Translation of "Riesco" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Riesco" in a sentence and their russian translations:

- Riesco a sentirli.
- Riesco a sentirle.
- Li riesco a sentire.
- Le riesco a sentire.

- Мне их слышно.
- Я их слышу.

- Non riesco a capirti.
- Non riesco a capirvi.
- Non riesco a capirla.
- Io non riesco a capirti.
- Io non riesco a capirvi.
- Io non riesco a capirla.

- Я не могу понять тебя.
- Я не могу понять вас.
- Я не могу тебя понять.
- Я не могу вас понять.

- Non riesco a crederti.
- Io non riesco a crederti.
- Non riesco a credervi.
- Io non riesco a credervi.
- Non riesco a crederle.
- Io non riesco a crederle.

- Я не могу верить тебе.
- Я не могу тебе верить.

- Ti contatterò quando riesco.
- Vi contatterò quando riesco.
- La contatterò quando riesco.

- Я свяжусь с тобой, как только смогу.
- Я свяжусь с вами, как только смогу.

- Riesco a gestirlo.
- Io riesco a gestirlo.

- Я могу сделать это.
- Я могу это уладить.

- Riesco a sentirla.
- La riesco a sentire.

Я её слышу.

- Riesco a vederlo.
- Lo riesco a vedere.

- Я его вижу.
- Я вижу его.

- Riesco a vederla.
- La riesco a vedere.

- Я вижу её.
- Я её вижу.

- Riesco a sentirlo.
- Lo riesco a sentire.

Я его слышу.

- Non riesco a raggiungerlo.
- Io non riesco a raggiungerlo.
- Non riesco a raggiungerla.
- Io non riesco a raggiungerla.

Мне не достать до него.

- Non riesco a capirla.
- Non la riesco a capire.
- Non riesco a capirlo.
- Non lo riesco a capire.

Я не могу этого понять.

- Non riesco a capirli.
- Non riesco a capirle.
- Non li riesco a capire.
- Non le riesco a capire.

- Я не могу понять их.
- Я не могу их понять.

- Posso.
- Riesco.

Я могу.

- Non riesco a raggiungerli.
- Io non riesco a raggiungerli.
- Non riesco a raggiungerle.
- Io non riesco a raggiungerle.
- Non li riesco a raggiungere.
- Io non li riesco a raggiungere.
- Non le riesco a raggiungere.
- Io non le riesco a raggiungere.

Я не могу с ними связаться.

- Non riesco a dimenticarli.
- Non riesco a dimenticarle .

- Я не могу забыть их.
- Я не могу их забыть.

- Riesco a farlo da solo.
- Riesco a farla da solo
- Riesco a farlo da sola.
- Riesco a farla da sola.

- Я сам могу это сделать.
- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!

- Non riesco a capirlo.
- Io non riesco a capirlo.
- Non lo riesco a capire.
- Io non lo riesco a capire.

- Я не могу его понять.
- Я не могу понять его.

- Non riesco a capirla.
- Io non riesco a capirla.
- Non la riesco a capire.
- Io non la riesco a capire.

- Я не могу понять её.
- Я не могу её понять.

- Non riesco a sentirti bene.
- Io non riesco a sentirti bene.
- Non riesco a sentirvi bene.
- Io non riesco a sentirvi bene.
- Non riesco a sentirla bene.
- Io non riesco a sentirla bene.

- Я тебя плохо слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я вас плохо слышу.
- Вас плохо слышно.

- Non riesco nemmeno a immaginarlo.
- Non riesco neanche a immaginarlo.
- Io non riesco neanche a immaginarlo.
- Non riesco neppure a immaginarlo.
- Io non riesco neppure a immaginarlo.
- Io non riesco nemmeno a immaginarlo.

Я этого даже представить себе не могу.

- Riesco a malapena a sentirti.
- Riesco a malapena a sentirvi.
- Riesco a malapena a sentirla.
- Ti riesco a malapena a sentire.
- Vi riesco a malapena a sentire.
- La riesco a malapena a sentire.

Я тебя еле слышу.

- Non riesco nemmeno a pensarci.
- Io non riesco nemmeno a pensarci.
- Non riesco neanche a pensarci.
- Io non riesco neanche a pensarci.
- Non riesco neppure a pensarci.
- Io non riesco neppure a pensarci.

- Не могу даже думать об этом.
- Я даже подумать об этом не могу.

- Riesco a sentirti a malapena.
- Riesco a sentirvi a malapena.
- Riesco a sentirla a malapena.

