi stasera.
- Chiamatemi questa sera.

- Позвони мне сегодня вечером.
- Позвоните мне сегодня вечером.
- Позвоните мне вечером.
- Позвони мне вечером.

- Ci chiami stasera.
- Ci chiami questa sera.
- Chiamaci stasera.
- Chiamaci questa sera.
- Chiamateci stasera.
- Chiamateci questa sera.

- Позвони нам сегодня вечером.
- Позвоните нам сегодня вечером.

Ciao, mi chiamo Pekka. Come ti chiami?

Привет, меня зовут Пека. Как тебя зовут?

- Chiamami all'ufficio.
- Chiamatemi all'ufficio.
- Mi chiami all'ufficio.

Позвони мне в офис.

- Non chiamarmi.
- Non chiamatemi.
- Non mi chiami.

- Не звони мне.
- Не звоните мне.
- Не зови меня.
- Не зовите меня.

- Chiamami domani.
- Chiamatemi domani.
- Mi chiami domani.

- Звони мне завтра.
- Позвони мне завтра.
- Позвоните мне завтра.

- Chiamami Tom.
- Mi chiami Tom.
- Chiamatemi Tom.

- Зови меня Томом.
- Зовите меня Томом.

- Chiamami lunedì.
- Mi chiami lunedì.
- Chiamatemi lunedì.

- Позвони мне в понедельник.
- Позвоните мне в понедельник.

- Chiamalo immediatamente.
- Lo chiami immediatamente.
- Chiamatelo immediatamente.

Немедленно позвони ему.

- Chiamami Ismaele.
- Chiamatemi Ismaele.
- Mi chiami Ismaele.

Зовите меня Измаил.

- Voglio che chiami ogni giorno.
- Io voglio che chiami ogni giorno.
- Voglio che tu chiami ogni giorno.
- Io voglio che tu chiami ogni giorno.
- Voglio che lei chiami ogni giorno.
- Io voglio che lei chiami ogni giorno.
- Voglio che chiamiate ogni giorno.
- Io voglio che chiamiate ogni giorno.
- Voglio che voi chiamiate ogni giorno.
- Io voglio che voi chiamiate ogni giorno.

- Я хочу, чтобы вы звонили каждый день.
- Я хочу, чтобы ты звонил каждый день.
- Я хочу, чтобы ты звонила каждый день.

- Chiama il 911!
- Chiamate il 911!
- Chiami il 911!
- Chiama il noveunouno!
- Chiamate il noveunouno!
- Chiami il noveunouno!

- Позвони 911!
- Звони в службу спасения!
- Звоните в службу спасения!

- Come li chiami?
- Come le chiami?
- Come li chiama?
- Come le chiama?
- Come li chiamate?
- Come le chiamate?

- Как ты их называешь?
- Как вы их называете?

- Chiama il dottore!
- Chiamate il dottore!
- Chiami il dottore!
- Chiama il medico!
- Chiamate il medico!
- Chiami il medico!

- Вызови врача!
- Вызовите врача!
- Вызывай врача!
- Вызывайте врача!

- Il tuo nome non è Tom, vero?
- Non ti chiami Tom, vero?
- Tu non ti chiami Tom, vero?

Тебя ведь не Том зовут, правда?

- Ciao, come ti chiami?
- Ciao, come vi chiamate?

Привет, как тебя зовут?

- Voglio che lo chiami.
- Voglio che lo chiamiate.

- Я хочу, чтобы ты позвонил ему.
- Я хочу, чтобы ты позвонила ему.
- Я хочу, чтобы вы позвонили ему.
- Я хочу, чтобы его позвал.
- Я хочу, чтобы вы его позвали.
- Я хочу, чтобы ты ему позвонил.
- Я хочу, чтобы вы ему позвонили.

- Voglio che la chiami.
- Voglio che la chiamiate.

- Я хочу, чтобы ты позвонил ей.
- Я хочу, чтобы ты позвонила ей.
- Я хочу, чтобы вы позвонили ей.
- Я хочу, чтобы вы ей позвонили.
- Я хочу, чтобы ты ей позвонил.
- Я хочу, чтобы ты ей позвонила.
- Я хочу, чтобы ты её позвал.
- Я хочу, чтобы вы её позвали.

Non mi hai ancora detto come ti chiami.

Вы ещё не сказали мне своего имени.

- Digli il tuo nome.
- Digli come ti chiami.

Скажи ему своё имя.

- Dille il tuo nome.
- Dille come ti chiami.

Скажи ей своё имя.

- Non chiamarla ora.
- Non chiamatela ora.
- Non la chiami ora.
- Non la chiami adesso.
- Non chiamarla adesso.
- Non chiamatela adesso.

- Не звони ей сейчас.
- Не звони ему сейчас.
- Не звоните ей сейчас.

- Non chiamarlo ora.
- Non chiamarlo adesso.
- Non chiamatelo ora.
- Non chiamatelo adesso.
- Non lo chiami ora.
- Non lo chiami adesso.

- Не звони ему сейчас.
- Не звоните ему сейчас.

- Voglio che la chiami ora.
- Voglio che la chiami adesso.
- Voglio che la chiamiate ora.
- Voglio che la chiamiate adesso.

- Я хочу, чтобы ты ей сейчас позвонил.
- Я хочу, чтобы вы ей сейчас позвонили.

- Chiamali e basta.
- Chiamale e basta.
- Li chiami e basta.
- Le chiami e basta.
- Chiamateli e basta.
- Chiamatele e basta.

Просто позвоните им.

- Per piacere, chiamala.
- Per favore, chiamala.
- Per piacere, la chiami.
- Per favore, la chiami.
- Per piacere, chiamatela.
- Per favore, chiamatela.

- Позвони ей, пожалуйста.
- Позвоните ей, пожалуйста.

- Chiami quello matrimonio?
- Tu chiami quello matrimonio?
- Chiama quello matrimonio?
- Lei chiama quello matrimonio?
- Chiamate quello matrimonio?
- Voi chiamate quello matrimonio?

- Это ты называешь браком?
- Ты называешь это браком?
- Вы называете это браком?

- Chiama Mary stasera.
- Chiama Mary questa sera.
- Chiami Mary stasera.
- Chiami Mary questa sera.
- Chiamate Mary stasera.
- Chiamate Mary questa sera.

- Позвоните Мэри сегодня вечером.
- Позвони сегодня вечером Мэри.
- Позвони вечером Мэри.
- Позвоните вечером Мэри.

- Chiama Tom stasera.
- Chiamate Tom stasera.
- Chiami Tom stasera.
- Chiama Tom questa sera.
- Chiamate Tom questa sera.
- Chiami Tom questa sera.

- Позвони Тому сегодня вечером.
- Позвони вечером Тому.
- Позвоните вечером Тому.
- Позвони сегодня вечером Тому.
- Позвоните сегодня вечером Тому.

- Mi chiami domani alle nove.
- Chiamatemi domani alle nove.

Позвоните мне завтра в девять.

- Chiama Tom immediatamente.
- Chiamate Tom immediatamente.
- Chiami Tom immediatamente.

- Срочно позвони Тому.
- Позвони Тому прямо сейчас.

- Chiama a casa!
- Chiamate a casa!
- Chiami a casa!

- Позвони домой.
- Позвоните домой.

- Chiama mio marito.
- Chiamate mio marito.
- Chiami mio marito.

- Позови моего мужа.
- Позвоните моему мужу.
- Позвони моему мужу.
- Позовите моего мужа.

- Come lo chiami?
- Come lo chiama?
- Come lo chiamate?

Как ты это называешь?