Translation of "Camminare" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Camminare" in a sentence and their japanese translations:

- Puoi camminare?
- Può camminare?
- Potete camminare?
- Riesci a camminare?
- Riesce a camminare?
- Riuscite a camminare?

歩ける?

- Posso camminare.
- Io posso camminare.
- Riesco a camminare.
- Io riesco a camminare.

- 私は走ることができる。
- 歩ける。

- Continua a camminare.
- Continuate a camminare.
- Continui a camminare.

歩き続けて。

- Hanno continuato a camminare.
- Continuarono a camminare.

彼らはどんどん歩きつづけた。

- Sono stanco di camminare.
- Sono stanca di camminare.
- Io sono stanco di camminare.
- Io sono stanca di camminare.

歩き疲れている。

- Non può più camminare.
- Lui non può più camminare.
- Non riesce più a camminare.
- Lui non riesce più a camminare.

彼はこれ以上歩けない。

- Tom non riesce a camminare.
- Tom non può camminare.

トムは歩けません。

- Tom ha continuato a camminare.
- Tom continuò a camminare.

トムは歩き続けた。

- Mi piace camminare di sera.
- A me piace camminare di sera.
- Mi piace camminare di notte.
- A me piace camminare di notte.

僕は夜散歩するのが好きです。

Continuò a camminare.

彼はどんどん歩きつづけた。

Continuarono a camminare.

彼らは歩き続けた。

- Ora sono troppo vecchio per camminare.
- Adesso sono troppo vecchio per camminare.
- Ora sono troppo vecchia per camminare.
- Adesso sono troppo vecchia per camminare.
- Ora sono troppo anziano per camminare.
- Ora sono troppo anziana per camminare.
- Adesso sono troppo anziano per camminare.
- Adesso sono troppo anziana per camminare.

今、私は年をとりすぎて歩くことができない。

- Mi piace camminare da sola.
- Mi piace camminare da solo.

私は一人歩きが好きだ。

- Non posso continuare a camminare.
- Io non posso continuare a camminare.
- Non riesco a continuare a camminare.
- Io non riesco a continuare a camminare.

- 私はもう一歩も歩けない。
- もう一歩も歩けないよ。
- もうこれ以上歩けないよ。
- これより遠くへは歩けない。

- Riesco a malapena a camminare.
- Io riesco a malapena a camminare.

- 私はもうほとんど歩けない。
- ほとんど歩けない。

Non camminare così velocemente.

そんなに速く歩くな。

- Possiamo camminare?
- Possiamo passeggiare?

歩きましょうか。

- Sono troppo stanco per camminare di più.
- Sono troppo stanca per camminare di più.
- Io sono troppo stanco per camminare di più.
- Io sono troppo stanca per camminare di più.
- Sono troppo stanco per camminare ulteriormente.
- Sono troppo stanca per camminare ulteriormente.
- Io sono troppo stanco per camminare ulteriormente.
- Io sono troppo stanca per camminare ulteriormente.

とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。

- Il loro bambino sa già camminare.
- La loro bambina sa già camminare.

- 彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
- あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。

- Mi piace camminare sotto la pioggia.
- A me piace camminare sotto la pioggia.

雨の中を歩いてみたいな。

- Una mosca riesce a camminare sul soffitto.
- Una mosca può camminare sul soffitto.

ハエは天井を歩くことができる。

- Voglio camminare un po' più lentamente.
- Io voglio camminare un po' più lentamente.

もうちょっとゆっくり歩きたい。

- Sono andato a camminare al parco.
- Io sono andato a camminare al parco.

- 私は公園へ散歩に行った。
- 公園を散歩しに行った。

- Sono troppo stanco per continuare a camminare.
- Io sono troppo stanco per continuare a camminare.
- Sono troppo stanca per continuare a camminare.
- Io sono troppo stanca per continuare a camminare.

- 疲れていてこれ以上歩けません。
- 疲れていて、これ以上先へ歩けません。
- ヘトヘトでこれ以上歩けないよ。
- クタクタでこれ以上歩けないよ。

Lavorare e camminare nello spazio.

作業、歩行の 方法を学び ました。

Camminare è un buon esercizio.

歩くことはよい運動です。

Tom poteva a malapena camminare.

トムは歩くことさえも出来ない。

Continueremo a camminare in quella direzione.

進もう あっちにね

È proprio come camminare sulla Luna.

まるで月面を歩いているみたいだ。

Non camminare sui cocci di vetro.

割れたガラスを踏むな。

Preferisco camminare che prendere un taxi.

- タクシーで行くより歩きたい。
- タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。

L'ho vista camminare lungo il marciapiede.

わたしは彼女が歩道を散歩するのを見た。

Puoi camminare con gli occhi chiusi?

目を閉じて歩けますか。

- Tom non è abituato a camminare scalzo.
- Tom non è abituato a camminare a piedi nudi.

トムは裸足で歩くのに慣れていない。

- Non riesco a camminare perché ho la gamba rotta.
- Io non riesco a camminare perché ho la gamba rotta.
- Non posso camminare perché ho la gamba rotta.
- Io non posso camminare perché ho la gamba rotta.

わたしは足の骨折のために歩けない。

- Abbiamo iniziato a camminare.
- Noi abbiamo iniziato a camminare.
- Abbiamo iniziato a passeggiare.
- Noi abbiamo iniziato a passeggiare.
- Abbiamo cominciato a passeggiare.
- Noi abbiamo cominciato a passeggiare.
- Abbiamo cominciato a camminare.
- Noi abbiamo cominciato a camminare.

