Examples of using "State" in a sentence and their finnish translations:
Hei! Hiljaa nyt...
Hyvää iltaa, mitä kuuluu?
- Pysy kotona.
- Pysykää kotona.
Mitä etsit?
Uhkailetteko minua?
Onko teillä lapset hauskaa?
Kolmetoista ihmistä pidätettiin.
Kuunteletteko yhä minua?
Itketkö sinä?
Ole huomaavainen.
- Keskity.
- Keskittykää.
- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.
- Pysykää hereillä.
- Pysy hereillä.
Istu paikallasi.
- Ole aloillasi.
- Olkaa aloillanne.
- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisena.
Pysy hiljaa.
- Pysy paikallasi!
- Paikallasi!
- Liikkumatta!
- Paikallanne!
- Pysykää paikallanne!
- Sinä höpötät.
- Sinä höpiset.
- Te höpötätte.
- Te höpisette.
Mistä vitusta te nörtit oikeen puhutte?
Heidät murhattiin.
Älä valehtele!
Terve, mitä kuuluu?
Et ole tosissasi!
Opiskeletko?
- Jäitä hattuun.
- Rauhallisesti nyt.
- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisina.
- Pysykää rauhallisena.
Sinä tuijotat.
on jo muuttumassa.
KERTOJA: Olette olleet etulinjassa.
- Oletko kunnossa?
- Onko kaikki okei?
- Onko kaikki kunnossa?
- Onko kaikki OK?
- Onko kaikki ihan hyvin?
- Pysy matalana!
- Pysykää matalana!
- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.
- Punastutko sinä?
- Punasteletko sinä?
- Peräänny!
- Perääntykää!
- Pysy lähellä.
- Pysykää lähellä.
Pysy matalana.
- Pysy täällä.
- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Pysykää täällä.
Oletteko kunnossa?
- Sinä väriset.
- Sinä vapiset.
Mitä kuuluu?
Onko tämän joku vitsi?
- Pysy valppaana.
- Pysykää valppaina.
Vuodat verta.
Oletko opiskellut?
Olemme olleet onnekkaita.
Heidät on pidätetty.
- Teetkö töitä?
- Teettekö töitä?
- Teetkö sinä töitä?
- Teettekö te töitä?
- Oletko sinä tekemässä töitä?
- Oletteko te tekemässä töitä?
- Oletko tekemässä töitä?
- Oletteko tekemässä töitä?
- Työskenteletkö sinä?
- Työskentelettekö te?
- Oletko sinä työskentelemässä?
- Oletko työskentelemässä?
- Oletteko te työskentelemässä?
- Oletteko työskentelemässä?
- Rauhoitu.
- Rauhoittukaa.
- Ota iisisti.
- Ottakaa iisisti.
Useat talot vaurioituivat viime myrskyssä.
Nämä kengät on valmistettu Italiassa.
- Halla vahingoitti kasveja.
- Pakkanen vahingoitti kasveja.
Oli huhuja epäonnistumisesta.
Tom on ollut Bostonissa useamman kerran.
- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.
- Suu kiinni!
- Turpa kiinni!
- Pidä suusi kiinni!
- Ole hiljaa!
- Pää kii!
- Pää kiinni!
- