Examples of using "Lascia" in a sentence and their russian translations:
Оставь.
Забудь про это.
Брось!
Оставь чемодан там.
Том уезжает из Кобе завтра утром.
Оставь всё как есть.
Выйди из комнаты.
Оставь ключ.
Подкинь пульт.
Оставь комментарий.
Оставь бутылку.
А теперь отпусти.
Брось!
Оставь это дело профессионалам!
- Брось!
- Брось.
- Плюнь.
Живи и дай жить другим.
- Оставь собаку снаружи.
- Не впускай собаку.
Позволь мне тебя проводить.
- Брось!
- Попустись.
- Забудь.
Позволь сделать это ему самому.
Оставь чемодан там.
Он мне жить не даёт!
Оставь фары включёнными.
Оставь пустое место.
Дай им секунду.
Позволь мне тоже прийти.
Давай я воды добавлю.
Готовку предоставь мне.
- Оставь свет.
- Оставь свет включённым.
Оставь телевизор включённым.
Отпусти руку.
Давай я тоже помогу.
Оставь дверь приоткрытой!
Оставь двигатель работающим.
Оставь дверь открытой.
Он часто даёт мне свою машину.
Ваш французский, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
- Давай я тебе покажу.
- Давайте я вам покажу.
- Позвольте я вам покажу.
он практически не оставляет следа.
Оставь в покое мою семью.
Том уезжает из города завтра.
Оставь место для десерта.
- Отпусти Тома домой.
- Отпустите Тома домой.
- Пусть Том домой идёт.
Пусть Том остаётся там.
- Пусть Том попробует.
- Дай Тому попробовать.
Пусть игра начнётся!
Пожалуйста, оставь Тома в покое.
Пусть Тома посадят.
Оставь ребёнка в колыбели.
Это оставляет желать лучшего.
Пусть машину ведёт Том.
- Пусть они останутся.
- Позволь им остаться.
Он оставляет плохое послевкусие.
Он всегда оставляет окно открытым, когда спит.
Это озадачивает.
Пусть он об этом позаботится.
Пусть она об этом позаботится.
Пусть они об этом позаботятся.
Попустись.
Оставь место между линиями.
Неважно, что он сказал.
Оставь мою семью в покое.
- Просто оставь Тома в покое.
- Просто оставьте Тома в покое.
- Оставь Тома.
- Оставьте Тома.
- Оставь всё.
- Оставьте всё.
- Покиньте комнату.
- Выйди из комнаты.
- Выйдите из комнаты.
Качество оставляет желать лучшего.
- Дай им сделать это самим.
- Пусть они сами это сделают.
Оставь Тома в покое, пожалуйста.
Оставь Тома мне.
- Пусть он останется.
- Позволь ему остаться.
Этот результат оставляет желать лучшего.
Позволь мне дать тебе совет.
Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
при выписке оказываются в худшем состоянии, чем до больницы.
Том всегда бросает свой велосипед грязным.
Его план оставляет желать лучшего.
- Том почти не выходит из дома.
- Том почти никогда не выходит из дома.
- Забудь об этом. Оно того не стоит.
- Забудь. Оно того не стоит.
- Забудь это. Нет смысла давать ему советы.
- Даже не думай: это бесполезно давать ему советы.
Страх не даёт кролику растолстеть.
Дай я покажу тебе, как это делается.
Пусть Том делает свою работу.
Пусть Том делает что хочет.
Пусть Том покупает что хочет.
Давай я помогу тебе это сделать.
- Пусть Том поспит на моём диване.
- Пусть Том поспит у меня на диване.
Оставляй поля на бумаге, когда пишешь.
Пусть Мэри делает что хочет.
Он покидает вдову и дочь.
Твоё поведение оставляет желать лучшего.
Позволь мне объяснить, что произошло.
Это она велит остальным частям мозга одуматься.
- Давай я тебе перезвоню.
- Давайте я Вам перезвоню.
- Позвольте, я Вам перезвоню.
- Я покажу тебе, что сегодня купил.
- Я покажу тебе, что сегодня купила.