Translation of "Quindi" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Quindi" in a sentence and their hungarian translations:

- Quindi dov'eri?
- Quindi dov'era?
- Quindi dov'eravate?

Akkor hol is voltál?

- E quindi?
- Quindi cosa?

És akkor mi van?

- Quindi cosa suggerisci?
- Quindi cosa suggerisce?
- Quindi cosa suggerite?

Szóval mit javasolsz?

Quindi...

Tehát...

Quindi chiedetevi,

Tegyék fel a kérdést:

Quindi, qualcos'altro?

Na, még valami?

E quindi?

És akkor mi van?

- Quindi?
- Perciò?

Tehát?

- Quindi perché stai facendo questo?
- Quindi perché sta facendo questo?
- Quindi perché state facendo questo?

Ezt miért is csinálod?

- Penso, quindi sono.
- Penso, dunque sono.
- Penso, quindi esisto.

Gondolkodom, tehát létezem.

Quindi, cosa facciamo?

Mit tegyünk hát?

Quindi, cos'è successo?

Szóval akkor hogy történt?

Quindi, per concludere:

Tehát mintegy összefoglalásként:

Quindi successe che,

Nos, az történt,

Quindi cos'è successo?

Tehát mi történt?

Traduco, quindi esisto.

Fordítok, tehát vagyok.

- E quindi? Non mi importa.
- E quindi? A me non importa.

Na és akkor? Nekem nem számít.

Cosa abbiamo scoperto quindi?

Mutatom az eredményt.

Quindi cosa possiamo fare?

Mit tehetünk tehát?

E quindi ora ha,

Az elnök

Quindi ripresi a studiare,

Felzárkóztam a tanulásban,

Quindi io andai lì.

Így aztán odamentem.

Quindi sembra una contraddizione

Így kicsit ellentmondásosnak tűnik,

Quindi ho cambiato argomento.

Tehát másra tereltem a szót.

Quindi, cos'è il sesso?

Mi hát a szex?

E quindi fanno notizia.

ezért hírértékük van.

Quindi divenni un investitore,

majd befektető,

E quindi possiamo cambiarla.

tehát megváltoztathatjuk.

Quindi se mi permettete,

Tehát, ha megengedik,

- E allora?
- E quindi?

- Na és?
- Hát aztán?
- És akkor?!
- Na és!?
- Így van, és akkor!?
- Na és aztán?

Quindi cosa volete sapere?

Akkor tehát mit akartok tudni?

Quindi è colpa mia?

Szóval ez az én hibám?

- Era tardi, quindi sono andato a casa.
- Era tardi, quindi sono andata a casa.
- Era tardi, quindi andai a casa.

Késő volt, hát hazamentem.

quindi quando una storia finisce

ha elveszítünk egy kapcsolatot,

Quindi è importantissimo essere socievoli.

Tehát fontos, hogy társas lények maradjunk.

Quindi non abbiamo investito abbastanza

Tehát nem fektetünk be eleget abba,

Quindi se vogliamo andare avanti,

Ha előbbre szeretnénk lépni,

E quindi vadano tenuti lontani.

ezért maradjanak távol tőlünk.

Quindi speriamo che facciate qualcosa,

Reméljük, hogy tesznek valamit

Quindi grazie della vostra partecipazione.

Köszönjük a mai napot.

Quindi ogni tanto mi chiedono:

Gyakran kérdezik tőlem:

Quindi, se voglio fare questo,

Szóval, ha ezzel akarok foglalkozni,

Quindi ciò che mi resta

Mindez meghagyja számomra,

Quindi, iniziai la mia ricerca.

Elkezdtem keresgélni.

Quindi dovremmo fare due cose.

Két dolgot tehetünk.

Quindi, in parte come conseguenza,

És ez részben oda is vezetett,

Quindi qui c'è la differenza.

Ez a szakadék.

Quindi, ecco la mia sfida.

Ez a feladatom.

Che diventarono quindi lo standard.

így ez lett a szabvány.

Quindi l'acqua della falda incide

Vagyis, a víztározó vize is részét képezi,

Quindi che cosa volete sapere?

Akkor tehát mit szeretnétek tudni?

E quindi vi faccio una domanda.

Felteszek hát egy kérdést.

La domanda quindi è: "come facciamo?"

Szóval a kérdés: hogyan csináljuk?

Io quindi incoraggio le imprese americane

Ezért arra sarkallom az amerikai társaságokat,

Quindi, ciò che mi dà speranza

Az ad nekem reményt,

Quindi decisi di andarlo a vedere.

Úgy határoztam, megnézem.

Quindi no, che sia ben chiaro:

Úgyhogy hadd erősítsem meg:

Si devono quindi stabilire delle priorità.

Ezért fontos a fontossági sorrend felállítása.

