Translation of "Stai" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Stai" in a sentence and their hungarian translations:

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?

Halló! Hogy vagy?

- "Cosa stai facendo?" "Niente."
- "Cosa stai facendo?" "Nulla."
- "Che cosa stai facendo?" "Niente."
- "Che cosa stai facendo?" "Nulla."
- "Che stai facendo?" "Niente."
- "Che stai facendo?" "Nulla."

- Mit csinálsz? - Semmit.

- Ti stai divertendo?
- Te la stai spassando?

Jól érzed magad?

Stai mentendo!

Hazudsz!

Stai ascoltando?

Hallasz?

Stai mentendo.

Össze-vissza hazudozik.

Stai mentendo?

Most hazudsz?

Stai bene?

Rendben vagy?

Stai tremando.

- Reszketsz.
- Remegsz.

- Sam, cosa stai facendo?
- Sam, che cosa stai facendo?
- Sam, che stai facendo?

Sam, mit művelsz?

- Tom, cosa stai facendo?
- Tom, che cosa stai facendo?
- Tom, che stai facendo?

Tom, mit csinálsz?

- Cosa stai facendo, papà?
- Che cosa stai facendo, papà?
- Che stai facendo, papà?

Mit csinálsz, apu?

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?

Mit csinálsz?

- Stai mentendo.
- Tu stai mentendo.
- Menti.
- Tu menti.

Hazudsz.

- Perché sanguini?
- Perché stai sanguinando?
- Perché stai perdendo sangue?

Mitől vérzel?

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Salve, come sta?

- Szia! Hogy vagy?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

Non stai scherzando!?

- Nem viccelsz?
- Viccen kívül?

Ciao! Come stai?

- Szia! Hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló! Hogy vagy?

Come stai, Tom?

- Hogy vagy, Tom?
- Hogy vagy, Tamás?

Ciao, come stai?

Szia! Hogy vagy?

Perché stai balbettando.

Miért dadogsz?

Tom, stai bene?

Tom, jól vagy?

Chi stai aspettando?

Kire vársz?

Stai per uccidermi?

Meg fogsz ölni?

Cosa stai cucinando?

Mit főztök?

Stai aspettando qualcuno?

Vársz valakit?

Stai con lui?

Vele vagy?

- Calmati.
- Stai tranquillo.

- Nyugodj meg!
- Nyugodj le!

"Stai bene?" "Sì."

- - Jól vagy? - Igen.
- - Jól vagy? - Aha.

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?
- Che cosa stai facendo?

Mit csinálsz?

Stai mangiando il pranzo?

Ebédelsz?

Che browser stai usando?

Melyik böngészőt használod?

- Stai piangendo?
- State piangendo?

- Sírsz?
- Sírtok?

Amico mio, come stai?

Hogy vagy barátom?

Tu non stai bene.

Nem vagy jól.

Che cosa stai facendo?

Mit csinálsz éppen?

Ma mi stai ascoltando?

- Egyáltalán hallgatsz engem?
- Hallgatsz te engem egyáltalán?

Stai andando anche tu?

Te is mész?

Stai zitto un momento.

- Maradj csendben egy pillanatra!
- Maradj csöndben egy pillanatra!

Perché stai piangendo, Tom?

Miért sírsz, Tom?

Hey, dove stai andando?

Héj, hova mész?

Che libro stai leggendo?

Milyen könyvet olvasol?

Stai scrivendo una lettera?

Levelet írsz?

Di chi stai parlando?

Kiről beszélsz?

Vedo cosa stai facendo.

Látom, mit csinálsz.

Non ti stai contraddicendo?

- Nem mondasz ellent magadnak ezzel?
- Nem kerültél ellentmondásba önmagaddal?

Perché ora stai parlando?

Most miért beszélsz?

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.

Légy figyelmes!

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.

- Állj nyugodtan!
- Állj meg egy helyben!

- Stai concentrato.
- Stai concentrata.
- Stia concentrato.
- Stia concentrata.
- State concentrati.
- State concentrate.

Koncentrálj!

- Stai lontano.
- Stai lontana.
- Stia lontano.
- Stia lontana.
- State lontani.
- State lontane.

Maradj távol!

- Stai sveglio.
- Stai sveglia.
- State svegli.
- State sveglie.
- Stia sveglio.
- Stia sveglia.

Maradj ébren!

- Stai seduto.
- Stai seduta.
- Stia seduto.
- Stia seduta.
- State seduti.
- State sedute.

Ülj mozdulatlanul!

- Stai zitto, idiota!
- Stai zitta, idiota!
- Stia zitto, idiota!
- Stia zitta, idiota!

- Elhallgass, te bolond!
- Fogod be a szádat, te szerencsétlen!
- Kuss, te hülye!

- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

Maradj nyugodt!

- Stai tranquillo.
- Stai tranquilla.
- Stia tranquillo.
- Stia tranquilla.
- State tranquilli.
- State tranquille.