私達は歩き始めた。

- Per quanto tu possa camminare veloce, non puoi raggiungerlo.
- Per quanto lei possa camminare veloce, non può raggiungerlo.
- Per quanto voi possiate camminare veloce, non potete raggiungerlo.

君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。

- Ho guardato John e Mary camminare mano nella mano.
- Guardai John e Mary camminare mano nella mano.

私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。

- Non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituato a camminare per delle lunghe distanze.
- Non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.
- Io non sono abituata a camminare per delle lunghe distanze.

- 長距離の歩行には慣れていない。
- 長距離を歩くのには慣れていない。

È come camminare su ettari di diamanti.

敷き詰められたダイヤモンドの上を 歩くのと変わりませんね

È difficile camminare 60 chilometri al giorno.

一日に60キロ歩くことは難しい。

Il bebè è in grado di camminare.

その赤ん坊は歩くことが出来る。

L'uomo ubriaco non riusciva a camminare dritto.

その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。

Camminare è una forma di esercizio sana.

歩くのは健康に良いことだ。

Ha continuato a camminare sotto la pioggia.

彼は雨の中を歩き続けた。

Ho dovuto camminare perché non c'erano taxi.

- タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
- タクシーがいなかったから、歩かなきゃいけなかったんだ。

Ho visto un ragno camminare sul soffitto.

私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。

Questi pazienti hanno dei problemi a camminare.

この患者さんたちは歩行が困難です。

Mio nonno non può camminare senza bastone.

祖父はステッキがないと歩けない。

Il bambino non riesce ancora a camminare.

- 赤ん坊はまだ歩くことができない。
- 赤ちゃんはまだ歩けません。

Non trovi spiacevole camminare sotto la pioggia?

雨の中を歩いて嫌ではありませんか。

- Tom ha continuato a camminare.
- Tom continuò a camminare.
- Tom ha continuato a passeggiare.
- Tom continuò a passeggiare.

トムは歩き続けた。

- Essendo rimasto ferito in un incidente, non riusciva a camminare.
- Essendo rimasto ferito in un incidente, lui non riusciva a camminare.
- Essendo rimasto ferito in un incidente, non poteva camminare.
- Essendo rimasto ferito in un incidente, lui non poteva camminare.

彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。

- Ha continuato a camminare sotto la pioggia senza un ombrello.
- Continuò a camminare sotto la pioggia senza un ombrello.

彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。

Ma devo continuare a camminare verso il futuro."

でもまっすぐ歩き続けなきゃ

Se Lise potesse camminare su ettari di diamanti

リーサがダイヤモンドの上を 歩こうとしても

Dobbiamo camminare un bel po', da quella parte.

徒歩ではかなり 離れた場所にある

Kate prova a camminare in punta di piedi.

ケイトはつま先立ちで歩こうとする。

Mi piaceva camminare da solo sulla spiaggia deserta.

人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。

- Poiché fu ferito in un incidente, non potè più camminare.
- Poiché fu ferito in un incidente, non poteva più camminare.

彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。

Dal momento che non c'erano taxi, ho dovuto camminare.

- タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
- タクシーがいなかったから、歩かなきゃいけなかったんだ。

Sono così stanco che riesco a malapena a camminare.

私はひどく疲れてもう歩けそうにない。

- Non camminare sull'erba.
- Non camminate sull'erba.
- Non cammini sull'erba.

芝生の上を歩くな。

- Sta soffiando un forte vento e non riesco a camminare veloce.
- Sta soffiando un forte vento e io non riesco a camminare veloce.

強い風が吹いていて速く歩けない。

- Trovo piacevole passeggiare in campagna.
- Trovo piacevole camminare in campagna.

田園を歩くのは楽しいと思った。

Non riusciamo a camminare a piedi nudi sulla sabbia bollente.

熱い砂の上を素足では歩けない。

Faceva così caldo che non riuscivamo a camminare a lungo.

あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。

Ha un anno e cinque mesi, ma non sa ancora camminare.

1歳5ヶ月なのにまだ歩けません。

- Tom e Mary hanno iniziato a camminare.
- Tom e Mary hanno iniziato a passeggiare.
- Tom e Mary iniziarono a camminare.
- Tom e Mary iniziarono a passeggiare.
- Tom e Mary hanno cominciato a camminare.
- Tom e Mary hanno cominciato a passeggiare.

トムとメアリーは歩き始めた。

- Non camminare così veloce.
- Non camminate così veloce.
- Non cammini così veloce.

そんなに速く歩くな。

- Non mi dispiace camminare sotto la pioggia.
- Non mi dispiace passeggiare sotto la pioggia.
- A me non dispiace camminare sotto la pioggia.
- A me non dispiace passeggiare sotto la pioggia.

私は雨の中を歩くのは気にならない。

Camminare in gruppo, suonare musica ad alto volume, portare con sé torce e bastoni,

集団で歩き 音楽をかけ 明かりや棒を持つなど―

Il suo pilota senior era Ed White, il primo americano a camminare nello spazio.

彼の上級パイロットは、宇宙を歩いた最初のアメリカ人であるエドホワイトでした。

- Non essendoci taxi, ho dovuto camminare.
- Non essendoci taxi, dovetti camminare.
- Non essendoci taxi, sono dovuto andare a piedi.
- Non essendoci taxi, sono dovuta andare a piedi.
- Non essendoci taxi, dovetti andare a piedi.

タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。

Dai facciamo una piccola pausa qui, ho le gambe talmente pesandi che non riesco più a camminare.

ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。

Quello di cui aveva più paura Tom era il pensiero di potere non essere in grado di camminare di nuovo.

トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。