Translation of "Starò" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Starò" in a sentence and their japanese translations:

- Starò bene.
- Io starò bene.

大丈夫です。

- Non starò calmo.
- Io non starò calmo.
- Non starò calma.
- Io non starò calma.

僕は黙らないぞ。

- Starò qui per diversi giorni.
- Io starò qui per diversi giorni.

私はここに数日滞在する予定です。

Starò qui per poco.

ここにしばらくいます。

Domani starò a casa.

あしたは家に居るつもりだ。

Starò con te stanotte.

私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。

- Starò con mia zia alle Hawaii.
- Io starò con mia zia alle Hawaii.

ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。

- Starò con mia zia a Kyoto.
- Io starò con mia zia a Kyoto.

私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。

- Starò ad Atene per nove giorni.
- Io starò ad Atene per nove giorni.

9日間アテネに滞在します。

- Starò da mio zio a Kyoto.
- Io starò da mio zio a Kyoto.

私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。

- Starò viaggiando in Europa la settimana prossima.
- Starò viaggiando in Europa la prossima settimana.
- Io starò viaggiando in Europa la settimana prossima.
- Io starò viaggiando in Europa la prossima settimana.

私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。

Starò qua per tre mesi.

- 3カ月滞在します。
- ここには3か月滞在します。

- Starò qui per un paio di giorni.
- Io starò qui per un paio di giorni.

私は二日間ここに滞在するつもりです。

Se domani piove starò a casa.

もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。

Se domani pioverà starò a casa

明日雨なら私は家にいます。

Starò qui per un breve periodo.

少しの間ここに滞在します。

A quest'ora domani starò studiando in biblioteca.

明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。

Domani starò a casa tutto il giorno.

明日は一日家にいます。

Domani starò tutto il giorno a casa.

明日は一日家にいます。

Starò studiando da cinque anni il febbraio prossimo.

私は今度の2月で5年間勉強していることになります。

- Starò a casa.
- Resterò a casa.
- Rimarrò a casa.
- Io rimarrò a casa.
- Io starò a casa.
- Io resterò a casa.

- 私は家にいるつもりだ。
- 私は家にいます。

- Starò qui finché non ritorni.
- Io starò qui finché non ritorni.
- Starò qui finché non ritorna.
- Io starò qui finché non ritorna.
- Starò qui finché non ritornate.
- Io starò qui finché non ritornate.
- Resterò qui finché non ritorni.
- Io resterò qui finché non ritorni.
- Resterò qui finché non ritorna.
- Io resterò qui finché non ritorna.
- Resterò qui finché non ritornate.
- Io resterò qui finché non ritornate.
- Rimarrò qui finché non ritorni.
- Io rimarrò qui finché non ritorni.
- Rimarrò qui finché non ritorna.
- Io rimarrò qui finché non ritorna.
- Rimarrò qui finché non ritornate.
- Io rimarrò qui finché non ritornate.

君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。

- Resterò là fino alle sei.
- Rimarrò là fino alle sei.
- Io rimarrò là fino alle sei.
- Io resterò là fino alle sei.
- Starò là fino alle sei.
- Io starò là fino alle sei.
- Starò lì fino alle sei.
- Io starò lì fino alle sei.
- Resterò lì fino alle sei.
- Io resterò lì fino alle sei.
- Rimarrò lì fino alle sei.
- Io rimarrò lì fino alle sei.

私は6時までそこにいます。

- Starò qui per una settimana.
- Io starò qui per una settimana.
- Resterò qui per una settimana.
- Io resterò qui per una settimana.
- Rimarrò qui per una settimana.
- Io rimarrò qui per una settimana.

1週間滞在します。

- Starò qui fino alle dieci.
- Io starò qui fino alle dieci.
- Resterò qui fino alle dieci.
- Io resterò qui fino alle dieci.
- Rimarrò qui fino alle dieci.
- Io rimarrò qui fino alle dieci.

10時までここにいます。

- Ho intenzione di stare qui per un paio di mesi.
- Starò qui per un paio di mesi.
- Io starò qui per un paio di mesi.
- Resterò qui per un paio di mesi.
- Io resterò qui per un paio di mesi.
- Rimarrò qui per un paio di mesi.
- Io rimarrò qui per un paio di mesi.

私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。