Translation of "Contrario" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Contrario" in a sentence and their japanese translations:

- Non tenerlo al contrario.
- Non tenerla al contrario.
- Non tenetelo al contrario.
- Non tenetela al contrario.
- Non lo tenere al contrario.
- Non la tenere al contrario.

- それを逆さまに持ってはいけません。
- それ、上下逆に持っちゃ駄目だよ。

- Sono contrario.
- Io sono contrario.
- Sono contraria.
- Io sono contraria.

私は反対です。

- Non ho prove del contrario.
- Io non ho prove del contrario.
- Non ho alcuna prova del contrario.
- Io non ho alcuna prova del contrario.

- 私にはそうではないという証拠はない。
- そうでないという証拠はない。

- Stai indossando le calze al contrario.
- Sta indossando le calze al contrario.
- State indossando le calze al contrario.

君は靴下を裏返しにはいているよ。

- Aveva le calze al contrario.
- Lui aveva le calze al contrario.

彼は靴下を裏返しに履いていた。

- Stava leggendo un foglio al contrario.
- Lui stava leggendo un foglio al contrario.
- Stava leggendo un documento al contrario.
- Lui stava leggendo un documento al contrario.

彼は新聞をさかさまに読んでいた。

Posso trovarne uno contrario.''

それを否定する科学者も同数います」

Ne sono completamente contrario.

わたしは全然それには反対です。

Hai qualcosa in contrario?

何か異議がありますか?

- "L'hai finito?" "Al contrario, ho appena iniziato."
- "L'hai finito?" "Al contrario, ho appena incominciato."
- "L'hai finito?" "Al contrario, ho appena cominciato."

- 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
- 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」

L'esatto contrario è la verità.

まさにその反対が真実なのです。

Lincoln era contrario alla schiavitù.

リンカーンは奴隷制度に反対であった。

Sei contrario al mio piano?

私の計画に反対ですか。

- Ne sono contrario.
- Ne sono contraria.
- Io ne sono contraria.
- Io ne sono contrario.

いや、私は反対です。

La competenza vi dice il contrario.

しかし専門知識があればそうは思わない

Il quadro era appeso al contrario.

その絵はさかさまになっていた。

Eppure, è sempre vero anche il contrario.

しかし、逆もまた真である。

Mi son messo la giacca al contrario.

私は上着を裏返しに着た。

Il governo britannico è contrario al piano.

- イギリス政府はその計画に反対です。
- イギリス政府はその計画に反対している。

Perché la nostra società ci insegna il contrario

この社会では みんな 真逆のことを教えてられているので

Il suo comportamento è contrario al suo credo.

彼の行動は彼の信念と反する。

Contrario è una relazione, differente è una relazione.

「反対」も「違う」も ある関係性なのです

La pioggia scioglie il ghiaccio, al contrario della neve,

雪と違って 雨は氷を溶かします

Potresti avere ragione, però sono contrario alla tua opinione.

君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。

Il mio punto di vista è il contrario del tuo.

私の見解はあなたの見解とは反対である。

- Tom si oppone al piano.
- Tom è contrario al piano.

トムさんは計画に反対です。

- Lui è onesto e laborioso, ma suo fratello è piuttosto il contrario.
- Lui è onesto e laborioso, però suo fratello è piuttosto il contrario.

彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。

Perché in caso contrario non avremmo mai tempo di fare le volontarie

そうじゃなかったら 今 差し迫っている多くの運動を

- È contrario alle regole.
- È contro le regole.
- È contraria alle regole.

それはルール違反です。

Ma cancellare la speranza era il contrario di tutto quello in cui credevamo.

ところが 希望を消してしまうのは ふたりの信念に反していました

- Sono contrario a questo progetto di legge.
- Io sono contrario a questo progetto di legge.
- Sono contraria a questo progetto di legge.
- Io sono contraria a questo progetto di legge.

その法案に反対です。

- Sono contrario a questo progetto.
- Io sono contrario a questo progetto.
- Sono contraria a questo progetto.
- Io sono contraria a questo progetto.
- Sono contro questo progetto.
- Io sono contro questo progetto.

私はこの計画に反対です。

- Sei favorevole o contrario a quella politica?
- Siete favorevoli o contrari a quella politica?

君はその政策に賛成か反対か。

- Nessuno di noi è contrario alla sua idea.
- Nessuna di noi è contraria alla sua idea.

私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。

- Se traduci dalla tua seconda lingua nella tua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che tu commetta errori.
- Se traduce dalla sua seconda lingua nella sua lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che lei commetta errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che commettiate errori.
- Se traducete dalla vostra seconda lingua nella vostra lingua nativa, piuttosto che il contrario, è meno probabile che voi commettiate errori.

