Translation of "Linea" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Linea" in a sentence and their portuguese translations:

- Firma su questa linea.
- Firmi su questa linea.
- Firmate su questa linea.

Assine nesta linha.

- Disegna una linea retta.
- Disegnate una linea retta.
- Disegni una linea retta.

- Desenhe uma linha reta.
- Trace uma linha reta.

Dimentica l'ultima linea.

- Esqueça a última linha.
- Esqueça o último verso.

Resti in linea.

Não desligue.

- La linea è occupata ora.
- La linea è occupata adesso.

A linha está ocupada agora.

- Pronto? Sei ancora in linea?
- Pronto? È ancora in linea?

- Oi? Ainda estás aí?
- Oi? Você ainda está aí?

- Ho un'altra persona in linea.
- Io ho un'altra persona in linea.

Tem uma outra pessoa na fila.

Questa linea è diagonale.

Esta linha é transversal.

È caduta la linea.

- A conexão caiu.
- A ligação caiu.

- Suddividi questa linea in venti parti uguali.
- Suddivida questa linea in venti parti uguali.
- Suddividete questa linea in venti parti uguali.

Divida esta linha em vinte partes iguais.

Questa è una linea verticale.

Essa é uma linha vertical.

Pronto? Sei ancora in linea?

- Oi? Ainda estás aí?
- Oi? Você ainda está aí?

- Ho telefonato a Mary, ma la linea era occupata.
- Ho telefonato a Mary, però la linea era occupata.
- Telefonai a Mary, ma la linea era occupata.
- Telefonai a Mary, però la linea era occupata.

Telefonei à Mary mas estava ocupado.

Dov'è la fine di questa linea?

- Onde é o fim dessa linha?
- Onde é o fim dessa fila?

Quindi questa è la linea est-ovest.

Isso significa que... esta é a linha este-oeste.

E di conseguenza, ecco la linea nord-sud.

Portanto, esta é a linha norte-sul.

C'è una linea sottile tra genio e follia.

Existe uma fina linha entre genialidade e insanidade.

Dio è un cerchio la cui circonferenza è una linea retta.

Deus é um círculo cuja circunferência é uma reta.

Le sue parole non sono in linea con i suoi comportamenti.

O comportamento dela não condiz com suas palavras.

- Pronto? Sei ancora lì?
- Pronto? Sei ancora in linea?
- Pronto? È ancora in linea?
- Pronto? Sei sempre lì?
- Pronto? È ancora lì?
- Pronto? Siete ancora lì?

- Oi? Ainda estás aí?
- Oi? Você ainda está aí?

La vita non è come una linea retta, ma come una spirale.

A vida não é como uma linha reta, mas como uma espiral.

Ma ti rendi conto che c'è una linea che non può essere superata.

Mas há uma linha que não se pode ultrapassar.

Sul Fronte Orientale, i russi hanno fermato la loro lunga ritirata e stabilizzato la linea,

È stata progettata in modo che un linea disegnata tra due punti sulla mappa mantenga

Foi projetado para que uma linha desenhada entre dois pontos no mapa fornecesse o exato

Se torniamo al globo, puoi vedere che questa linea non è il tragitto più corto.

se olharmos o globo novamente, você notará que a linha não é a linha mais curta

Il progetto è ben pianificato e interessante, ma il suo impatto immediato sulla linea di fondo non è considerato rilevante.

O projeto é bem planejado e interessante, mas o seu impacto financeiro imediato não se considera substancial.