Translation of "Distinguere" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Distinguere" in a sentence and their portuguese translations:

- Puoi distinguere un'anatra da un'oca?
- Può distinguere un'anatra da un'oca?
- Potete distinguere un'anatra da un'oca?
- Riesci a distinguere un'anatra da un'oca?
- Tu riesci a distinguere un'anatra da un'oca?
- Riesce a distinguere un'anatra da un'oca?
- Lei riesce a distinguere un'anatra da un'oca?
- Riuscite a distinguere un'anatra da un'oca?
- Voi riuscite a distinguere un'anatra da un'oca?

Você sabe diferenciar um pato de um ganso?

- Riesci a distinguere un gemello dall'altro?
- Tu riesci a distinguere un gemello dall'altro?
- Riesce a distinguere un gemello dall'altro?
- Lei riesce a distinguere un gemello dall'altro?
- Riuscite a distinguere un gemello dall'altro?
- Voi riuscite a distinguere un gemello dall'altro?
- Riesci a distinguere una gemella dall'altra?
- Tu riesci a distinguere una gemella dall'altra?
- Riesce a distinguere una gemella dall'altra?
- Lei riesce a distinguere una gemella dall'altra?
- Riuscite a distinguere una gemella dall'altra?
- Voi riuscite a distinguere una gemella dall'altra?

Você pode diferenciar os gêmeos?

- Riesci a distinguere il giusto dallo sbagliato?
- Tu riesci a distinguere il giusto dallo sbagliato?
- Riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato?
- Lei riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato?
- Riuscite a distinguere il giusto dallo sbagliato?
- Voi riuscite a distinguere il giusto dallo sbagliato?

Você consegue distinguir o que é certo do que é errado?

- Dobbiamo distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Noi dobbiamo distinguere il giusto dallo sbagliato.

Devemos discernir o certo do errado.

- Non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Lui non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Non sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Lui non sa distinguere il giusto dallo sbagliato.

Ele não distingue o certo do errado.

Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?

Você consegue distinguir prata de estanho?

- Non riesce a distinguere la lana dal cotone.
- Lui non riesce a distinguere la lana dal cotone.

Ele não consegue diferenciar lã de algodão.

È facile distinguere il bene dal male.

É fácil distinguir o bom do mau.

Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile.

Distinguir o certo do errado é difícil.

I cani non riescono a distinguere i colori.

Quem vê cara não vê coração.

Non è facile distinguere il bene dal male.

Não é fácil distinguir entre o bem e o mal.

Sai distinguere tra una foca e un leone marino?

Você pode perceber a diferença entre uma foca e um leão-marinho?

Non è sempre facile distinguere i giapponesi dai cinesi.

Nem sempre é fácil distinguir os japoneses dos chineses.

Come distinguere un serpente velenoso da uno non velenoso?

Como distinguir uma cobra venenosa de uma não venenosa?

Come distinguere un fungo commestibile da uno non commestibile?

Como distinguir um cogumelo comestível de um não comestível?

Gli animali non riescono a distinguere il giusto dallo sbagliato.

Animais não sabem distinguir certo de errado.

Tom non sa distinguere il vino spagnolo dal vino cileno.

- Tom não sabe dizer a diferença entre vinho espanhol e vinho chileno.
- Tom não sabe distinguir o vinho espanhol do chileno.

- Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Tu riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Lei riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Voi riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Tu sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Lei sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sapete qual è la differenza tra argento e stagno?
- Voi sapete qual è la differenza tra argento e stagno?

Você sabe diferenciar a prata do estanho?

La maggior parte degli europei non riesce a distinguere un giapponese da un cinese.

A maioria dos europeus não consegue distinguir um japonês de um chinês.

La spiegazione breve è che i bambini non sono in grado di distinguere le immagini a specchio a questo livello

A resposta rápida é que crianças não sabem diferenciar que a imagem está espelhada nesse estágio.

Mi piace la geografia, che mi ha insegnato a distinguere la Cina dall'Arizona, una conoscenza molto utile, soprattutto di notte.

Eu gosto da Geografia, que me ensinou a distinguir a China do Arizona, conhecimento esse muito útil, especialmente à noite.

Quando Scrooge si svegliò, era così buio, che guardando fuori dal letto, riusciva a malapena distinguere la finestra trasparente dalle pareti opache della sua camera.

Quando Scrooge acordou, estava tão escuro, que, olhando da cama, ele mal conseguia distinguir da janela transparente as paredes opacas de seu quarto.