- Я практически не слышу тебя.
- Я тебя почти не слышу.
- Тебя плохо слышно.
- Я тебя едва слышу.

- Cosa? Non riesco a sentirti.
- Cosa? Non riesco a sentirvi.
- Cosa? Non riesco a sentirla.

- Что? Я тебя не слышу.
- Что? Я вас не слышу.

- Neanche io riesco a ricordare.
- Neppure io riesco a ricordare.
- Nemmeno io riesco a ricordare.

Я тоже не могу вспомнить.

- Riesco a nascondermi ovunque.
- Io riesco a nascondermi ovunque.

Я могу спрятаться где угодно.

- Non riesco a trovarlo.
- Io non riesco a trovarlo.

- Я не могу его найти.
- Я не могу её найти.

- Non riesco a leggerlo.
- Io non riesco a leggerlo.

- Я не могу это прочитать.
- Я не могу это прочесть.

- Non riesco ad addormentarmi.
- Io non riesco ad addormentarmi.

Я не могу уснуть.

- Non riesco a dimenticarlo.
- Io non riesco a dimenticarlo.

Я не могу этого забыть.

- Non riesco a sentire niente.
- Io non riesco a sentire niente.
- Non riesco a sentire nulla.
- Io non riesco a sentire nulla.

Я ничего не слышу.

- Riesco a sopravvivere da sola.
- Io riesco a sopravvivere da sola.
- Riesco a sopravvivere da solo.
- Io riesco a sopravvivere da solo.

Я умею выживать в одиночку.

Non ci riesco.

У меня не получается.

- Non posso.
- Io non posso.
- Non riesco.
- Io non riesco.

Я не могу.

- Non riesco ad inviarti l'invito.
- Non riesco ad inviarvi l'invito.

Я не могу послать тебе приглашение.

- Non riesco a localizzare il problema.
- Io non riesco a localizzare il problema.
- Non riesco a puntualizzare il problema.
- Io non riesco a puntualizzare il problema.
- Non riesco a individuare il problema.
- Io non riesco a individuare il problema.

Я не могу выявить проблему.

- Non riesco a vedere niente.
- Non vedo nulla.
- Io non riesco a vedere niente.
- Io non riesco a vedere nulla.
- Non riesco a vedere nulla.

- Я ничего не вижу.
- Мне ничего не видно.

- Non riesco a sentirti molto bene.
- Non riesco a sentirvi molto bene.
- Non riesco a sentirla molto bene.

Мне тебя плохо слышно.

- Non riesco a partecipare alla riunione.
- Non riesco a partecipare all'appuntamento.

Я не могу присутствовать на собрании.

- Non riesco a trovare Tim.
- Io non riesco a trovare Tim.

Не могу найти Тима.

- Non riesco a sopportare l'umidità.
- Io non riesco a sopportare l'umidità.

Я не переношу влажность.

- Riesco a sentire l'odore dell'oceano.
- Io riesco a sentire l'odore dell'oceano.

Я чувствую запах океана.

- Riesco a malapena a respirare.
- Io riesco a malapena a respirare.

Я едва могу дышать.

- Riesco a sentire il vento.
- Io riesco a sentire il vento.

Я слышу ветер.

- Non riesco a contattare Tom.
- Io non riesco a contattare Tom.

Я не могу связаться с Томом.

- Non riesco a convicere Tom.
- Io non riesco a convicere Tom.

Я не могу убедить Тома.

- Non riesco a ricordare molto.
- Io non riesco a ricordare molto.

Я мало что помню.

- Riesco a malapena a camminare.
- Io riesco a malapena a camminare.

- Я едва могу идти.
- Я едва шагаю.

- Riesco a vedere una differenza.
- Io riesco a vedere una differenza.

- Я могу увидеть разницу.
- Я могу увидеть отличие.

- Non riesco a dimenticarti, Marika.
- Io non riesco a dimenticarti, Marika.

Я не могу тебя забыть, Марика.

- Riesco a crederci a malapena.
- Io riesco a crederci a malapena.

Я едва могу в это поверить.

- Riesco a capire il perché.
- Io riesco a capire il perché.

Я могу понять почему.

- Non riesco a perdere peso.
- Io non riesco a perdere peso.

- Я не могу похудеть.
- Я не могу сбросить вес.

- Non riesco a capire cosa vuole.
- Io non riesco a capire cosa vuole.
- Non riesco a capire che cosa vuole.
- Io non riesco a capire che cosa vuole.
- Non riesco a capire che vuole.
- Io non riesco a capire che vuole.

