Translation of "Prova" in German

0.011 sec.

Examples of using "Prova" in a sentence and their german translations:

- Prova.
- Lui prova.

Er versucht es.

- Prova duramente.
- Lui prova duramente.

- Er macht sich Mühe.
- Er gibt sich Mühe.
- Er strengt sich an.
- Er bemüht sich.
- Er gibt sich große Mühe.

- Voglio una prova.
- Io voglio una prova.

Ich will einen Beweis.

Tom prova.

Tom versucht es.

- Non ho alcuna prova.
- Io non ho alcuna prova.

Ich habe keinen einzigen Beweis.

Faccio una prova.

Ein wenig austesten.

Prova a controllarti.

Versuche dich zu beherrschen.

Prova un'altra volta.

Versuche es noch einmal.

- Prova!
- Provi!
- Provate!

- Versuch's mal!
- Probier mal!
- Probier's aus!

Tom prova duramente.

Tom gibt sich große Mühe.

Avanti, prova ancora.

- Los, versuch es noch einmal.
- Komm, versuch's noch mal.

Prova a suicidarsi.

Er versucht, sich zu töten.

Prova a pensarci.

Versuch, darüber nachzudenken.

- Non disponiamo di alcuna prova.
- Noi non disponiamo di alcuna prova.

Wir verfügen über keinen Beweis.

- Prova sempre qualcosa di nuovo.
- Lei prova sempre qualcosa di nuovo.

Sie probiert immer etwas Neues aus.

E ho una prova.

Und ich habe Beweise dafür.

Non c'è alcuna prova.

Es gibt keinen Beweis.

Tom prova più duramente.

- Tom strengt sich mehr an.
- Tom gibt sich mehr Mühe.

- Metterò il suo coraggio alla prova.
- Io metterò il suo coraggio alla prova.

Ich werde seinen Mut auf die Probe stellen.

Mia moglie prova a dormire.

Meine Frau versucht zu schlafen.

Non c'è prova di colpa.

Es fehlt ein Schuldbeweis.

Prova a risolvere il problema.

Versuche, das Problem zu lösen.

- Tom prova.
- Tom sta provando.

Tom versucht es.

- Voglio delle prove.
- Io voglio delle prove.
- Voglio una prova.
- Io voglio una prova.

- Ich will Beweise.
- Ich will einen Beweis.

- Prova ancora.
- Prova di nuovo.
- Provi ancora.
- Provi di nuovo.
- Provate ancora.
- Provate di nuovo.

- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versucht es noch mal.

- Non hanno trovato una prova del genere.
- Loro non hanno trovato una prova del genere.

Sie fanden keinen derartigen Beweis.

Si prova a tornare a letto.

Wir versuchen, wieder einzuschlafen.

- Prova questo.
- Provate questo.
- Provi questo.

Probier mal!

Ci sta mettendo duramente alla prova!

Er stellt uns ernsthaft auf die Probe!

Hai qualche prova per il mistero?

- Hast du irgendeinen Schlüssel für das Geheimnis?
- Haben Sie irgendeinen Schlüssel für das Geheimnis?

La prova è lasciata al lettore.

- Der Beweis wird dem Leser überlassen.
- Das Urteil wird dem Leser überlassen.

Avete qualche prova delle vostre affermazione?

Hast du Beweise für deine Behauptungen?

Tom mi sta mettendo alla prova.

Tom stellt mich auf die Probe.

Questo fatto prova la sua innocenza.

Diese Tatsache beweist seine Unschuld.

- Prova duramente.
- Provate duramente.
- Provi duramente.

Versuch es richtig!

- Prova a metterti al posto di tua madre.
- Prova a metterti nei panni di tua madre.

Versuch mal, dich in die Lage deiner Mutter zu versetzen.

- Non capisce quello che prova a dire Mary.
- Lei non capisce quello che prova a dire Mary.

- Er versteht nicht, was Mary versucht zu sagen.
- Er begreift nicht, was Maria zu sagen versucht.

- Non capiscono quello che prova a dire Mary.
- Loro non capiscono quello che prova a dire Mary.

- Sie verstehen nicht, was Mary versucht zu sagen.
- Sie verstehen nicht, was Mary zu sagen versucht.

Bob prova spesso a smettere di fumare.

- Bob versucht oft, mit dem Rauchen aufzuhören.
- Bob versucht oft mit dem Rauchen aufzuhören.

Prova a stimare quanto spendi in libri.

Versuche zu schätzen, wie viel du für Bücher ausgegeben hast.

Lei prova sempre ad aiutare altra gente.

Sie probiert immer anderen Menschen zu helfen.

Stai mettendo alla prova la mia pazienza.

Du stellst meine Geduld auf die Probe.

Prova ad essere paziente con gli altri.

Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein.

Prova a fare i compiti da solo.

Versuche, deine Hausaufgaben selbständig zu erledigen!

Ecco come abbiamo messo alla prova i bambini.

So haben wir das getestet:

è prova di una delle radici fondamentali dell'odio:

ist eine Manifestation des grundlegenden Ursprungs von Hass:

Lo squalo prova a liberarsene e nuota via.

Der Hai will ihn abschütteln und schwimmt davon.

Kate prova a camminare in punta di piedi.

Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen.

Soprattutto prova a essere gentile con gli anziani.

Versuche vor allem nett zu den alten Menschen zu sein.

- Non ci sono prove.
- Non c'è alcuna prova.

- Es gibt keinen Beweis.
- Es gibt keine Beweise.

