Translation of "Finita" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Finita" in a sentence and their polish translations:

- L'hai finito?
- L'hai finita?
- L'avete finito?
- L'avete finita?
- L'ha finito?
- L'ha finita?

Czy już to skończyłeś?

è finita.

się skończyła.

È finita.

Misja zakończona.

Sarebbe finita.

To koniec gry!

- La riunione è finita.
- La conferenza è finita.

Spotkanie się skończyło.

L'estate è finita.

Lato się skończyło.

La missione... è finita.

Ta misja... się skończyła.

Questa missione è finita.

Ta misja... jest zakończona.

La partita è finita.

- Gra się skończyła.
- Mecz zakończył się.

- So come ti senti, però è finita.
- Io so come ti senti, però è finita.
- So come si sente, però è finita.
- Io so come si sente, però è finita.
- So come vi sentite, però è finita.
- Io so come vi sentite, però è finita.

Wiem jak się czujesz, ale to koniec.

E non è finita qui.

Na tym nie koniec.

- Penso sia finito ora.
- Penso sia finito adesso.
- Penso sia finita ora.
- Penso sia finita adesso.
- Penso che sia finito ora.
- Penso che sia finito adesso.
- Penso che sia finita ora.
- Penso che sia finita adesso.

Myślę, że to już koniec.

Ma la nostra missione non è finita.

ale to nie koniec naszej misji.

Ma la missione non è ancora finita.

Ale to nie koniec naszej misji.

Ma la missione non è ancora finita.

Ale to nie koniec naszej misji.

Anche se la dominazione occidentale è finita,

Choć dominacja Zachodu się skończyła,

Sono finita con un progetto alla Disney.

Wylądowałam w dziale rozwoju Disneya.

Pensavo che fosse finita. Se n'era andata.

Myślałem, że to już koniec. Zniknęła.

La riunione è finita prima del solito.

Zebranie skończyło się wcześniej niż zwykle.

La riunione è finita trenta minuti fa.

Zebranie skończyło się pół godziny temu.

- Partita finita.
- Fine della partita.
- Game over.

Koniec gry.

Bisogna disinfettarlo per bene. La missione è finita.

Musimy to dobrze oczyścić. To koniec tej misji.

Ho iniziato a farla finita con le sensazioni

wyzbywałam się poczucia,

- Non è ancora finita.
- Non è ancora finito.

To jeszcze nie koniec.

Basta un morso di quelle zanne e sarà finita.

Jedno ugryzienie tych kłów i to będzie jego koniec.

Mi sentivo come se la mia vita fosse praticamente finita

Czułam, że moje życie się skończyło,

- L'estate non è ancora finita!
- L'estate non è ancora terminata!

Lato jeszcze się nie skończyło.

- Sei finito nei guai?
- Sei finita nei guai?
- È finito nei guai?
- È finita nei guai?
- Siete finiti nei guai?
- Siete finite nei guai?

Popadłeś w kłopoty?

Questa avventura, per noi, è finita. Se rischi uno shock anafilattico

Ta podróż dla nas... dobiegła końca. Jeśli jesteś narażony na ryzyko wstrząsu anafilaktycznego,

- Non è finito bene.
- Non è finita bene.
- Non finì bene.

To się nie skończyło dobrze.

Sono passati quasi 50 anni da quando è finita la Seconda Guerra Mondiale.

Upłynęło prawie pięćdziesiąt lat, od kiedy druga wojna światowa się skończyła.

- Mio padre mi ha detto che la Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- Mio padre mi disse che la Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.

- Ojciec powiedział mi, że II wojna światowa zakończyła się w 1945 roku.
- Ojciec powiedział mi, że druga wojna światowa zakończyła się w 1945 roku.

- La Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si è conclusa nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si concluse nel 1945.

Druga wojna światowa skończyła się w 1945 roku.