Translation of "Continuare" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Continuare" in a sentence and their japanese translations:

Potremmo continuare.

僕らは続けることができた。

- Non posso continuare a camminare.
- Io non posso continuare a camminare.
- Non riesco a continuare a camminare.
- Io non riesco a continuare a camminare.

- 私はもう一歩も歩けない。
- もう一歩も歩けないよ。
- もうこれ以上歩けないよ。
- これより遠くへは歩けない。

Devi continuare a studiare.

もっと勉強しなければなりません。

- Sono troppo stanco per continuare a camminare.
- Io sono troppo stanco per continuare a camminare.
- Sono troppo stanca per continuare a camminare.
- Io sono troppo stanca per continuare a camminare.

- 疲れていてこれ以上歩けません。
- 疲れていて、これ以上先へ歩けません。
- ヘトヘトでこれ以上歩けないよ。
- クタクタでこれ以上歩けないよ。

Ma devono continuare a provarci.

‎続けるしかない

Ma possono continuare a nutrirsi.

‎でも餌は捕れる

Posso continuare il mio viaggio?

旅行をつづけてもいいですか。

- Era troppo stanca per continuare a lavorare.
- Lei era troppo stanca per continuare a lavorare.

- 彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
- 彼女はあまりにも疲れていて、仕事を続けられなかった。

Dobbiamo continuare a studiare finché viviamo.

我々は生きている限り学び続けなければならない。

È inutile continuare a pensare ancora.

これ以上考えても無駄だ。

Avanti! Non posso continuare ad aspettare.

さあ行こう、もう待てないよ。

Ho deciso di continuare a farlo.

- それをやり続けることにしたよ。
- それを継続することにしたんだ。

- Non ho la forza di continuare a provare.
- Io non ho la forza di continuare a provare.

私にはやり続けるだけの強さがない。

Non abbiamo altra scelta che di continuare.

私たちはこのままやっていくより仕方がない。

Non vale la pena continuare a leggere.

これ以上は読む価値がない。

Avrei dovuto continuare ad esercitarmi a ballare.

バレエ続けてればよかった。

- Lo guardava continuare a combattere il più duramente possibile.
- Lei lo guardava continuare a combattere il più duramente possibile.

彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。

Ma devo continuare a camminare verso il futuro."

でもまっすぐ歩き続けなきゃ

- Dobbiamo continuare i nostri sforzi per sradicare la discriminazione razziale.
- Noi dobbiamo continuare i nostri sforzi per sradicare la discriminazione razziale.

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

Se vuoi continuare a esplorare la miniera scegli "riprova."

まだ鉱山を探索したければ “再チャレンジ”だ

Il signor Kato era troppo anziano per continuare a lavorare.

加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。

Se altri posti come questo fossero protetti, potrebbe continuare a crescere.

‎このような場所を保護すれば ‎増え続けるだろう

Tuttavia potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi,

でも任務は続けられる 生き物の毒液を 捜してみるんだ

Se pensi di poter trovare l'acqua e continuare la missione, scegli "riprova."

水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を

A causa della tempesta, non potemmo continuare le ricerche del bimbo scomparso.

嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。

Ma sai una cosa? Potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi

でも任務は続けられる 生き物の毒液を 捜してみるんだ

Bales ha deciso che fino a quando il problema era solo intermittente, l'atterraggio poteva continuare.

ベールズは、問題が断続的である限り、着陸を続けることができると判断しました。

Aveva troppe attività da completare nel suo ciclo di elaborazione e ne stava abbandonando alcune per continuare a

コンピューティングサイクルで完了するにはタスクが多すぎて、 機能 を継続するためにいくつかを削除していました

- Quando ero un ragazzino, pensavo che se fossi morto il mondo sarebbe solo scomparso. Che delusione infantile! Semplicemente non potevo accettare che il mondo avrebbe potuto continuare ad esistere senza di me.
- Quando ero un ragazzino, pensavo che se io fossi morto il mondo sarebbe solo scomparso. Che delusione infantile! Semplicemente non potevo accettare che il mondo avrebbe potuto continuare ad esistere senza di me.

小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。

- Non posso continuare a tacere.
- Non posso più restare in silenzio.
- Io non posso più restare in silenzio.
- Non posso più rimanere in silenzio.
- Io non posso più rimanere in silenzio.

もうこれ以上、黙ってられないわ。

Non posso continuare così. Si tratta di un ottovolante emotivo da queste parti e tutto quello che dobbiamo fare è guardare il volto del capo per sapere se ognuno sta per essere felice o triste.

ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。