Translation of "Idee" in Japanese

0.023 sec.

Examples of using "Idee" in a sentence and their japanese translations:

- Ho molte idee.
- Io ho molte idee.
- Ho tante idee.
- Io ho tante idee.
- Ho un sacco di idee.
- Io ho un sacco di idee.

アイディアならいっぱいあるよ。

- Ha strane idee.
- Lui ha strane idee.
- Ha delle strane idee.
- Lui ha delle strane idee.

彼は奇妙な考えを持っている。

- Ha strane idee.
- Lui ha strane idee.

彼は奇妙な考えを持っている。

- Ho così tante idee.
- Io ho così tante idee.

私にはとてもたくさんのアイデアがある。

- Non ha idee sue.
- Lui non ha idee sue.

彼には自分の意見というものがない。

- Le tue idee sono piuttosto antiquate.
- Le sue idee sono piuttosto antiquate.
- Le vostre idee sono piuttosto antiquate.

君の考えは完全な時代遅れだ。

- Ha sempre delle buone idee.
- Lui ha sempre delle buone idee.

彼はいつもいい考えを持っている。

- È pieno di nuove idee.
- Lui è pieno di nuove idee.

彼はアイディアに富んでいる。

- È sempre pieno di idee.
- Lui è sempre pieno di idee.

彼はいつもいい考えを持っている。

Tre idee, tre contraddizioni.

3つのアイデアと3つの矛盾です

Spiacente, non ho idee.

申し訳ありませんが、分かりません。

- Le tue idee sono diverse dalle mie.
- Le sue idee sono diverse dalle mie.
- Le vostre idee sono diverse dalle mie.
- Le tue idee sono differenti dalle mie.
- Le sue idee sono differenti dalle mie.
- Le vostre idee sono differenti dalle mie.

- 君の考えは僕の考えと違っている。
- 君の考えは私のと異なる。

- Le mie idee sono diverse dalle tue.
- Le mie idee sono diverse dalle sue.
- Le mie idee sono diverse dalle vostre.

私の考えはあなたの考えとは違います。

Bill ha molte idee originali.

ビルは独創的な考えに富んでいる。

Le sue idee sembrano pazze.

彼女の意見はばかげて聞こえる。

Sono a corto di idee.

ネタ切れになりそうだよ。

Non condivido le sue idee.

私は彼の思想には組しない。

Verdi idee incolori dormono furiosamente.

無色の緑の概念が激しく眠る。

Mi piacciono le tue idee.

君のアイデアいいね。

Che, per inciso, rappresenta tre idee:

TED だって3つじゃないですか

Non è la migliore delle idee.

あまり良い案ではないかもしれないですね

E quanto queste idee siano speculative.

不確実であることを強調すべきです

Quelle due idee sono piuttosto distinte.

その二つの考えはまったく別個のものだ。

Le sue idee sono piuttosto originali.

彼女の考えはほんとに独創的だ。

Le sue idee sono sempre pratiche.

彼の考えはいつも実用的だ。

È difficile avere delle idee geniali.

素晴らしい考えを思いつくのは難しい。

Dovremmo rispettare le idee degli altri.

- 私達は他人の考えを尊重するべきです。
- 私たちは他人の考えを尊重すべきです。

Ed avete delle idee folli o coraggiose

さらに 突飛で大胆な アイデアがあるなら

Queste immagini rappresentano esattamente le stesse idee.

今の言葉と 全く同じ概念を表した図です

E unione di differenti idee e prospettive,

異なる概念や観点を 融合させた後

Non gli mettere idee stupide in testa.

彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。

Non è facile capire le sue idee.

彼の考えを理解するのは難しい。

Le parole servono ad esprimere delle idee.

言葉は思想を表すのに役立つ。

- Sembri essere prevenuto contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembri essere prevenuta contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembra essere prevenuto contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembra essere prevenuta contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembrate essere prevenuti contro le idee che provengono da paesi stranieri.
- Sembrate essere prevenute contro le idee che provengono da paesi stranieri.

