Translation of "Starò" in French

0.004 sec.

Examples of using "Starò" in a sentence and their french translations:

- Starò bene.
- Io starò bene.

Ça va aller.

- Non starò calmo.
- Io non starò calmo.
- Non starò calma.
- Io non starò calma.

- Je ne serai pas tranquille.
- Je ne me tiendrai pas tranquille.

- Non starò zitto.
- Io non starò zitto.
- Non starò zitta.
- Io non starò zitta.

Je ne me tairai pas.

- Starò in piedi.
- Io starò in piedi.

Je resterai debout.

- Sono sicuro che starò bene.
- Sono sicura che starò bene.

- Je suis sûr que ça ira bien pour moi.
- Je suis sûre que ça ira bien pour moi.

- Starò qui per diversi giorni.
- Io starò qui per diversi giorni.

Je vais rester ici plusieurs jours.

Domani starò a casa.

Je resterai à la maison demain.

Starò a casa oggi.

- Je resterai chez moi aujourd'hui.
- Je resterai à la maison aujourd'hui.

Starò per essere amato.

- Je serai sur le point d'être aimé.
- Je serai sur le point d'être aimée.

- Sarò al lavoro.
- Io sarò al lavoro.
- Starò lavorando.
- Io starò lavorando.

- Je serai au travail.
- Je serai en train de travailler.

- Starò con mia zia a Kyoto.
- Io starò con mia zia a Kyoto.

Je vais rester à Kyôto avec ma tante.

- Starò da mio zio a Kyoto.
- Io starò da mio zio a Kyoto.

Je vais rester avec mon oncle à Kyoto.

- Starò qui per un paio di giorni.
- Io starò qui per un paio di giorni.

Je vais rester ici quelques jours.

- Starò vicino.
- Io starò vicino.
- Rimarrò vicino.
- Io rimarrò vicino.
- Resterò vicino.
- Io resterò vicino.

Je resterai à proximité.

- Starò qui.
- Io starò qui.
- Rimarrò qui.
- Io rimarrò qui.
- Resterò qui.
- Io resterò qui.

Je resterai ici.

Se domani piove starò a casa.

- Je resterai chez moi s'il pleut demain.
- S'il pleut demain, je reste à la maison.
- S'il pleut demain, je resterai à la maison.

Se domani pioverà starò a casa

S'il pleut demain, je reste à la maison.

Starò qui per un breve periodo.

Je ne resterai pas longtemps ici.

A quest'ora domani starò studiando in biblioteca.

Demain à cette heure-ci je serai en train de travailler à la bibliothèque.

Quando starò bene, potrò finire il lavoro.

Lorsque j'irai bien, je pourrai terminer le travail.

Non me ne starò qui da solo.

- Je ne resterai pas ici tout seul.
- Je ne resterai pas ici seul.

- Domani resterò a casa.
- Domani starò a casa.

Je resterai à la maison demain.

- Starò a casa.
- Resterò a casa.
- Rimarrò a casa.
- Io rimarrò a casa.
- Io starò a casa.
- Io resterò a casa.

- Je resterai à la maison.
- Je resterai chez moi.

- Starò a casa.
- Resterò a casa.
- Rimarrò a casa.
- Io rimarrò a casa.
- Io starò a casa.
- Io resterò a casa.
- Resto a casa.

- Je resterai à la maison.
- Je resterai chez moi.

- Oggi rimango in casa.
- Starò a casa oggi.
- Resterò a casa oggi.

Je resterai à la maison aujourd'hui.

- Starò qui finché non ritorni.
- Io starò qui finché non ritorni.
- Starò qui finché non ritorna.
- Io starò qui finché non ritorna.
- Starò qui finché non ritornate.
- Io starò qui finché non ritornate.
- Resterò qui finché non ritorni.
- Io resterò qui finché non ritorni.
- Resterò qui finché non ritorna.
- Io resterò qui finché non ritorna.
- Resterò qui finché non ritornate.
- Io resterò qui finché non ritornate.
- Rimarrò qui finché non ritorni.
- Io rimarrò qui finché non ritorni.
- Rimarrò qui finché non ritorna.
- Io rimarrò qui finché non ritorna.
- Rimarrò qui finché non ritornate.
- Io rimarrò qui finché non ritornate.

Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.

- Resterò là fino alle sei.
- Rimarrò là fino alle sei.
- Io rimarrò là fino alle sei.
- Io resterò là fino alle sei.
- Starò là fino alle sei.
- Io starò là fino alle sei.
- Starò lì fino alle sei.
- Io starò lì fino alle sei.
- Resterò lì fino alle sei.
- Io resterò lì fino alle sei.
- Rimarrò lì fino alle sei.
- Io rimarrò lì fino alle sei.

Je resterai là jusqu'à six heures.

- Starò qui per una settimana.
- Io starò qui per una settimana.
- Resterò qui per una settimana.
- Io resterò qui per una settimana.
- Rimarrò qui per una settimana.
- Io rimarrò qui per una settimana.

Je resterai ici pendant une semaine.

- Starò qui fino alle dieci.
- Io starò qui fino alle dieci.
- Resterò qui fino alle dieci.
- Io resterò qui fino alle dieci.
- Rimarrò qui fino alle dieci.
- Io rimarrò qui fino alle dieci.

- Je reste ici jusqu'à 10 heures.
- Je resterai là jusqu'à dix heures.
- Je resterai là jusqu'à vingt-deux heures.
- Je resterai ici jusqu'à dix heures.
- Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures.

- Penso che starò a casa.
- Penso che resterò a casa.
- Penso che rimarrò a casa.

Je pense que je resterai à la maison.

- Starò con mio zio in Australia.
- Resterò con mio zio in Australia.
- Rimarrò con mio zio in Australia.

Je resterai avec mon oncle en Australie.

- Resterò là fino alle sei.
- Rimarrò là fino alle sei.
- Io rimarrò là fino alle sei.
- Io resterò là fino alle sei.
- Io starò là fino alle sei.

Je resterai là jusqu'à six heures.