Translation of "Calmo" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Calmo" in a sentence and their japanese translations:

L'oceano era calmo.

海は静かだった。

Tutto era calmo.

あたりは、まったく静かだった。

È molto calmo.

- 彼はとても穏やかだよ。
- 彼はとても落ち着いてるんだ。

Mike rimane sempre calmo.

マイクはいつでも冷静だ。

Il mare era calmo.

海は静かだった。

- Sii calmo.
- Sii calma.
- Sia calmo.
- Sia calma.
- Siate calmi.
- Siate calme.

落ち着いて。

È calmo qui di notte.

ここは夜は静かです。

- Non starò calmo.
- Io non starò calmo.
- Non starò calma.
- Io non starò calma.

僕は黙らないぞ。

- È rimasto calmo anche di fronte al pericolo.
- Lui è rimasto calmo anche di fronte al pericolo.
- Rimase calmo anche di fronte al pericolo.
- Lui rimase calmo anche di fronte al pericolo.

彼は危険を前にしても冷静だった。

- Mantieni la calma.
- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

- 落ち着いて。
- 落ちついて。
- 静かにしてなさい。

- Tutto è calmo.
- Tutto è fermo.

- 万物が静まり返っている。
- あたりは静かだ。

Il mare è lontano dall'essere calmo.

海は穏やかなところではない。

C'è qualche yacht nel mare calmo.

穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。

Era calmo in presenza del pericolo.

彼は危険に直面しても冷静だった。

Quando osservo il mare mi sento calmo.

海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。

Dopo la tempesta, il mare era calmo.

嵐の後の海は穏やかだった。

Il bebè è stato calmo per tutta la notte.

赤ん坊は一晩中おとなしかった。

- Stai calmo e comportati bene!
- State calmi e comportatevi bene!

静かにして行儀よくしなさい。

- Sii calmo e basta.
- Sii calma e basta.
- Sia calmo e basta.
- Sia calma e basta.
- Siate calmi e basta.
- Siate calme e basta.

まあ落ち着け。

Il controllo calmo e rapido di Armstrong ha portato la navicella sotto controllo e, sebbene

アームストロングの穏やかで迅速な水先案内は宇宙船を制御下に置き

- Ero calmo finché non ho visto la siringa!
- Ero calma finché non ho visto la siringa!

私は注射器を見るまでは平気だった。

Gli amici dicono sempre che sono troppo calmo, ma la mia famiglia dice che sono eccessivamente irritante.

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。

- Stai calmo e fai del tuo meglio.
- Stia calmo e faccia del suo meglio.
- State calmi e fate del vostro meglio.
- State calme e fate del vostro meglio.
- Stai calma e fai del tuo meglio.
- Stia calma e faccia del suo meglio.

焦らずに頑張ってね。

- I miei amici dicono sempre che sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- Le mie amiche dicono sempre che sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- I miei amici dicono sempre che sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.
- Le mie amiche dicono sempre che sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.
- I miei amici dicono sempre che io sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- Le mie amiche dicono sempre che io sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- I miei amici dicono sempre che io sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.
- Le mie amiche dicono sempre che io sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。