- 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
- 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。

- Sei pro o contro l'aborto?
- Siete pro o contro l'aborto?
- È pro o contro l'aborto?
- Tu sei pro o contro l'aborto?
- Voi siete pro o contro l'aborto?
- Lei è pro o contro l'aborto?
- Sei favorevole o contrario all'aborto?
- Tu sei favorevole o contrario all'aborto?
- Sei favorevole o contraria all'aborto?
- Tu sei favorevole o contraria all'aborto?
- È favorevole o contraria all'aborto?
- Lei è favorevole o contraria all'aborto?
- È favorevole o contrario all'aborto?
- Lei è favorevole o contrario all'aborto?
- Siete favorevoli o contrari all'aborto?
- Voi siete favorevoli o contrari all'aborto?
- Siete favorevoli o contrarie all'aborto?
- Voi siete favorevoli o contrarie all'aborto?

あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。

- Sei pro o contro questo?
- Tu sei pro o contro questo?
- È pro o contro questo?
- Lei è pro o contro questo?
- Siete pro o contro questo?
- Voi siete pro o contro questo?
- Sei pro o contro ciò?
- Tu sei pro o contro ciò?
- È pro o contro ciò?
- Lei è pro o contro ciò?
- Siete pro o contro ciò?
- Voi siete pro o contro ciò?
- Sei favorevole o contrario a questo?
- Tu sei favorevole o contrario a questo?
- Sei favorevole o contraria a questo?
- Tu sei favorevole o contraria a questo?
- È favorevole o contraria a questo?
- Lei è favorevole o contraria a questo?
- È favorevole o contrario a questo?
- Lei è favorevole o contrario a questo?
- Siete favorevoli o contrari a questo?
- Voi siete favorevoli o contrari a questo?
- Siete favorevoli o contrarie a questo?
- Voi siete favorevoli o contrarie a questo?
- Sei favorevole o contrario a ciò?
- Tu sei favorevole o contrario a ciò?
- Sei favorevole o contraria a ciò?
- Tu sei favorevole o contraria a ciò?
- È favorevole o contraria a ciò?
- Lei è favorevole o contraria a ciò?
- È favorevole o contrario a ciò?
- Lei è favorevole o contrario a ciò?
- Siete favorevoli o contrari a ciò?
- Voi siete favorevoli o contrari a ciò?
- Siete favorevoli o contrarie a ciò?
- Voi siete favorevoli o contrarie a ciò?

あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。

- Sei favorevole o contrario alla guerra?
- Sei favorevole o contraria alla guerra?
- Siete favorevoli o contrari alla guerra?
- Siete favorevoli o contrarie alla guerra?
- È favorevole o contraria alla guerra?
- È favorevole o contrario alla guerra?
- Sei pro o contro la guerra?
- Tu sei pro o contro la guerra?
- È pro o contro la guerra?
- Lei è pro o contro la guerra?
- Siete pro o contro la guerra?
- Voi siete pro o contro la guerra?
- Voi siete favorevoli o contrari alla guerra?
- Voi siete favorevoli o contrarie alla guerra?
- Tu sei favorevole o contrario alla guerra?
- Tu sei favorevole o contraria alla guerra?
- Lei è favorevole o contrario alla guerra?
- Lei è favorevole o contraria alla guerra?

君は戦争に賛成か反対か。

- Sei pro o contro il progetto di legge?
- Tu sei pro o contro il progetto di legge?
- È pro o contro il progetto di legge?
- Lei è pro o contro il progetto di legge?
- Siete pro o contro il progetto di legge?
- Voi siete pro o contro il progetto di legge?
- Sei favorevole o contrario al progetto di legge?
- Tu sei favorevole o contrario al progetto di legge?
- Sei favorevole o contraria al progetto di legge?
- Tu sei favorevole o contraria al progetto di legge?
- È favorevole o contraria al progetto di legge?
- Lei è favorevole o contraria al progetto di legge?
- È favorevole o contrario al progetto di legge?
- Lei è favorevole o contrario al progetto di legge?

