Examples of using "Assicuro" in a sentence and their russian translations:
- Уверяю вас, в этом нет необходимости.
- Уверяю тебя, в этом нет необходимости.
- Я уверяю вас в том, что мы приедем.
- Я уверяю вас, мы приедем.
- Уверяю вас, что я сделал это не нарочно.
- Уверяю тебя, что я сделал это не нарочно.
- Уверяю вас, что я это не нарочно.
- Уверяю тебя, что я это не нарочно.
- Уверяю вас, что я не нарочно.
- Уверяю тебя, что я не нарочно.
Это правда, уверяю вас!
- Я уверяю вас, что не опоздаю.
- Я заверяю вас, что не опоздаю.
Обещаю тебе свою поддержку.
Уверяю тебя, что он сделал это не нарочно.
Уверяю вас, они точно такие же.
Уверяю вас, что сделаю всё возможное, чтобы помочь вам.
Уверяю вас, я смогу за себя постоять.
Уверяю вас, в этом нет необходимости.
- Уверяю вас, я учёл эту возможность.
- Уверяю вас, я принял эту возможность во внимание.
Уверяю вас, я учёл эту возможность.
Обещаю тебе свою поддержку.
Я тебя уверяю, что в итальянском спряжение не такое сложное, как в немецком.
Строить новые города за Полярным кругом? Во-первых, экология меняется, климат меняется. У нас ведь сейчас вопрос, что делать со многими населенными пунктами, которые построены в вечной мерзлоте. Потому что там города же на сваях построены, и сваи эти вбиты в вечную мерзлоту. И второе — на постоянной основе строить новое жилье, новые города, капитальные строения в условиях Крайнего Севера, переселять туда людей — может быть, в каких-то случаях это и имеет смысл, может быть. Но уверяю вас, иногда вахтовый метод — он гораздо более эффективен.