Translation of "Mappa" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Mappa" in a sentence and their polish translations:

- Me la ricordo questa mappa.
- Io me la ricordo questa mappa.

Pamiętam tę mapę.

Crea una mappa dell'orizzonte,

Tworzy mapę horyzontu...

- Dammi la mappa.
- Mi dia la mappa.
- Datemi la piantina.
- Datemi la mappa.
- Dammi la piantina.
- Mi dia la piantina.

Daj mi mapę.

La mappa è sul muro.

Mapa wisi na ścianie.

Vorrei una mappa della città.

Poproszę mapę miasta.

- Mary ha aperto la grande mappa sul tavolo.
- Mary aprì la grande mappa sul tavolo.

Mary rozłożyła na stole wielką mapę.

Guarda la mappa a pagina 25.

- Spójrzcie na mapę, strona 25.
- Popatrzcie na mapę na stronie dwudziestej piątej.

Che è chiamata una mappa equivalente.

odwzorowania Galla-Petersa, które jest nazywane mapą równopowierzchniową.

Questa mappa si chiama "Proiezione di Mercatore".

To jest mapa nazwana odwzorowaniem Mercatora.

Molto di più rispetto alla mappa di Mercatore.

Dużo lepsze niż Merkator.

Se voglio trasformare il globo in una mappa piana

Jeśli chcę zamienić ten globus na płaską mapę,

Sulla mappa di Mercatore sembrano avere la stessa dimensione.

Na mapie Merkatora są mniej więcej tak samo duże.

Questa mappa mostra paesi che hanno visto un aumento marcato

Ta mapa pokazuje kraje, w których nastąpił dramatyczny wzrost

Srotola il cilindro e ottieni una mappa piana e rettangolare.

Kiedy rozwiniesz walec, otrzymasz w ten sposób prostokątną mapę.

Se sei americano, probabilmente hai studiato questa mappa a scuola.

Jeśli jesteś Amerykaninem (Polakiem też :)) prawdopodobnie uczyłeś się z niej w szkole.

- Ho bisogno di una cartina.
- Ho bisogno di una piantina.
- Ho bisogno di una mappa.

Potrzebuję mapę.

È stata progettata in modo che un linea disegnata tra due punti sulla mappa mantenga

Odwzorowanie to zostało zaprojektowane tak, aby linia poprowadzona między dwoma punktami na mapie

- Dove posso prendere una mappa?
- Dove posso prendere una piantina?
- Dove posso prendere una cartina?

Gdzie mogę dostać mapę?

Se vuoi vedere una mappa che in maniera più accurata rappresenta la dimensione, puoi usare la proiezione di Gall-Peters,

Jeśli chcesz zobaczyć mapę, która bardziej dokładnie oddaje rozmiar, możesz użyć

- Vorrei una cartina della città.
- Vorrei una mappa della città.
- Vorrei una piantina della città.
- Vorrei una pianta della città.

Poproszę plan miasta.

- Le linee rosse sulla mappa rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla cartina rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla piantina rappresentano ferrovie.

Czerwone linie na mapie oznaczają linie kolejowe.

- Mostrami dov'è Puerto Rico sulla cartina.
- Mostratemi dov'è Puerto Rico sulla cartina.
- Fammi vedere dov'è Puerto Rico sulla cartina.
- Fatemi vedere dov'è Puerto Rico sulla cartina.
- Mi mostri dov'è Puerto Rico sulla cartina.
- Mi faccia vedere dov'è Puerto Rico sulla cartina.
- Mostrami dov'è Puerto Rico sulla piantina.
- Mostratemi dov'è Puerto Rico sulla piantina.
- Mi mostri dov'è Puerto Rico sulla piantina.
- Mostrami dov'è Puerto Rico sulla mappa.
- Mostratemi dov'è Puerto Rico sulla mappa.
- Mi mostri dov'è Puerto Rico sulla mappa.

Pokaż mi gdzie na mapie jest Puerto Rico.

- Dov'è la mia posizione sulla mappa?
- Dov'è la mia posizione sulla cartina?
- Dov'è la mia posizione sulla carta?
- Dov'è la mia posizione sulla piantina?
- Dov'è la mia posizione sulla pianta?

Gdzie jestem na mapie?

- I cerchi rossi sulla mappa indicano le scuole.
- I cerchi rossi sulla carta indicano le scuole.
- I cerchi rossi sulla pianta indicano le scuole.
- I cerchi rossi sulla piantina indicano le scuole.

Czerwone kółka na mapie oznaczają szkoły.