Quindi in questo quadro di Magritte,

Ezen a Magritte-festményen észrevesszük,

Quindi proviamoci, diamo inizio alle danze,

Próbáljuk hát meg, induljon a banzáj,

Sono stati quindi un'importante aberrazione storica.

súlyos történelmi rendellenességet mutat.

Quindi, qual è il punto machiavellico?

Szóval mi is a machiavellista gondolat?

Quindi, quando immaginate come funzioni Twitch,

Így amikor azt kérem, képzeljék el, hogy mi történik a Twitchen,

Quindi non dormo mai in aereo.

Úgyhogy én sosem alszom repülőn.

Quindi credo che trovare una perla

Felfedezni a gyöngyszemeket,

Ecco quindi il mio amico Immanuel.

Tehát ez itt Immanuel barátom.

E quindi è impossibile svolgere un'indagine.

ezért lehetetlen utólag kutatni.

Quindi, per me, è un successo.

Számomra ez sikertörténet.

Quindi, mi lanciai in questo progetto.

Így belevetettem magam a munkába.

Quindi sono micidiali predatori di polpi.

Egyszóval könyörtelen kis polipvadászok.

- Penso, quindi sono.
- Penso, dunque sono.

Gondolkodom, tehát vagyok.

- La sua macchina non è qui, quindi dev'essere andato.
- La sua auto non è qui, quindi dev'essere andato.
- La sua automobile non è qui, quindi dev'essere andato.

Az autója nincs itt, tehát el kellett mennie.

E quindi sono tradotti, dopo averci pensato,

amelyből aztán értelmezés után

La vera domanda quindi è la seguente:

Így aztán eljutunk az alábbi kérdéshez:

Quindi, il 41% afferma: "Sai una cosa?

Tehát 41% úgy gondolja: "Tudják mit?

Quindi dopo settimane di prove e modifiche,

Több héten át teszteltem és módosítgattam,

NB: Già, quindi ripensiamo agli anni '30

NB: Igen, visszagondolva az 1930-as évekre,

NB: Sì. Quindi quel piccolo dispositivo lì,

NB: Persze; ezért képzeljük el,

Quindi, ad esempio, a Seattle, dove vivo,

Például, amikor városomban, Seattle-ben,

Quindi non guardiamo solo i gesti plateali.

Ne várjuk, hogy mindenki jelezzen.

Quindi ci siamo immaginati una città galleggiante

Úgyhogy arra gondoltunk, miért ne építhetnénk olyan úszó várost,

E quindi che non faccia male usarli.

ezért biztonságos a használatuk.

Una volta ancora, quindi, si rileva un'immunodeficienza.

tehát ismétlem, látható az immunhiányos állapot.

Si crea quindi un effetto a catena.

Tehát láncreakció indulhat el.

Quindi, se si riflette su queste domande,

E kérdéseken töprengve

quindi io e mia sorella la aiutiamo.

Úgyhogy a nővéreim és én segítünk neki.

Ci sono quindi vari modi di verifica.

Nagyon sokféleképpen nézhetjük a dolgot.

Quindi, come iniziamo a smantellare la rigidità

Hogyan kezdjünk hozzá a merevség lebontásához

Quindi, cosa vuol dire questo in pratica?

Hogy néz ez ki a gyakorlatban?

Quindi, OK, magari pulire l'oceano è futile.

Lehet, hogy az óceán megtisztítása nem vezet eredményre.

Quindi se può incidere lì e lì,

Ha itt és ott elvégzi a bemetszést,

quindi vai e interagisci con questo umano.

és kapcsolatba lép az emberrel.

Lui era malato, quindi non poteva venire.

Beteg volt, ezért nem tudott eljönni.

- La macchina si è rotta, quindi siamo dovuti andare a piedi.
- La macchina si è rotta, quindi siamo dovute andare a piedi.
- L'auto si è rotta, quindi siamo dovuti andare a piedi.
- L'auto si è rotta, quindi siamo dovute andare a piedi.
- L'automobile si è rotta, quindi siamo dovuti andare a piedi.
- L'automobile si è rotta, quindi siamo dovute andare a piedi.

Az autó lerobbant, úgyhogy gyalogolnunk kellett.

- Non gli piacciono le carote, quindi non l'ha mangiata.
- A lui non piacciono le carote, quindi non l'ha mangiata.

Nem kedveli a sárgarépát, ezért nem ette meg.

- Non ho un lavoro, quindi non posso mai risparmiare soldi.
- Non ho un lavoro, quindi non posso mai risparmiare denaro.
- Io non ho un lavoro, quindi non posso mai risparmiare soldi.
- Io non ho un lavoro, quindi non posso mai risparmiare denaro.

Nem dolgozom, így nem is tudok félrerakni.