Translation of "Uccello" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Uccello" in a sentence and their hungarian translations:

- È solo un uccello.
- È soltanto un uccello.
- È solamente un uccello.

Ez csak egy madár.

- È un uccello?
- Quello è un uccello?

Ez egy madár?

- Vorrei essere un uccello.
- Io vorrei essere un uccello.

Bárcsak madár lehetnék!

- Un uccello può volare.
- Un uccello riesce a volare.

A madár tud repülni.

È un uccello.

Ez egy madár.

- Non so disegnare un uccello.
- Io non so disegnare un uccello.
- Non posso disegnare un uccello.
- Io non posso disegnare un uccello.
- Non riesco a disegnare un uccello.
- Io non riesco a disegnare un uccello.

Nem tudok madarat rajzolni.

Tale uccello, tale gabbia.

Amilyen a madár, olyan a kalitkája.

È un uccello quello?

Madár?

- Ha scritto un libro su un uccello.
- Scrisse un libro su un uccello.

Könyvet írt egy madárról.

Come si chiama questo uccello?

Hogy nevezik ezt a madarat?

Questo uccello non può volare.

Ez a madár nem tud repülni.

Nessun uccello ama la gabbia.

Egy madár sem kedveli a kalitkát.

- Se fossi un uccello volerei da te.
- Se io fossi un uccello, volerei da te.

Ha madár lennék, hozzád repülnék.

Ho sognato che ero un uccello.

Álmomban madár voltam.

Qual è il suo uccello preferito?

Mi a kedvenc madara?

Questo uccello ha un piumaggio luminoso.

Ennek a madárnak fényes a tolla.

- Mi piacerebbe di più essere un uccello che un pesce.
- Preferirei essere un uccello che un pesce.

Inkább lennék egy madár, mint egy hal.

Un uccello stava volando alto nel cielo.

Egy madár repült magasan az égen.

Non sono un uccello, nonostante io voglia esserne uno.

Nem vagyok madár, de szeretnék az lenni.

- Come si chiama questo uccello?
- Come si chiama quell'uccello?

- Hogy nevezik ezt a madarat?
- Mi a neve ennek a madárnak?

La rosa è un fiore e la colomba è un uccello.

- A rózsa egy virág, a galamb egy madár.
- A rózsa egy virág és a galamb egy madár.