Translation of "Carina" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "Carina" in a sentence and their portuguese translations:

- Sono carina?
- Io sono carina?

Eu sou bonita?

- Lei è carina.
- È carina.

É bonita.

- È davvero carina.
- Lei è davvero carina.
- È veramente carina.
- Lei è veramente carina.

- Ela é realmente bonita.
- Ela é realmente gata.
- Ela é mesmo linda.

- È molto carina.
- Lei è molto carina.

Ela é muito linda.

- Non è carina?
- Lei non è carina?

- Ela não é fofinha?
- Ela não é bonitinha?

- Pensavo che fosse carina.
- Pensavo fosse carina.

Achei que ela era bonita.

Sei carina.

Você é bonita.

- Com'è carina sua sorella!
- Com'è carina vostra sorella!

Como a sua irmã é bonita!

- Ho una ragazza molto carina.
- Io ho una ragazza molto carina.
- Ho una fidanzata molto carina.
- Io ho una fidanzata molto carina.
- Ho una morosa molto carina.
- Io ho una morosa molto carina.

- Eu tenho uma namorada muito bonita.
- Tenho uma namorada muito bonita.

- Tua mamma è così carina!
- Sua mamma è così carina!
- Vostra mamma è così carina!

Sua mãe é muito doce.

- È una ragazza carina.
- Lei è una ragazza carina.

- Ela é uma graça.
- Ela é uma gracinha.

- È una ragazza carina?
- Lei è una ragazza carina?

Ela é uma garota bonita?

Che cravatta carina!

Que gravata bonita!

Émilie è carina.

Émilie é linda.

- Sta diventando sempre più carina.
- Lei sta diventando sempre più carina.

Ela está ficando cada vez mais bonita.

- È più carina che bella.
- Lei è più carina che bella.

Ela é mais bonita do que linda.

- Lo so che è carina.
- Lo so che lei è carina.

Eu sei que ela é bonita.

Mary è così carina.

A Maria é tão bonita!

Mary era molto carina.

- Maria estava muito bonita.
- Maria era muito bonita.

Millie è molto carina.

Millie é muito fofa.

Mary è abbastanza carina.

- A Mary é uma gracinha.
- A Mary é bem bonitinha.

Mary è molto carina.

- A Mary é muito linda.
- A Mary é muito bonita.
- A Mary é muito bela.

- Carino!
- Carina!
- Carini!
- Carine!

Bonito!

Trang è carina come Dorenda.

Trang é tão bonita quanto Dorenda.

Questa bandiera è molto carina.

Esta bandeira é muito bonita.

Boston è una città carina.

Boston é uma cidade agradável.

È carina con quel vestito.

Ela está arrasando naquele vestido.

- Diventa sempre più carina giorno dopo giorno.
- Lei diventa sempre più carina giorno dopo giorno.

- Ela fica mais bonita a cada dia que passa.
- Ela está ficando cada vez mais bonita.

Mary è una ragazza molto carina.

- Mary é uma garota muito linda.
- Mary é uma garota muito bonita.
- Mary é uma garota muito bela.

Lei è carina come sua sorella.

Ela é tão bonita quanto sua irmã.

- È davvero carina.
- È davvero carino.

Isso é realmente bonitinho.

È la più carina del gruppo.

Ela é a mais bela no grupo.

- Mary è bella.
- Mary è carina.

- A Mary é linda.
- A Mary é bela.
- A Mary é bonita.

- È così carino.
- È così carina.

É tão fofo.

C'è qualche ragazza carina in città?

Há garotas bonitas na cidade?

Jane è molto carina e gentile.

Jane é muito bonita e gentil.

- Che bella ragazza!
- Che ragazza carina!

Que menina bonita!

- Mary non è solo carina, è una vera bellezza.
- Mary non è soltanto carina, è una vera bellezza.
- Mary non è solamente carina, è una vera bellezza.

Mary não é apenas atraente, é realmente linda.

Mary è carina. Anche Jane lo è.

- Mary é bonitinha. Jane também.
- Mary é fofa. Jane também.

- È una ragazza carina?
- Lei è una ragazza carina?
- È una bella ragazza?
- Lei è una bella ragazza?

Ela é uma garota bonita?

- È una ragazza carina.
- Lei è una ragazza carina.
- È una bella ragazza.
- Lei è una bella ragazza.

Ela é uma garota bonita.

- La casa che ha costruito Tom è davvero carina.
- La casa che ha costruito Tom è veramente carina.

A casa que Tom construiu é realmente linda.

- Mia sorella è bella.
- Mia sorella è carina.

Minha irmã é bonita.

La ragazza che lavora alla panetteria è carina.

A menina que trabalha na padaria é bonita.

Quella notte Carina aveva fatto un sogno strano.

Carina aquela noite havia tido um sonho estranho.

Lei può essere carina, però non mi piace.

Ela pode ser bonita, mas eu não gosto dela.

- Carino, vero?
- Carina, vero?
- Carini, vero?
- Carine, vero?

Bonito, não é?

- Questo è più carino.
- Questa è più carina.

- Este aqui é mais bonito.
- Esta aqui é mais bonita.

- Che carino!
- Che carina!
- Che carini!
- Che carine!

- Que bonitinho!
- Que fofinho!
- Que fofinha!
- Que bonitinha!

- È una bella casa.
- È una casa carina.

É uma bela casa.

Mary è la ragazza più carina della sua classe.

- Mary é a garota mais linda de sua sala de aula.
- Mary é a garota mais bonita de sua sala de aula.
- Mary é a garota mais bela de sua sala de aula.

Mary non è soltanto carina, è una vera bellezza.

Mary não é só um amor, ela é realmente linda.

- Mary è molto carina, vero?
- Mary è molto bella, vero?

Maria é muito bonita, não é?

- Il gatto è molto carino.
- La gatta è molto carina.

O gato é muito charmoso.

- Mary è una ragazza molto bella.
- Mary è una ragazza molto carina.

Mary é uma menina muito linda.

- È davvero carina.
- È davvero carino.
- Lei è davvero carina.
- Sei davvero carino.
- Tu sei davvero carino.
- Sei davvero carina.
- Tu sei davvero carina.
- Lei è davvero carino.
- Siete davvero carini.
- Voi siete davvero carini.
- Siete davvero carine.
- Voi siete davvero carine.
- Sei davvero gentile.
- Tu sei davvero gentile.
- È davvero gentile.
- Lei è davvero gentile.
- Siete davvero gentili.
- Voi siete davvero gentili.

Você é muito legal!

- Mary non è bella come sua sorella.
- Mary non è carina come sua sorella.

Mary não é tão bonita quanto sua irmã.

- Il gatto è molto carino.
- La gatta è molto carina.
- Il gatto è molto bello.

- O gato é muito giro.
- O gato é muito fofo.

- Tom e Mary vivono in una casa molto carina.
- Tom e Mary vivono in una casa molto bella.
- Tom e Mary abitano in una casa molto carina.
- Tom e Mary abitano in una casa molto bella.

Tom e Mary moram em uma casa muito bonita.

- Tom pensa che Mary sia bella.
- Tom pensa che Mary sia carina.
- Tom pensa che Mary sia graziosa.

O Tom acha que a Mary é bonitinha.

- Tom è una persona molto gradevole.
- Tom è una persona molto piacevole.
- Tom è una persona molto carina.
- Tom è una persona molto simpatica.
- Tom è una persona molto adorabile.

O Tom é uma pessoa muito agradável.