君はその法案に賛成なのか反対なのか。

- Sei pro o contro la proposta?
- Tu sei pro o contro la proposta?
- È pro o contro la proposta?
- Lei è pro o contro la proposta?
- Siete pro o contro la proposta?
- Voi siete pro o contro la proposta?
- Sei favorevole o contrario alla proposta?
- Tu sei favorevole o contrario alla proposta?
- Sei favorevole o contraria alla proposta?
- Tu sei favorevole o contraria alla proposta?
- È favorevole o contraria alla proposta?
- Lei è favorevole o contraria alla proposta?
- È favorevole o contrario alla proposta?
- Lei è favorevole o contrario alla proposta?
- Siete favorevoli o contrari alla proposta?
- Voi siete favorevoli o contrari alla proposta?
- Siete favorevoli o contrarie alla proposta?
- Voi siete favorevoli o contrarie alla proposta?

- その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
- あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。

- Sei pro o contro il piano?
- Tu sei pro o contro il piano?
- È pro o contro il piano?
- Lei è pro o contro il piano?
- Siete pro o contro il piano?
- Voi siete pro o contro il piano?
- Sei favorevole o contrario al piano?
- Tu sei favorevole o contrario al piano?
- Sei favorevole o contraria al piano?
- Tu sei favorevole o contraria al piano?
- È favorevole o contraria al piano?
- Lei è favorevole o contraria al piano?
- È favorevole o contrario al piano?
- Lei è favorevole o contrario al piano?
- Siete favorevoli o contrari al piano?
- Voi siete favorevoli o contrari al piano?
- Siete favorevoli o contrarie al piano?
- Voi siete favorevoli o contrarie al piano?

- 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
- その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
- この計画に賛成ですか、反対ですか。

- Sei pro o contro la sua idea?
- Tu sei pro o contro la sua idea?
- È pro o contro la sua idea?
- Lei è pro o contro la sua idea?
- Siete pro o contro la sua idea?
- Voi siete pro o contro la sua idea?
- Sei favorevole o contrario alla sua idea?
- Tu sei favorevole o contrario alla sua idea?
- Sei favorevole o contraria alla sua idea?
- Tu sei favorevole o contraria alla sua idea?
- È favorevole o contraria alla sua idea?
- Lei è favorevole o contraria alla sua idea?
- È favorevole o contrario alla sua idea?
- Lei è favorevole o contrario alla sua idea?
- Siete favorevoli o contrari alla sua idea?
- Voi siete favorevoli o contrari alla sua idea?
- Siete favorevoli o contrarie alla sua idea?
- Voi siete favorevoli o contrarie alla sua idea?

- 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
- 君は彼の提案に賛成か反対か。
- あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。

- Sei pro o contro il mio piano?
- Tu sei pro o contro il mio piano?
- È pro o contro il mio piano?
- Lei è pro o contro il mio piano?
- Siete pro o contro il mio piano?
- Voi siete pro o contro il mio piano?
- Sei favorevole o contrario al mio piano?
- Tu sei favorevole o contrario al mio piano?
- Sei favorevole o contraria al mio piano?
- Tu sei favorevole o contraria al mio piano?
- È favorevole o contraria al mio piano?
- Lei è favorevole o contraria al mio piano?
- È favorevole o contrario al mio piano?
- Lei è favorevole o contrario al mio piano?
- Siete favorevoli o contrari al mio piano?
- Voi siete favorevoli o contrari al mio piano?
- Siete favorevoli o contrarie al mio piano?
- Voi siete favorevoli o contrarie al mio piano?

- 君は私の案に賛成ですか反対ですか。
- 私の計画に賛成ですか、反対ですか。

- Sei pro o contro il piano che ha proposto alla riunione?
- Tu sei pro o contro il piano che ha proposto alla riunione?
- È pro o contro il piano che ha proposto alla riunione?
- Lei è pro o contro il piano che ha proposto alla riunione?
- Siete pro o contro il piano che ha proposto alla riunione?
- Voi siete pro o contro il piano che ha proposto alla riunione?
- Sei favorevole o contrario al piano che ha presentato alla riunione?
- Tu sei favorevole o contrario al piano che ha presentato alla riunione?
- Sei favorevole o contraria al piano che ha presentato alla riunione?
- Tu sei favorevole o contraria al piano che ha presentato alla riunione?
- È favorevole o contraria al piano che ha presentato alla riunione?
- Lei è favorevole o contraria al piano che ha presentato alla riunione?
- È favorevole o contrario al piano che ha presentato alla riunione?
- Lei è favorevole o contrario al piano che ha presentato alla riunione?
- Siete favorevoli o contrari al piano che ha presentato alla riunione?
- Voi siete favorevoli o contrari al piano che ha presentato alla riunione?
- Siete favorevoli o contrarie al piano che ha presentato alla riunione?
- Voi siete favorevoli o contrarie al piano che ha presentato alla riunione?

あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。