Translation of "Così" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Così" in a sentence and their dutch translations:

- Così rapido!
- Così rapidi!
- Così rapida!
- Così rapide!

Dat was snel!

- Continua così!
- Continuate così!
- Continui così!

Ga zo door!

- Così così, niente di speciale.
- Così così, nulla di speciale.

Zozo, niets speciaals.

- Sei così pigro.
- Tu sei così pigro.
- Sei così pigra.
- Tu sei così pigra.
- È così pigra.
- Lei è così pigra.
- È così pigro.
- Lei è così pigro.
- Siete così pigri.
- Voi siete così pigri.
- Siete così pigre.
- Voi siete così pigre.

Jullie zijn zo lui!

- Sei così coraggioso!
- Tu sei così coraggioso!
- Sei così coraggiosa!
- Tu sei così coraggiosa!
- È così coraggiosa!
- Lei è così coraggiosa!
- È così coraggioso!
- Lei è così coraggioso!
- Siete così coraggiosi!
- Voi siete così coraggiosi!
- Siete così coraggiose!
- Voi siete così coraggiose!

Je bent zo dapper!

- È così gay.
- Lui è così gay.
- È così allegro.
- Lui è così allegro.
- È così felice.
- Lui è così felice.

Hij is zo gay.

- La pensi così?
- Tu la pensi così?
- La pensa così?
- Lei la pensa così?
- La pensate così?
- Voi la pensate così?

- Denk je dat?
- Denkt u dat?
- Denken jullie dat?

- Sei così prevedibile.
- Tu sei così prevedibile.
- È così prevedibile.
- Lei è così prevedibile.
- Siete così prevedibili.
- Voi siete così prevedibili.

Je bent zo voorspelbaar.

- Non parlare così.
- Non parlate così.
- Non parli così.

- Praat niet zo.
- Zo moet je niet praten.
- Praat niet op die manier.

- Perché sei così goffo?
- Perché sei così goffa?
- Perché è così goffo?
- Perché è così goffa?
- Perché siete così goffi?
- Perché siete così goffe?
- Perché sei così impacciato?
- Perché sei così impacciata?
- Perché è così impacciato?
- Perché è così impacciata?
- Perché siete così impacciati?
- Perché siete così impacciate?
- Perché sei così sgraziato?
- Perché sei così sgraziata?
- Perché è così sgraziato?
- Perché è così sgraziata?
- Perché siete così sgraziati?
- Perché siete così sgraziate?
- Perché sei così maldestro?
- Perché sei così maldestra?
- Perché è così maldestro?
- Perché è così maldestra?
- Perché siete così maldestri?
- Perché siete così maldestre?

Waarom ben je zo onhandig?

- Ho detto così.
- Dissi così.

- Dat heb ik gezegd.
- Ik zei het toch.

- Sono così imbarazzato.
- Io sono così imbarazzato.
- Sono così imbarazzata.
- Io sono così imbarazzata.

Ik ben heel gegeneerd.

- Sono così grasso.
- Sono così grassa.
- Io sono così grasso.
- Io sono così grassa.

Ik ben zo dik.

- Sono così nervoso.
- Io sono così nervoso.
- Sono così nervosa.
- Io sono così nervosa.

- Ik ben zo nerveus.
- Ik ben zo zenuwachtig.

- Sono così sfortunato!
- Io sono così sfortunato!
- Sono così sfortunata!
- Io sono così sfortunata!

Wat heb ik een pech!

- Sono così assetato.
- Io sono così assetato.
- Sono così assetata.
- Io sono così assetata.

Ik heb zo'n dorst.

Così.

Daar gaan we.

- Non fissarmi così.
- Non fissatemi così.
- Non mi fissi così.

Staar me niet zo aan.

- Non parlargli così.
- Non parlategli così.
- Non gli parli così.

Praat niet zo tegen hem.

- Perché sei così stanco?
- Perché sei così stanca?
- Perché siete così stanchi?
- Perché siete così stanche?
- Perché è così stanco?
- Perché è così stanca?

- Waarom ben je zo moe?
- Waarom bent u zo moe?

- Perché sei così interessato?
- Perché sei così interessata?
- Perché è così interessato?
- Perché è così interessata?
- Perché siete così interessati?
- Perché siete così interessate?

- Waarom bent u zo geïnteresseerd?
- Waarom ben je zo geïnteresseerd?

- Perché sembri così pallido?
- Perché sembri così pallida?
- Perché sembra così pallido?
- Perché sembra così pallida?
- Perché sembrate così pallidi?
- Perché sembrate così pallide?

Waarom zie je er zo bleek uit?

- Non essere così melodrammatico.
- Non essere così melodrammatica.
- Non sia così melodrammatico.
- Non sia così melodrammatica.
- Non siate così melodrammatici.
- Non siate così melodrammatiche.

Wees niet zo melodramatisch.

