Translation of "Poca" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Poca" in a sentence and their japanese translations:

- Rimane poca acqua.
- Resta poca acqua.

水はほとんど残っていない。

- Abbiamo poca neve qui.
- Noi abbiamo poca neve qui.

当地ではあまり雪は降りません。

- Ma la gente ha poca speranza.
- Però la gente ha poca speranza.
- Ma le persone hanno poca speranza.
- Però le persone hanno poca speranza.

しかし人々はほとんど希望を持っていない。

- Abbiamo avuto poca pioggia questa estate.
- Abbiamo avuto poca pioggia quest'estate.

今年の夏はほとんど雨が降らなかった。

- Ha poca conoscenza della fisica.
- Lei ha poca conoscenza della fisica.

彼女には物理の知識がほとんどない。

- C'è poca speranza che siano vivi.
- C'è poca speranza che loro siano vivi.
- C'è poca speranza che siano vive.
- C'è poca speranza che loro siano vive.

彼らが生きているという望みはほとんどない。

Aveva poca vita sociale.

彼はほとんど人付き合いをしなかった。

Avremo poca neve questo inverno.

今年の冬は雪が少ないだろう。

Poca gente venne alla lezione.

その講義へ来た人は少しはいた。

- Questa stanza riceve poca luce del sole.
- Questa camera riceve poca luce del sole.

この部屋はあまり日光が当たらない。

Temo che sia rimasta poca luce.

どれくらい持つか心配だ ダメだ

Abbiamo poca neve qui, anche d'inverno.

当地では冬でもほとんど雪が降らない。

- La controversia non aveva che un'importanza relativa.
- La controversia aveva solo poca importanza.
- La controversia aveva soltanto poca importanza.
- La controversia aveva solamente poca importanza.

ほとんど内容のない議論だった。

Avere poca conoscenza è una cosa pericolosa.

生兵法は大怪我のもと。

C'è poca speranza per il suo recupero.

彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。

- Avevamo poca acqua.
- Avevamo un po' d'acqua.

私たちには水が少しありました。

- Penso che farai poca fatica a prendere la patente.
- Penso che farete poca fatica a prendere la patente.

運転免許を取るのは、それほど難しくないと思うよ。

- Poche persone hanno due macchine.
- Poca gente ha due auto.
- Poche persone hanno due auto.
- Poche persone hanno due automobili.
- Poca gente ha due automobili.
- Poca gente ha due macchine.

車を2台もつ人はほとんどいない。

- Mi annoio sempre con i film che hanno poca azione.
- Mi annoio sempre coi film che hanno poca azione.

アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。

C'è molta poca speranza per il suo successo.

- 彼が成功する望みはほとんどない。
- 彼に成功の望みはほんのわずかしかない。

Lui ha prestato poca attenzione nel maneggiare la pistola.

彼はピストルの扱いに注意を欠いた。

La luna calante fa sì che ci sia poca luce.

‎月が欠け始め 辺りは暗い

Cellule oculari simili a specchi amplificano la poca luce presente.

‎鏡のような目の細胞が ‎わずかな光を増幅する

- Poche persone sanno il vero significato.
- Poche persone conoscono il vero significato.
- Poca gente conosce il vero significato.
- Poca gente sa il vero significato.

その真意を知っている人はほとんどいない。

Uno strato riflettente nei loro occhi amplifica la poca luce presente.

‎目の中の反射層で ‎わずかな光を増幅させる

- Sembra che ci sia poca gente in grado di risolvere quel problema matematico.
- Sembra che ci sia poca gente in grado di risolvere quel problema di matematica.

その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。

Sono un po' in ansia a dover procedere con così poca acqua.

水が少ないのに 進み続けるのは心配だ

- Poche persone vivono fino a novant'anni.
- Poca gente vive fino a novant'anni.

90歳まで生きる人は少ない。

Con sua immensa frustrazione, vide poca azione nei primi anni delle Guerre Rivoluzionarie,

彼の計り知れない欲求不満に、彼は革命戦争の初期にはほとんど行動を起こさず

- Poche persone vivono fino a cent'anni.
- Poca gente vive fino a cent'anni.
- Poche persone vivono fino a cento anni.

- 百歳まで生きる人はほとんどいません。
- 100歳の長寿をまっとうする人は少ない。