Я никак не могу разобрать, чего он хочет.

- Non riesco a ricordare i testi.
- Io non riesco a ricordare i testi.
- Non riesco a ricordare il testo.
- Io non riesco a ricordare il testo.

Я не могу вспомнить текст песни.

- Non riesco a sopportare questo freddo.
- Io non riesco a sopportare questo freddo.
- Non riesco a tollerare questo freddo.
- Io non riesco a tollerare questo freddo.

Я не могу терпеть этот холод.

Non riesco a capacitarmene,

Я этого не понимаю,

- Sì, posso.
- Sì, riesco.

Да, могу.

Non riesco a dormire.

- Мне не спится.
- Не могу уснуть.

Non riesco a dimenticarlo.

- Я не могу забыть его.
- Я не могу его забыть.

Non riesco a dimenticarla.

Я не могу её забыть.

Non riesco a sbarazzarmene.

Я не могу от этого избавиться.

Non riesco a fermarlo.

- Я не могу его остановить.
- Мне его не остановить.

Non riesco a fermarla.

- Я не могу её остановить.
- Мне её не остановить.

Non riesco a resisterle.

Я не могу перед ней устоять.

Non riesco a trovarvi.

Я никак вас не найду.

Riesco a sentire qualcosa.

Я что-то слышу.

Non riesco a ripararlo.

У меня не получается это починить.

Riesco a sorprenderti sempre?

Мне всегда удаётся тебя удивить?

Riesco appena a camminare.

Я едва шагаю.

Non riesco a muovermi.

Не могу пошевелиться.

Riesco a sentire Tom.

Я слышу Тома.

Non riesco a crederle.

- Я не могу ей поверить.
- Я не могу ей верить.

Non riesco a mentirvi.

Я не могу лгать вам.

Non riesco a seguirvi.

Я не могу пойти за вами.

Non riesco a immaginarlo.

- Я не могу это вообразить.
- Я не могу это представить.

Non riesco a distinguerli.

Я их не различаю.

Non riesco a ricordarmene.

Это я не могу вспомнить.

Non riesco ad immaginarlo.

Я не могу себе этого представить.

Non riesco a trovarVi.

Я не могу Вас найти.

Non riesco a respirare.

Я не могу дышать.

Non riesco ad addormentarmi.

- Я не могу уснуть.
- Я не могу заснуть.

Non riesco a chiamarla.

- Я не могу ему позвонить.
- Я не могу ей позвонить.
- Я не могу его позвать.
- Я не могу её позвать.

- Posso proteggerli.
- Io posso proteggerli.
- Posso proteggerle.
- Io posso proteggerle.
- Riesco a proteggerle.
- Io riesco a proteggerle.
- Riesco a proteggerli.
- Io riesco a proteggerli.
- Li posso proteggere.
- Io li posso proteggere.
- Le posso proteggere.
- Io le posso proteggere.
- Le riesco a proteggere.
- Io le riesco a proteggere.
- Li riesco a proteggere.
- Io li riesco a proteggere.

- Я могу защитить их.
- Я могу их защитить.

- Cos'hai detto? Non riesco a sentirti.
- Cos'ha detto? Non riesco a sentirla.
- Cosa avete detto? Non riesco a sentirvi.

Что ты сказал? Я тебя не слышу.

- Spegni la televisione. Non riesco a concentrarmi.
- Spegni la tele. Non riesco a concentrarmi.
- Spegnete la televisione. Non riesco a concentrarmi.
- Spegnete la tele. Non riesco a concentrarmi.
- Spenga la televisione. Non riesco a concentrarmi.
- Spenga la tele. Non riesco a concentrarmi.

Выключи телевизор. Я не могу сосредоточиться.

- Posso consolarla.
- Io posso consolarla.
- Riesco a consolarla.
- Io riesco a consolarla.

Я могу её утешить.

- Onestamente, Tom, non riesco a ricordare.
- Onestamente, Tom, non riesco a ricordarmi.

Честно, Том, я не помню.

- Posso saltare.
- Riesco a saltare.
- Io posso saltare.
- Io riesco a saltare.

Я могу прыгать.

- Riesco a sentire odore di biscotti.
- Riesco a sentire odore di cookie.

Я чувствую запах печенья.

- Posso camminare.
- Io posso camminare.
- Riesco a camminare.
- Io riesco a camminare.

Я могу идти.