- Non essere così stupido.
- Non essere così stupida.
- Non sia così stupido.
- Non sia così stupida.
- Non siate così stupidi.
- Non siate così stupide.

Wees niet zo dom!

- Perché sei così pallido?
- Perché sei così pallida?
- Perché è così pallido?
- Perché è così pallida?
- Perché siete così pallidi?
- Perché siete così pallide?

Waarom ben je zo bleek?

- Perché sei così deluso?
- Perché sei così delusa?
- Perché è così deluso?
- Perché è così delusa?
- Perché siete così delusi?
- Perché siete così deluse?

- Waarom ben je zo teleurgesteld?
- Waarom bent u zo teleurgesteld?
- Waarom zijn jullie zo teleurgesteld?

- Perché sei così ricco?
- Perché sei così ricca?
- Perché è così ricco?
- Perché è così ricca?
- Perché siete così ricchi?
- Perché siete così ricche?

- Waarom ben je zo rijk?
- Waarom bent u zo rijk?
- Waarom zijn jullie zo rijk?

- Perché sei così strano?
- Perché sei così strana?
- Perché è così strano?
- Perché è così strana?
- Perché siete così strani?
- Perché siete così strane?

Waarom ben je zo raar?

- Perché sei così meschino?
- Perché sei così meschina?
- Perché è così meschino?
- Perché è così meschina?
- Perché siete così meschini?
- Perché siete così meschine?

Waarom doe je zo gemeen?

- Ero così nervoso.
- Ero così nervosa.

- Ik was zo nerveus.
- Ik was zo zenuwachtig.

- Sono nato così!
- Sono nata così!

Ik ben zo geboren!

- Penso davvero così.
- La penso davvero così.
- Io la penso davvero così.
- Io penso davvero così.

Ik denk van wel.

- Come sei volgare!
- Sei così maleducato!
- Sei così maleducata!
- È così maleducato!
- È così maleducata!
- Siete così maleducati!
- Siete così maleducate!
- Com'è volgare!
- Come siete volgari!

Je bent zo grof!

- Perché la pensi così?
- Perché la pensa così?
- Perché la pensate così?

Waarom denk je dat?

- Perché sei così felice?
- Perché siete così felici?
- Perché è così felice?

Waarom ben je zo blij?

- Non parlare così forte.
- Non parlate così forte.
- Non parli così forte.

Praat niet zo hard.

- Non correre così veloce.
- Non correte così veloce.
- Non corra così veloce.

Loop niet zo snel.

- Non mi parlare così!
- Non mi parlate così!
- Non mi parli così!

Spreek niet zo tegen mij!

- Ti amo così tanto.
- Vi amo così tanto.
- La amo così tanto.

Ik hou zoveel van je!

- Non eri così male.
- Non era così male.
- Non eravate così male.

Zo slecht was je nu ook niet.

- Non sei così intelligente.
- Non è così intelligente.
- Non siete così intelligenti.

Jij bent niet zo slim.

- Perché sei così intelligente?
- Perché è così intelligente?
- Perché siete così intelligenti?

- Waarom ben jij zo slim?
- Waarom ben je zo slim?
- Waarom zijn jullie zo slim?

- Non camminare così veloce.
- Non camminate così veloce.
- Non cammini così veloce.

Loop niet zo snel.

Così tanto cibo... e così poco tempo.

Zo veel om te eten. Zo weinig tijd.

- È così gay.
- Lui è così gay.

Hij is zo homo.

- È così allegro.
- Lui è così allegro.

Hij is zo vrolijk.

- Siamo così felici.
- Noi siamo così felici.

We zijn zo gelukkig.

- Non sentirti così male.
- Non sentitevi così male.
- Non si senta così male.
- Non ti sentire così male.
- Non vi sentite così male.

Voel je niet zo slecht.

- Mi sento così solo.
- Io mi sento così solo.
- Mi sento così sola.
- Io mi sento così sola.

Ik voel me zo alleen.

- Eravamo tutti così affamati.
- Noi eravamo tutti così affamati.
- Eravamo tutte così affamate.
- Noi eravamo tutte così affamate.

We hadden allemaal zo’n honger.

Appare così?

Ziet die er zo uit?

O così?

Of zo?

Forse così?

Of misschien zo?

È così.

Alsjeblieft.

Funziona così.

Het gaat als volgt.

Basta così.

Dat is genoeg.

Così sia.

Akkoord.

Perché così?

Waarom dan?

- Smettila di chiamarmi così.
- Smettetela di chiamarmi così.
- La smetta di chiamarmi così.

Stop met me zo te noemen.

- Perché è così stanco oggi?
- Perché è così stanca oggi?
- Perché sei così stanca oggi?
- Perché sei così stanco oggi?
- Perché siete così stanchi oggi?
- Perché siete così stanche oggi?

- Hoezo ben je zo moe vandaag?
- Waarom zijn jullie zo moe vandaag?