君は外来思想に偏見を抱いているようだ。

Le prime due idee dell'elenco creano uno schema,

最初の2つで パターンが生まれます

Ma queste idee e programmi sono solo l'inizio.

しかしこれらのアイデアやプログラムは ほんの始まりに過ぎません

Tutte queste idee hanno bisogno di un compromesso.

こうしたアイデアには トレードオフがつきものです

Ma Murat aveva altre idee: riformò l'esercito napoletano,

ていましたが、ムラットは他の考えを持っていました。彼はナポリ軍を改革し、

Le loro idee ci sembrano del tutto estranee.

彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。

Le sue idee vanno d'accordo con le loro.

彼の考えは彼らの考えと一致する。

Le sue idee sono troppo estreme per me.

彼の考えは私には過激すぎます。

- Le sue idee non gli hanno mai fruttato un soldo.
- Le sue idee non gli sono mai valse un centesimo.

彼の思いつきは一文にもなったことがない。

Uomini pieni di idee stavano sfidando i vecchi dogmi.

知識人の男性達は 古い教義に異を唱えていました

Tutte le altre idee avevano difetti ancora più grandi.

他の説には もっと重大な欠陥があったのです

Che le persone tendono a seguire le proprie idee

人は理性的判断をせずに

Giacomo è un ragazzo diabolico pieno di idee diaboliche.

ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。

Il contrasto tra le due idee è molto marcato.

その二つの考えの対照は非常に際立っている。

Quelle idee sono estranee al nostro modo di pensare.

- そのような考えは我々の考えとは相いれない。
- そういう考え方は私たちの考え方とは相容れない。

Mio nonno si sforza ancora di assorbire nuove idee.

祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。

Jack è un ragazzo cattivo pieno di idee malvagie.

ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。

E non va bene per nessuno che abbia idee diverse.

異論がある人にとっても 良いことではありません

Vi ho detto di avere tre idee, ma ho mentito.

3つのアイデアがあると 言ったのは嘘です

Idee che forniranno ottime opportunità a giovani per il futuro.

若者たちに 成功を勝ち取る機会を 与えるためのアイデアです

Vogliamo prendere queste idee e trovare il modo di ampliarle.

これらのアイデアを取り入れて 拡大する方法を見つけたいと考えています

Che è aperto all'idea di seguire queste mie pazze idee.

余裕がある人と 研究をしています

- Tom è portatore di idee radicali.
- Tom è un estremista.

トムは過激な思想の持ち主だ。

All'apertura di idee e al pensiero critico, all'ispirazione e all'azione.

オープンについて考え クリティカル・シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう

Le sue idee non gli hanno mai reso una lira.

彼の思いつきは一文にもなったことがない。

Voi invece sarete sorpresi dal sapere che non ho tre idee.

でも3つのアイデアなんかないと聞けば 驚くかもしれませんね

Anche quando pensava ad altro le ritornavano in mente idee di morte.

たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。

Le sue idee erano troppo all'avanguardia per essere accettate dalla gente comune.

彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。

Quindi iniziò a lavorare a Cambridge e a sviluppare molte più idee sulla natura dell'universo.

それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。

Non voglio rinunciare alle mie idee, anche se alcune di queste sono un poco estreme.

行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。

Ciò che è importante quando si scrive una composizione è rendere chiare le proprie idee chiare.

作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。

idee interessanti a sostegno della sua tesi, che la violenza è in declino storico a lungo termine.

」です。暴力は長期的な歴史的衰退にあるという彼の議論を裏付ける興味深いアイデアに 満ちた作品 です。 flashist.com/epichistorytvに

Delle idee chiave di un libro, che puoi leggere o ascoltare come un podcast, sul tuo computer o app mobile.

、コンピューターやモバイルアプリで、ポッドキャストのように読んだり聞いたりできる、本の重要なアイデアの 15分間の要約 です。 その

Ho cercato di compilare le idee che avete proposto prima della riunione, in modo che possiamo usarle come base per la discussione.

話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。