Translation of "Casa" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "Casa" in a sentence and their korean translations:

"portandolo a casa",

시급한 문제로 만들 수 있습니다.

L'ospedale divenne casa mia,

병원은 저의 집이자

Ci dirigemmo verso casa.

우린 집으로 갔어요.

Quando tornai a casa,

집에 도착했을 때

La perdita della casa,

집을 잃거나

Ecco la loro casa.

여기 집 사진이 보이죠.

Usatele a casa, a scuola.

이야기를 집에서 하고 학교에서도 이용하고

A casa o in pubblico,

집에서든 밖에서든 간에

Nello stagno dietro casa sua,

그의 집 뒤에 있는 습지에서

Magari quando tornerete a casa oggi

예를 들면, 오늘 집에 가면,

casa vostra, dove lavorate, i ristoranti,

여러분의 집, 직장, 식당,

A casa si parlava di razza.

집에서 인종에 대한 얘기들이 오갔었죠.

Questa è la nostra unica casa.

지구는 우리의 유일한 집입니다.

La sua casa sapeva di caffè

집에선 커피 향이 났어요.

Senza casa e fonte di reddito.

수입이 없는 노숙인이 되고 말았어요.

Ogni notte perlustrano la loro casa...

‎이들은 밤마다 ‎집 주변을 순찰합니다

La casa in cui sono cresciuta

그 집에서 전 어린 시절을 보냈고

Tornando a casa dal cinema, quella sera,

그날 밤, 영화 보고 나서 집으로 가는 길에

Si richiede anche del lavoro a casa.

일을 하고 숙제도 하는 겁니다.

Questo strumento oggi è a casa mia,

저 악기는 제 집에 있습니다.

Notai che una parte della sua casa

전 집 한구석에 장식되어 있는

Potrebbe ricevere le cure anche da casa,

만약 병원에서처럼 집에서 검사 및 치료를 받을 수 있다면

Mi nonna voleva essere sepolta a casa.

제 할머니가 고향 땅에 묻히고 싶어하셨다니요.

Ma non so dove sia casa mia."

하지만 나의 집이 어디인지 알 수 없어요.

Almeno non si perderà tornando a casa.

‎그래도 집에 가다 ‎길을 잃지는 않을 겁니다

Una rappresentanza maggiore a casa e nella società,

가정과 사회에서의 보다 나은 '작용주체',

Può fare le flebo di antibiotici da casa:

아트는 이제 집에서 IV 항생제를 사용할 수 있게 되었습니다.

E per i prodotti più vicini a casa?

집에서 좀 더 가까운 곳에 있는 제품은 어떤가요?

Sui muri di casa abbiamo i suoi brevetti incorniciati.

특허권들을 액자로 만들어 집 벽에 걸어 두었어요.

Pensate a costruire una casa con pezzi di Lego,

서로 맞물려 끼워진 레고 블록으로

Un fulmine colpì la mia casa, radendola al suolo.

우리 집은 벼락을 맞아 폐허가 되었습니다.

E chiamano a casa per condividere la grande notizia.

그리고 그 좋은 소식을 집에 전화로 전합니다.

Alcune settimane dopo ero a casa di un amico,

몇 주 후에 친구네 집에 갔어요.

Perché che senso ha chiudere a chiave una casa

만약 연결된 기기를 통해 집 안에 아무나 들어올 수 있다면

E all'improvviso si sentono più o meno a casa.

학생들은 갑자기 집에 온 것 같은 기분을 느낍니다.

Perché è possibile che vi punga tornando a casa,

집에 가는 길에 전갈에 물릴 수 있기 때문이죠.

Ma volevo essere in pace in una bella casa

근사한 집에서 혼자이고 싶었습니다.

Visita la casa di Kancha Sherpa su Google Maps

Google 지도에서 칸차 셰르파의 집을 방문해 보세요.

Avevo circa quattordici anni, eravamo a casa sua, stavamo discutendo.

그 때 저는 14살이었습니다. 오콜로마네 집에서 논쟁 중이었죠.

E passavo il confine per tornare a casa in Messico.

멕시코에 있는 집을 향해 국경을 지나고 있었습니다.

Stavo scappando di casa, dormendo per le strade di Londra.

저는 집에서 도망쳐 런던 거리를 전전했습니다.

A casa o a scuola, al lavoro o in politica

집에서든 학교에서든 직장에서든 또는 정치무대에서도

Alcuni terapisti vennero a casa nostra in quel primo anno,

첫 해에는 몇 명의 치료사가 저희 집을 방문했는데요.

Traslocando da una serie di appartamentini a una bella casa,

아파트에서 나와 쾌적한 주택으로 이사했지만

L'oceano sfondava le porte e riempiva il fondo della casa.

‎바닷물에 현관문이 부서져 ‎집 안 바닥에 물이 차곤 했죠

E ha viaggiato almeno 2500 chilometri per arrivare a casa vostra.

여러분 집에 도착하기 위해 최소 1,600마일을 이동했죠.

Questo cuore azzurro è una casa dove puoi stare in piedi.

이 푸른 심장은 당신이 안에 들어가 설 수 있는 집입니다.

I costi crescenti dei farmaci portano le famiglie alla perdita della casa,

치솟는 약 값은 가족들을 거리로 내몰고

Ma ci sono centinaia di milioni di persone che guardano da casa

수백만의 사람들은 집에서 지켜보기 만 할 뿐입니다.

Una terapista occupazionale che venne a casa nostra per lavorare con Fiona

피오나를 돌보기 위해 찾아온 전문치료사가

Se c'è un momento per dire "non provateci a casa", è proprio questo.

'집에서 따라 하지 마세요' 문구를 써야 한다면 바로 지금입니다

Tenzing mi ha ospitato a casa sua e mi ha offerto un lavoro.

텐징은 나더러 자기 집에 머물라며 일자리도 주었지요.

Che devo fare questo domani o che devo fare questa cosa a casa.

집에서 이걸 해야만 한다는 식이 아닌거죠.

Anche se un incendio ti distrugge la casa e perdi tutti i tuoi averi.

설령 집이 불타고, 가진 모든 걸 잃게 된다고 하더라도요.

A volte, le lettere di odio venivano inviate anche al mio indirizzo di casa.

어떨 때는 집으로 혐오 편지가 오기도 했어요.

L'ocelot vede ancora meglio di lui di notte. È ora di tornare a casa.

‎오실롯이 훨씬 밤눈이 밝거든요 ‎집에 갈 시간입니다

È molto utile tornare a casa e cercare di leggere più articoli scientifici possibili.

‎집에 돌아와서 과학 논문을 ‎닥치는 대로 읽은 게 ‎꽤 도움이 됐죠

I suoi uomini erano stanchi e lontani da casa, ed era già tardi nella stagione delle campagne.

그의 부하들은 지쳤고, 고향에서 멀리 떨어져 있는 상태였다. 그리고 전역을 더 수행을 하기엔 이미 늦은 때였다.