Translation of "Sentite" in French

0.009 sec.

Examples of using "Sentite" in a sentence and their french translations:

Sentite.

Écoutez.

- Vi sentite tutti così?
- Voi vi sentite tutti così?
- Vi sentite tutte così?
- Voi vi sentite tutte così?

- Avez-vous tous le même sentiment ?
- Avez-vous toutes le même sentiment ?

Sentite questa.

Écoutez bien.

Mi sentite?

M'entendez-vous ?

Vi sentite male?

- Te sens-tu malade ?
- Vous sentez-vous malade ?
- Est-ce que vous vous sentez malade ?

Vi sentite bene?

Vous vous sentez bien ?

Vi sentite colpevoli?

Ressentez-vous de la culpabilité ?

Ve lo sentite dentro.

C'est un sentiment viscéral.

- Ti senti male?
- Vi sentite male?

- Te sens-tu malade ?
- Vous sentez-vous malade ?

- Mi senti?
- Mi sentite?
- Mi sente?

- Tu m'entends ?
- M'entends-tu ?
- M'entendez-vous ?

- Senti questo.
- Senta questo.
- Sentite questo.

- Sens ça !
- Sentez ça !
- Touche ça !
- Touchez ça !

- Senti il telefono?
- Sentite il telefono?

- Entendez-vous le téléphone ?
- Vous entendez le téléphone ?
- Est-ce que tu entends le téléphone ?
- Est-ce que vous entendez le téléphone ?
- Tu entends le téléphone ?
- Entends-tu le téléphone ?

Sentite le endorfine che salgono a grumi?

Vous sentez les endorphines qui montent ?

- Ti senti fortunato?
- Ti senti fortunata?
- Si sente fortunato?
- Si sente fortunata?
- Vi sentite fortunati?
- Vi sentite fortunate?

- Te sens-tu chanceux ?
- Te sens-tu chanceuse ?
- Te sens-tu en veine ?
- Vous sentez-vous chanceux ?
- Vous sentez-vous chanceuse ?
- Vous sentez-vous chanceuses ?
- Vous sentez-vous en veine ?

E quando sentite una musica che vi piace

Et quand on entend de la musique qu'on aime,

- Senti qualche suono?
- Tu senti qualche suono?
- Sente qualche suono?
- Lei sente qualche suono?
- Sentite qualche suono?
- Voi sentite qualche suono?

- Tu entends n'importe quel son ?
- Tu entends bien ?

Lo fate perché vi sentite obbligati e in colpa.

Car vous vous sentez obligé et coupable.

E vorrei che pensaste a ciò che sentite adesso.

et je voudrais que vous pensiez à ce que vous entendez maintenant.

Non vi sentite soli perché vi mancano le persone;

Ce n'est pas que vous vous sentez seul par manque de gens,

Questo perché ciò che sentite non è un ecosistema.

C'est parce que ce que vous entendez n'est pas un écosystème.

- Ti senti bene?
- Vi sentite bene?
- Si sente bene?

- Vous vous sentez bien ?
- Tu te sens bien ?

- Ti senti colpevole?
- Si sente colpevole?
- Vi sentite colpevoli?

- Te sens-tu coupable ?
- Vous sentez-vous coupable ?
- Ressentez-vous de la culpabilité ?
- Ressens-tu de la culpabilité ?
- Est-ce que tu te sens coupable ?

Vi sentite in colpa per essere più ricchi di altri?

Vous vous sentez coupable d'avoir plus d'argent que d'autres ?

- Come ti senti ora?
- Come ti senti adesso?
- Come si sente ora?
- Come si sente adesso?
- Come vi sentite ora?
- Come vi sentite adesso?

Comment vous sentez-vous ?

- Capisco come ti senti.
- Io capisco come ti senti.
- Capisco come si sente.
- Io capisco come si sente.
- Capisco come vi sentite.
- Io capisco come vi sentite.

Je comprends ce que tu ressens.

- Senti un qualche odore?
- Tu senti un qualche odore?
- Sente un qualche odore?
- Lei sente un qualche odore?
- Sentite un qualche odore?
- Voi sentite un qualche odore?

- Sens-tu quelque chose ?
- Sentez-vous quelque chose ?

- Sa come ti senti?
- Lei sa come ti senti?
- Sa come vi sentite?
- Lei sa come vi sentite?
- Sa come si sente?
- Lei sa come si sente?

- Sait-elle ce que tu éprouves ?
- Sait-elle ce que vous éprouvez ?

- Come ti senti oggi?
- Come vi sentite oggi?
- Come si sente oggi?
- Tu come ti senti oggi?
- Lei come si sente oggi?
- Voi come vi sentite oggi?

Comment allez-vous aujourd'hui ?

E poi, ovviamente vi sentite male per loro, sono i vostri figli,

Vous avez de la peine pour eux, ce sont vos enfants après tout,

- Sa come ti senti?
- Sa come vi sentite?
- Sa come si sente?

- Sait-il ce que tu ressens ?
- Sait-il ce que vous ressentez ?