- Sono così diverso da te?
- Sono così diversa da te?
- Sono così diverso da voi?
- Sono così diversa da voi?
- Sono così diverso da lei?
- Sono così diversa da lei?

Ben ik zo anders dan jij?

- Come puoi esserne così sicuro?
- Come puoi esserne così sicura?
- Come può esserne così sicuro?
- Come può esserne così sicura?
- Come potete esserne così sicuri?
- Come potete esserne così sicure?

Hoe kunt u daar zo zeker van zijn?

- Sei così impaziente con me.
- Sei così insofferente con me.
- Tu sei così impaziente con me.
- Tu sei così insofferente con me.
- Siete così impazienti con me.
- Voi siete così impazienti con me.
- Siete così insofferenti con me.
- Voi siete così insofferenti con me.
- È così impaziente con me.
- Lei è così impaziente con me.
- È così insofferente con me.
- Lei è così insofferente con me.

Je hebt zo weinig geduld met me.

- Non è così lontano.
- Non è così lontana.

Het is niet zo ver.

- Perché sei così stanco?
- Perché sei così stanca?

Waarom ben je zo moe?

- Perché sono così stanca?
- Perché sono così stanco?

Waarom ben ik zo moe?

- Tom è così scortese.
- Tom è così maleducato.

Tom is zo onbeleefd.

- Smettila di chiamarmi così.
- Smettetela di chiamarmi così.

- Stop met mij zo te noemen.
- Stop met me zo te noemen.

- Questo è così figo!
- Ciò è così figo!

Dat is erg cool!

- C'è così fottutamente freddo!
- È così fottutamente freddo!

Het is verdomd koud!

- Sono così carini assieme.
- Sono così carine assieme.

Ze zijn zo schattig samen.

- Perché è così stanco?
- Perché è così stanca?

Waarom bent u zo moe?

- Perché vuoi una macchina così vecchia?
- Perché vuole una macchina così vecchia?
- Perché volete una macchina così vecchia?
- Perché vuoi un'auto così vecchia?
- Perché vuoi un'automobile così vecchia?
- Perché vuole un'auto così vecchia?
- Perché vuole un'automobile così vecchia?
- Perché volete un'auto così vecchia?
- Perché volete un'automobile così vecchia?

Waarom wil je zo'n oude auto?

- Non lo avrei detto così.
- Non la avrei detta così.
- Non l'avrei detta così.

Ik zou het anders aanbrengen.

- Solitamente non sudo così.
- Io solitamente non sudo così.
- Di solito non sudo così.
- Io di solito non sudo così.

Meestal zweet ik niet zo.

- Mi fai sentire così colpevole.
- Tu mi fai sentire così colpevole.
- Mi fa sentire così colpevole.
- Lei mi fa sentire così colpevole.
- Mi fate sentire così colpevole.
- Voi mi fate sentire così colpevole.

Je maakt dat ik me zo schuldig voel.

- Sono così felice per te.
- Io sono così felice per te.
- Sono così felice per voi.
- Io sono così felice per voi.
- Sono così felice per lei.
- Io sono così felice per lei.

Ik ben zo blij voor je.

- Non ti ho detto così?
- Non vi ho detto così?
- Non le ho detto così?

- Heb ik je dat niet verteld?
- Heb ik jullie dat niet verteld?

- Cosa ti rende così triste?
- Cosa la rende così triste?
- Cosa vi rende così tristi?

Waarom ben jij zo verdrietig?

- Non fare così tanto rumore.
- Non fate così tanto rumore.
- Non faccia così tanto rumore.

Maak niet zoveel lawaai.

- Sei più intelligente di così.
- È più intelligente di così.
- Siete più intelligenti di così.

Je bent slimmer dan dat.

- Perché mi stai guardando così?
- Perché mi sta guardando così?
- Perché mi state guardando così?

Waarom kijkt u me zo aan?

- Non bere così tanta birra.
- Non bevete così tanta birra.
- Non beva così tanta birra.

Drink niet zoveel bier.

- Vedi? Non era così difficile.
- Vede? Non era così difficile.
- Vedete? Non era così difficile.

Zie je? Dat was toch niet zo moeilijk.

- Perché lo odi così tanto?
- Perché lo odia così tanto?
- Perché lo odiate così tanto?

- Waarom haat je hem zo erg?
- Waarom haat jij hem zo erg?
- Waarom haten jullie hem zo erg?

- Perché mi ami così tanto?
- Perché mi ama così tanto?
- Perché mi amate così tanto?

Waarom hou je zo erg van me?

- Non devi alzarti così presto.
- Non deve alzarsi così presto.
- Non dovete alzarvi così presto.

Je hoeft niet zo vroeg op te staan.

- Non mangio così tanto.
- Non posso mangiare così tanto.
- Non riesco a mangiare così tanto.

Zoveel kan ik niet eten.

- Non la penso così.
- Io non la penso così.

- Ik ben het niet eens.
- Ik denk het niet.