Translation of "Possa" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Possa" in a sentence and their polish translations:

- Pensi che la situazione possa migliorare?
- Tu pensi che la situazione possa migliorare?
- Pensa che la situazione possa migliorare?
- Lei pensa che la situazione possa migliorare?
- Pensate che la situazione possa migliorare?
- Voi pensate che la situazione possa migliorare?

Myślisz, że sytuacja może się poprawić?

Credo possa essere questa:

Może to:

- Non c'è niente che io possa fare.
- Non c'è nulla che io possa fare.

Nie mogę nic zrobić.

Spero che possa venire! Mi piacerebbe vederlo.

Mam nadzieję, że uda mu się przyjść. Chciałbym go zobaczyć.

- Vuole qualcuno a cui possa rivolgersi per un consiglio.
- Lei vuole qualcuno a cui possa rivolgersi per un consiglio.

Ona potrzebuje kogoś do poradzenia się.

Non ho nessun amico con cui possa parlarne.

Nie mam przyjaciela z którym mogę o tym porozmawiać.

Quello che non so è se possa farmi sentire male.

Ale nie wiem, czy nie może mnie struć.

Non c'è nessuno qui che possa aiutarti con il lavoro.

Nie ma nikogo tutaj, kto może ci pomóc w pracy.

Da lui mi aspetto che possa arrivare in ogni momento.

Spodziewam się go w każdej chwili.

- Sei sicuro che Tom possa farlo?
- Sei sicura che Tom possa farlo?
- È sicuro che Tom possa farlo?
- È sicura che Tom possa farlo?
- Siete sicuri che Tom possa farlo?
- Siete sicure che Tom possa farlo?
- Sei sicuro che Tom riesca a farlo?
- Sei sicura che Tom riesca a farlo?
- È sicuro che Tom riesca a farlo?
- È sicura che Tom riesca a farlo?
- Siete sicuri che Tom riesca a farlo?
- Siete sicure che Tom riesca a farlo?
- Sei sicuro che Tom lo possa fare?
- Sei sicura che Tom lo possa fare?
- È sicuro che Tom lo possa fare?
- È sicura che Tom lo possa fare?
- Siete sicuri che Tom lo possa fare?
- Siete sicure che Tom lo possa fare?
- Sei sicuro che Tom lo riesca a fare?
- Sei sicura che Tom lo riesca a fare?
- È sicuro che Tom lo riesca a fare?
- È sicura che Tom lo riesca a fare?
- Siete sicuri che Tom lo riesca a fare?
- Siete sicure che Tom lo riesca a fare?

- Jesteś pewien, że Tom może to zrobić?
- Jesteś pewien, że Tomowi się to uda?

E non credo che la chimica possa aiutarci con questo problema.

Chemia raczej nie pomoże nam rozwiązać tego problemu.

Ma quello che non so è se possa farmi sentire male.

Ale nie wiem, czy nie może mnie struć.

E possono farlo molto più velocemente di quanto io possa muovermi.

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

- Di' a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.
- Dite a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.
- Dica a quella gente di indietreggiare per fare in modo che l'elicottero possa atterrare.

Powiedzcie ludziom, żeby rozstąpili się, by śmigłowiec mógł wylądować.

E possono farlo molto più in fretta di quanto io possa muovermi.

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

Penso che Tom e solo Tom possa farlo. Comunque, alcuni pensano che anche Mary potrebbe farlo.

Myślę, że Tom i tylko Tom może to zrobić. Jednak niektórzy twierdzą, że Maria też może.

Come possa pensare così velocemente e prendere decisioni di vita o di morte, sì, è piuttosto incredibile.

To, że potrafi tak szybko myśleć i podejmować decyzje o życiu i śmierci, jest dość niesamowite.

- Sembra che Tom non possa accedere ai suoi dati.
- Sembra che Tom non riesca ad accedere ai suoi dati.

Tom nie może uzyskać dostępu do swoich danych.

- Immagino che tu non possa farlo.
- Immagino che lei non possa farlo.
- Immagino che non possiate farlo.
- Immagino che voi non possiate farlo.
- Immagino che tu non riesca a farlo.
- Immagino che lei non riesca a farlo.
- Immagino che non riusciate a farlo.
- Immagino che voi non riusciate a farlo.
- Immagino che tu non possa farla.
- Immagino che lei non possa farla.
- Immagino che non possiate farla.
- Immagino che tu non riesca a farla.
- Immagino che lei non riesca a farla.
- Immagino che non riusciate a farla.
- Immagino che voi non riusciate a farla.

Domyślam się, że nie umiesz tego zrobić.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare in avanti. E per quanto tu possa essere veloce, il serpente a sonagli lo è di più.

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu. I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.