- Non senti quelle sirene?
- Non sente quelle sirene?
- Non sentite quelle sirene?

- Tu n'entends pas ces sirènes ?
- Vous n'entendez pas ces sirènes ?

- So come ti senti.
- So come si sente.
- So come vi sentite.

Je peux bien comprendre ce que tu ressens.

- Non sentite la mancanza di vostro padre?
- Non vi manca vostro padre?

Votre père ne vous manque-t-il pas ?

- Ti senti molto debole?
- Si sente molto debole?
- Vi sentite molto deboli?

Vous sentez-vous très faible ?

- Non ti senti stupido ora?
- Non ti senti stupida ora?
- Non si sente stupido ora?
- Non si sente stupida ora?
- Non vi sentite stupidi ora?
- Non vi sentite stupide ora?
- Non ti senti stupido adesso?
- Non ti senti stupida adesso?
- Non si sente stupido adesso?
- Non si sente stupida adesso?
- Non vi sentite stupidi adesso?
- Non vi sentite stupide adesso?

- Ne te sens-tu pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupides, maintenant ?

- Ti ho sentito.
- Ti ho sentita.
- Vi ho sentiti.
- Vi ho sentite.
- L'ho sentita.

- Je t'ai entendu.
- Je t'ai entendue.

- Non senti la casa tremare?
- Non sentite la casa tremare?
- Non sente la casa tremare?
- Tu non senti la casa tremare?
- Voi non sentite la casa tremare?
- Lei non sente la casa tremare?

Tu ne sens pas la maison trembler ?

- So che ti senti male.
- Lo so che ti senti male.
- So che si sente male.
- Lo so che si sente male.
- So che vi sentite male.
- Lo so che vi sentite male.

- Je sais que tu te sens mal.
- Je sais que vous vous sentez mal.

- Come ti senti a riguardo?
- Come si sente a riguardo?
- Come vi sentite a riguardo?

- Qu'est-ce que tu dis de cela ?
- Quels sont tes sentiments à ce sujet ?

- Pensavo di averti sentito.
- Pensavo di averti sentita.
- Pensavo di avervi sentiti.
- Pensavo di avervi sentite.

- Je pensais t'avoir entendu.
- Je pensais t'avoir entendue.
- Je pensais vous avoir entendu.
- Je pensais vous avoir entendue.
- Je pensais vous avoir entendues.
- Je pensais vous avoir entendus.
- Je pensais que je vous avais entendu.
- Je pensais que je vous avais entendue.
- Je pensais que je vous avais entendus.
- Je pensais que je vous avais entendues.
- Je pensais que je t'avais entendu.
- Je pensais que je t'avais entendue.

- Non sentirti insultato.
- Non sentirti insultata.
- Non si senta insultato.
- Non si senta insultata.
- Non ti sentire insultato.
- Non ti sentire insultata.
- Non sentitevi insultati.
- Non sentitevi insultate.
- Non vi sentite insultati.
- Non vi sentite insultate.

Ne te sens pas insulté !

- Come stai oggi?
- Come state oggi?
- Come ti senti oggi?
- Come vi sentite oggi?
- Come si sente oggi?
- Come sta oggi?
- Tu come ti senti oggi?
- Lei come si sente oggi?
- Voi come vi sentite oggi?
- Come va oggi?

- Comment vas-tu aujourd'hui ?
- Comment te sens-tu aujourd'hui ?

- Come ti senti in questo momento?
- Tu come ti senti in questo momento?
- Come si sente in questo momento?
- Lei come si sente in questo momento?
- Come vi sentite in questo momento?
- Voi come vi sentite in questo momento?

Comment vous sentez-vous à l'instant ?

- Come ti senti riguardo a Tom ora?
- Come ti senti riguardo a Tom adesso?
- Come si sente riguardo a Tom ora?
- Come si sente riguardo a Tom adesso?
- Come vi sentite riguardo a Tom ora?
- Come vi sentite riguardo a Tom adesso?

Comment te sens-tu avec Tom maintenant ?

- Ti senti a casa da qualche parte?
- Si sente a casa da qualche parte?
- Vi sentite a casa da qualche parte?

Vous sentez-vous à l'aise partout ?

- Non ti ho sentito entrare.
- Non ti ho sentita entrare.
- Non vi ho sentiti entrare.
- Non vi ho sentite entrare.
- Non l'ho sentito entrare.
- Non l'ho sentita entrare.

- Je ne t'ai pas entendu entrer.
- Je ne t'ai pas entendue entrer.
- Je ne vous ai pas entendu entrer.
- Je ne vous ai pas entendue entrer.
- Je ne vous ai pas entendus entrer.
- Je ne vous ai pas entendues entrer.

- Ti ho sentito la prima volta.
- Ti ho sentita la prima volta.
- Vi ho sentiti la prima volta.
- Vi ho sentite la prima volta.
- L'ho sentito la prima volta.
- L'ho sentita la prima volta.

- Je t'ai entendue la première fois.
- Je vous ai entendu la première fois.