- Csendet!
- Csöndet!
- Maradj csendben!

- Stai fermo!
- Stai ferma!
- Stia fermo!
- Stia ferma!
- State fermi!
- State ferme!

Állj mozdulatlanul!

- Non capisco cosa stai dicendo.
- Io non capisco che cosa stai dicendo.

Nem értem, amit mondasz.

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa fai?
- Che cosa fai?

Mit csinálsz?

- Stai cooperando.
- Tu stai cooperando.
- Sta cooperando.
- Lei sta cooperando.
- State cooperando.
- Voi state cooperando.
- Stai collaborando.
- Tu stai collaborando.
- Sta collaborando.
- Lei sta collaborando.
- State collaborando.
- Voi state collaborando.

Együttműködsz.

- Perché piangi?
- Perché stai piangendo?

Miért sírsz?

Lo so che stai mentendo.

Tudom, hogy hazudsz.

Da che pianeta stai parlando?

Melyik fotelről beszélsz?

Stai leggendo un libro interessante?

Érdekes könyvet olvasol?

Non capisco cosa stai dicendo.

Nem értem, amit mondasz.

Cosa diavolo stai facendo qua?

- Mit csinálsz itt?
- Te meg mit csinálsz itt?

In che lingua stai parlando?

Milyen nyelven beszélsz?

- Stai zitto!
- State zitti!
- Silenzio!

Maradj csöndben!

Maria, che cosa stai leggendo?

Mari, mit olvasol?

- Mia cara, forse mi stai nascondendo qualcosa!
- Mio caro, forse mi stai nascondendo qualcosa!

Édesem, talán rejtegetsz valamit előlem?

- È questa la chiave che stai cercando?
- Questa è la chiave che stai cercando?

Ez a kulcs, amit keresel?

- Stai mentendo.
- Sta mentendo.
- Tu stai mentendo.
- Lei sta mentendo.
- State mentendo.
- Voi state mentendo.

Hazudsz.

- Stai bluffando.
- Tu stai bluffando.
- Sta bluffando.
- Lei sta bluffando.
- State bluffando.
- Voi state bluffando.

Blöffölsz.

- Stai perdendo.
- Tu stai perdendo.
- Sta perdendo.
- Lei sta perdendo.
- State perdendo.
- Voi state perdendo.

Vesztésre állsz.

- Sta bene.
- Lei sta bene.
- Stai bene.
- Tu stai bene.
- Voi state bene.
- State bene.

- Rendben vagy.
- OK vagy.

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Ciao, come state?
- Salve, come sta?
- Salve, come state?

- Jó napot! Hogy tetszik lenni?
- Szia, hogy vagy?
- Halló! Hogy vagy?
- Helló, hogy vagy?

- Stai scherzando!
- Tu stai scherzando!
- Sta scherzando!
- Lei sta scherzando!
- State scherzando!
- Voi state scherzando!

Csak viccelsz!

- Stai studiando?
- Tu stai studiando?
- State studiando?
- Voi state studiando?
- Sta studiando?
- Lei sta studiando?

Tanulsz?

- Stai sorridendo.
- Tu stai sorridendo.
- Sta sorridendo.
- Lei sta sorridendo.
- State sorridendo.
- Voi state sorridendo.

Mosolyogsz.

- Stai esagerando?
- Tu stai esagerando?
- Sta esagerando?
- Lei sta esagerando?
- State esagerando?
- Voi state esagerando?

Túloz?

- Stai imbrogliando.
- Tu stai imbrogliando.
- Sta imbrogliando.
- Lei sta imbrogliando.
- State imbrogliando.
- Voi state imbrogliando.

Te csalsz!

- Stai interferendo.
- Tu stai interferendo.
- Sta interferendo.
- Lei sta interferendo.
- State interferendo.
- Voi state interferendo.

Beavatkozol.

- Stai pagando.
- Tu stai pagando.
- Sta pagando.
- Lei sta pagando.
- State pagando.
- Voi state pagando.

Te fizetsz.

- Stai provando.
- Tu stai provando.
- Sta provando.
- Lei sta provando.
- State provando.
- Voi state provando.

Próbálkozol.

- Stai vincendo.
- Tu stai vincendo.
- Sta vincendo.
- Lei sta vincendo.
- State vincendo.
- Voi state vincendo.

- Nyerőben vagy.
- Nyerésre állsz.

- Mantieni la calma.
- Stai calma.
- Stai calmo.
- Stia calmo.
- Stia calma.
- State calmi.
- State calme.

Maradj nyugton.

Io dico: "Non stai parlando inglese".

azt mondom: "Nem egy nyelvet beszélünk."

- Calmati.
- Stai tranquillo.
- Si calmi.
- Calmatevi.

- Higgadj le.
- Nyugodjál le!
- Csillapodj le!