Examples of using "Sole" in a sentence and their hungarian translations:
- Süt a nap.
- Ragyog a nap.
- Előbújt a nap.
- Előjött a nap.
Imádom a napot.
Szeretem a napot.
Süt a nap.
- Ne maradj soká a napon!
- Ne maradj túl sokáig a napon!
Feljött már a nap?
Süt a nap.
- Süt a nap.
- A nap süt.
- Lemegy a nap.
- A nap lenyugszik.
A felhők eltakarták a napot.
- Egyedül vannak.
- Magukban vannak.
Fenn van a nap.
Magunkra maradtunk.
A nap fényt és hőt ad.
Kezdjünk neki, még mielőtt a nap felkel!
Van napszemüvege.
Nagyon szeretem a napot.
Nem több, mint két generáció alatt
- A nap felkel.
- A nap kel.
- Napkelte van.
Ragyogott a nap.
Vörös a nap.
- Mindjárt feljön a nap.
- Hamarosan felkel a nap.
Ma napos idő van.
Sütött a nap.
Magunkban vagyunk?
A gyümölcsök a napon aszalódtak.
Most jött fel a nap.
Nincs új a nap alatt.
Uram, küldd el nekünk a napot.
Nem sok napfény jut be ebbe a szobába.
Ne hagyd őket magukra!
- Hagyj minket békén!
- Hagyj magunkra!
Persze, sokan élnek egyedül, akik mégse magányosak.
Napszemüveg van rajtam.
Bőségesen van belőle.
De a túl sok napfény halálos lehet.
A nap fent van.
Nem süt mindig a nap.
- Erősen sütött a nap.
- Ragyogóan sütött a nap.
- A nap erősen sütött.
- Sütött a nap erősen.
Napos idő lesz-e holnap?
Nagyon kicsinek látod a Napot.
Világos, mint a nap.
- Fenn van még a nap?
- Fent van már a nap?
- Épp csak lement a nap.
- Épp most ment le a nap.
A nap mindenkire ragyog.
- Ki teremtette a Napot?
- Ki hozta létre a Napot?
A Nap felé futottam.
- A nap ragyogott, mint az arany.
- A nap csillogott, mint az arany.
A nap egy csillag.
- Egyedül vagyunk.
- Csak mi vagyunk.
- Magunk vagyunk csak.
Teljesen egyedül voltunk.
Nagyon magányosak vagyunk.
Tom napszemüvegben van.
Vettem egy napszemüveget.
Van napszemüvegem.
A hegyek mögött ment le a nap.
a nap melegéből és energiájából.
Október óta nem kelt fel a nap.
A nap végre lebukik a láthatáron,
A horizont felett ragyogott a nap.
Egy felhő mögött eltűnt a nap.
- Tomi sütteti magát a napon.
- Tomi napozik.
A Föld a Nap körül kering.
- A Föld kering a Nap körül.
- A Föld a Nap körül kering.
A nap éppen most süllyedt a látóhatár alá.
A föld a nap körül forog.
Látom a napot és a holdat.
A nap lebarnítja a bőrömet.
- Magunk voltunk csak.
- Egyedül voltunk.
A Nap mindig nyugaton nyugszik le.
A Föld kering a Nap körül.
- Veszélyes egyedül odamenni.
- Egyedül veszélyes odamenni.
Hamarosan több hónapra elbújik a nap.
A napfény egyre jobban behatol az északi féltekére,
Az élet nem elképzelhető nap nélkül.
Ma napos idő van.
Habár sütött a nap, hideg volt.
Tanultuk, hogy a Föld kering a Nap körül.
Most érdemes élvezni a nap melegét...
- El kell végeznem a mosást, amíg jó az idő.
- Addig kell elvégeznem a mosást, amíg süt a nap.
Néha napoztatni kellene a testünket.
Imádom a napot! Nagyon szeretem, ha lebarnul a bőröm.
A mi napunk is felvirrad egyszer.
Ha nem lenne nap, nem tudnánk élni.
vezetik be a napfényt,
és kizárólag műszaki megoldásokkal nem valósítható meg.
az amerikai költségvetés csupán a katonazenekarokra
Az alacsonyan álló nap kirajzolja a fóka körvonalait.
Napfény híján nem tudnak élelmet előállítani.