Examples of using "Fosse" in a sentence and their japanese translations:
私は彼が無実であると思った。
私はトムだと思った。
私は彼を正直だと思っていた。
それは本当だと思った。
私は彼が誰であるか尋ねた。
私は、彼女をかわいいと思った。
私は彼を金持ちだと思った。
私は彼が病気だと思った。
うまくいったと思ったのに。
彼はおこっていたのだと思う。
私は彼を正直だと思っていた。
そんなことだろうと思った。
それが本当だったらいいのに。
彼女のこと友達だって思ってたのに。
彼は怒っていたと思う。
私はトムは親切であると思いました。
彼は病気であったように思えた。
私は運が良いだけだろうと思いました
それは本当だと思った。
彼は怒っているのかと思った。
間違いなく、それは幽霊だった?
先生はがっかりしてるようだ。
彼女が病気だとは知らなかったんだ。
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
人々は彼女が死んだものだと思った。
トムはカナダ人だと思っていました。
彼は無実だと信じられている。
何かが変だと思いました。
彼はまるで先生であるかのように話す。
間違いなく事故だったんだって。
彼女はまるで病気であるかのように青い顔をしている。
それでもまだ不安を かきたてられないなら
彼女はクズであるかのように
彼はおこっていたのだと思う。
私は彼が医者だと思いました。
無料だと思った。
試合は終わったと思いました。
私はそれが本当であるようなふりをした。
彼はまるで狂っているかのように振舞っている。
彼は病人であるかのようにふるまった。
彼はまるで専門家であるかのように話す。
彼女はそんなに遅いので驚いた。
とても寒かったけれども私は外出した。
トムって、獣医かと思ってた。
この仕事が終わってくれたらいいんだ。
メアリーが僕の妹だったらなぁ。
その男が近くにいるような気がして
子供が生まれなければ
我が身の自由を勝ち取る思いでした
- もしそれが本当なら君ならどうするか。
- もしそれが本当なら、君はどうするか。
彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
早く明日にならないかなあ。
彼がああ臆病だとは思わなかった。
トムは体調が悪いと思った。
トムは疲れているように見えた。
彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
本当にトムは今日学校にいた?
- 私は彼に名前を尋ねた。
- 彼に何という名前かを尋ねた。
トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。
トムはまだ家にいるって思ってたよ。
- 試験などなければいいのになあ。
- テストとかなければいいのに。
その村には誰もいないようだった。
- その問題はやさしいことがわかった。
- その問題が簡単なことに気づいた。
黙っているのが一番よいと思った。
私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
不名誉だし言語道断だったのです
あれは しんきろうだったんだ
運転手は間違いなくレイシストだと 確信したものです
その犬は病気だったらしい。
彼はまるで気が狂ったように振る舞った。
彼が今ここにいてくれればいいんだが。
彼は若い頃貧しかったらしい。
はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
私は彼が遅れた理由がわからない。
たしかトムのアイデアだったと思う。
- 彼女が生きていればなあ。
- 彼女が今生きていればなあ。
- 彼女が今生きていればな。
人々は彼女が死んだものだと思った。
- トムは医者だと思っていました。
- トムは医者だと思ってた。
彼はまるで百万長者のように暮らしている。
もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
彼女はまるで母語を話すように英語を話します。
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
こんなところに池があるなんて知らなかった。
その本を読むのは難しいと思った。
人間は他と同じ 動物の一種にすぎないのに
誰もが 成功の要因を探っていました
何が良いことかを知っていると 心から信じ切っていました
ナポレオンはクトゥーゾフの脱出に激怒した
もう会えないだろうと思った
疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
- 彼は偉大な運動選手だったらしい。
- 彼はすごいスポーツ選手だったらしい。