Ci sono errori di grammatica nella prova scritta?

Gibt es in der schriftlichen Prüfung grammatische Fehler?

Prova a vedere le cose così come sono.

Versuch, die Dinge zu sehen, wie sie sind.

- La persona danese prova a parlare italiano all'inizio della conversazione.
- La persona danese prova a parlare in italiano all'inizio della conversazione.

Am Anfang des Gesprächs versucht der Däne italienisch zu sprechen.

Solo lo scorso anno abbiamo finalmente pubblicato la prova

Erst im letzten Jahr haben wir Belege dafür veröffentlicht,

- Prova la torta.
- Provate la torta.
- Provi la torta.

Probier den Kuchen.

A mio avviso, questo è un banco di prova.

Dies ist für mich ein Testfall.

- Prova più duramente.
- Provate più duramente.
- Provi più duramente.

- Streng dich mehr an.
- Strengt euch mehr an.
- Strengen Sie sich mehr an.
- Gib dir mehr Mühe.
- Gib dir größere Mühe.

Prova a preparare un buon testo per il pubblico.

Sie versucht, einen guten Text für das Publikum zu verfassen.

- Prova a indovinare.
- Provate a indovinare.
- Provi a indovinare.

- Rate mal!
- Ratet mal!
- Raten Sie mal!

- Lui prova sempre a convincermi che i suoi versi sono straordinariamente impressionanti.
- Prova sempre a convincermi che i suoi versi sono straordinariamente impressionanti.

Er versucht mich immer davon zu überzeugen, dass seine eigenen Verse außergewöhnlich beeindruckend sind.

Lei prova a fischiare, ma non sa come si fa.

Sie versucht zu pfeifen, doch sie weiß nicht, wie es geht.

- Non ho prove del contrario.
- Io non ho prove del contrario.
- Non ho alcuna prova del contrario.
- Io non ho alcuna prova del contrario.

Ich habe keinen Beweis für das Gegenteil.

La coltre di nubi mette alla prova la sua visione notturna.

Die Wolken bringen seine Nachtsicht an ihre Grenzen.

Ma il volo di prova di Spider è andato alla perfezione.

Aber Spiders Testflug verlief perfekt.

Da questa prova ne consegue che non è lui il criminale.

Aus diesem Beweis folgt, dass er nicht der Täter ist.

Quanto più apprendiamo, tanto più diamo prova della nostra propria ignoranza.

Je mehr wir lernen, desto mehr bemerken wir unser eigenes Unwissen.

Se invece preferisci metterti alla prova in un altra parte del mondo,

Wenn du deine Überlebensfertigkeiten lieber auf einem anderen Erdteil testen willst,

Ok, inizieremo con un un tuffo e una divertente decisione di prova.

Okay, wir beginnen mit einem Sprung und einer lustigen Test-Entscheidung.

Se vuoi metterti alla prova in una missione nuova scegli "prossimo episodio."

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

Non si sa cosa si può fare finché non lo si prova.

Man weiß nie, was man alles tun kann, ehe man es nicht probiert hat.

- Questo fatto dimostra la sua innocenza.
- Questo fatto prova la sua innocenza.

Diese Tatsache beweist seine Unschuld.

- Prova a spiegare questo.
- Provi a spiegare questo.
- Provate a spiegare questo.

Versuch, das mal zu erklären!

La lunga oscurità che li aspetta sarà una prova di tenacia e abilità.

Die lange Finsternis wird ihre Ausdauer und ihr Geschick auf die Probe stellen.

- Farò una prova.
- Lo proverò.
- Io lo proverò.
- La proverò.
- Io la proverò.

Ich werde es versuchen.

Si è lasciato con la sua ragazza, per questo prova spesso a suicidarsi.

Er hat sich von seiner Freundin getrennt, deshalb versucht er oft, sich umzubringen.

Prima che il volo di prova del modulo lunare potesse iniziare, l'equipaggio doveva eseguire

Bevor der Testflug der Mondlandefähre beginnen konnte, musste die Besatzung ein herausforderndes Andockmanöver

Questa prova di 7 giorni è completamente gratuita e puoi annullarla in qualsiasi momento.

Diese 7-Tage-Testversion ist völlig kostenlos und kann jederzeit gekündigt werden.

Finalmente giunse un'opportunità per mettersi alla prova, poiché Napoleone gli ordinò di inseguire gli

Endlich bot sich die Gelegenheit, sich zu beweisen, als Napoleon ihm befahl, die sich zurückziehenden

- Tom prova a capire.
- Tom sta provando a capire.
- Tom sta cercando di capire.

Tom versucht zu verstehen.

- Lei ha vinto il braccio di ferro.
- Lei ha vinto la prova di forza.

Sie haben die Machtprobe gewonnen.

- Prova a metterti al posto di tua madre.
- Prova a metterti nei panni di tua madre.
- Provi a mettersi al posto di sua madre.
- Provi a mettersi nei panni di sua madre.

Versuch mal, dich in die Lage deiner Mutter zu versetzen.

La discesa sulla superficie lunare avrebbe messo alla prova le loro capacità fino al limite.

Der Abstieg zur Mondoberfläche würde ihre Fähigkeiten bis an die Grenzen testen.

L'equipaggio dell'Apollo 1 è stato sigillato all'interno del modulo di comando, conducendo una prova generale

Die Apollo 1-Crew war in ihrem Kommandomodul versiegelt und führte eine Generalprobe