Translation of "Reso" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Reso" in a sentence and their japanese translations:

- Il solo vederlo mi ha reso nervoso.
- Il solo guardarlo mi ha reso nervoso.

見ていてハラハラさせられた。

- Ha reso l'azienda ciò che è oggi.
- Lui ha reso l'azienda ciò che è oggi.

彼がその会社を今日の会社にした。

E reso facile il nostro lavoro.

円滑に進められるよう 手助けしてくれた方です

Ha reso giustizia al suo talento.

彼は才能を十分に発揮した。

- Ho reso felice John.
- Io ho reso felice John.
- Resi felice John.
- Io resi felice John.

私はジョンを幸福にした。

Per aver reso possibile Epic History TV.

してくれたPatreonサポーター に 感謝します

La sua ricchezza non l'ha reso felice.

彼は財産があっても幸福ではない。

Lui ha reso il passaggio in Inglese.

彼はその一節を英語に翻訳した。

- La notizia l'ha reso felice.
- La notizia lo rese felice.
- Le notizie l'hanno reso felice.
- Le notizie lo resero felice.

- その知らせで彼は幸せな気分になった。
- そのニュースは彼を幸せにした。

- Ha reso sua madre felice.
- Lei ha reso sua madre felice.
- Rese sua madre felice.
- Lei rese sua madre felice.

彼女は母さんを幸せにしました。

Perciò non mi ero mai reso conto del paradosso.

だからそれが矛盾だとは まったく気づきませんでした

Gli elettrodomestici hanno reso più facile il lavoro casalingo.

いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。

Col tuo silenzio ti sei reso complice di chi mentiva.

黙っていることで、あなたは嘘つきの片棒を担ぐことになってしまったのです。

I miei genitori mi hanno reso ciò che sono oggi.

今の私があるのは両親のおかげだ。

Le sue idee non gli hanno mai reso una lira.

彼の思いつきは一文にもなったことがない。

- La vittoria lo ha reso un eroe.
- La vittoria lo rese un eroe.

勝利は彼らを英雄にした。

- Ha reso il problema ancora più complicato.
- Rese il problema ancora più complicato.

そのために問題はますます複雑になった。

- La sua morte ha reso tutti tristi.
- La sua morte rese tutti tristi.

彼の死は皆を悲しませた。

Grazie soprattutto ai nostri sostenitori di Patreon per aver reso possibile Epic History TV.

Epic HistoryTVを可能にしてくれたPatreonサポーターに何よりも感謝します。

- La tua lettera mi ha reso felice.
- La tua lettera mi ha resa felice.

君の手紙で私はうれしくなった。

- Mio zio mi ha reso quello che sono.
- Mio zio mi ha resa quello che sono.
- Mio zio mi ha reso ciò che sono.
- Mio zio mi ha resa ciò che sono.

叔父が私を現在の私にしてくれた。

Grazie a tutti i nostri sostenitori di Patreon per aver reso possibile Epic History TV.

Epic HistoryTVを可能にしてくれたPatreonのすべてのサポーターに感謝します。

Ma ora, Pitt temeva che le conquiste di Napoleone avessero reso la Francia troppo potente.

しかし今 ナポレオンがフランス一強の状況を 作ったことがピットの懸念を生んだ

- La mia istruzione mi ha reso ciò che sono.
- La mia istruzione mi ha resa ciò che sono.
- La mia educazione mi ha reso ciò che sono.
- La mia educazione mi ha resa ciò che sono.

教育のおかげで私は今日のようになった。

Grazie anche a tutti i nostri sostenitori di Patreon per aver reso possibile la TV Epic History.

ありがとうございました

- La pioggia ha reso impossibile per me guidare veloce.
- La pioggia rese impossibile per me guidare veloce.

雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。

- I miei genitori mi hanno reso ciò che sono oggi.
- I miei genitori mi hanno resa ciò che sono oggi.

今の私があるのは両親のおかげだ。

- Il discorso di addio di Jane ci ha reso molto tristi.
- Il discorso di addio di Jane ci rese molto tristi.

ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。

La Iugoslavia dice che non è responsabile delle azioni delle milizie serbe in Bosnia, che hanno ucciso migliaia di persone, distrutto le città e reso 1.3 milioni di persone dei rifugiati negli ultimi tre mesi.

ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。

- E mentre lei non è più con noi, so che mia nonna sta osservando, insieme alla famiglia che mi ha reso quello che sono. Mi mancano stasera. Lo so che il mio debito verso di loro è oltre misura. A mia sorella Maya, a mia sorella Alma, a tutti i miei altri fratelli e sorelle, grazie mille per tutto il supporto che mi avete dato. Sono grato a loro.
- E mentre lei non è più con noi, so che mia nonna sta osservando, insieme alla famiglia che mi ha reso quello che sono. Mi mancano stasera. Lo so che il mio debito verso di loro è oltre misura. A mia sorella Maya, a mia sorella Alma, a tutti i miei altri fratelli e sorelle, grazie mille per tutto il supporto che mi avete dato. Sono grata a loro.

祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。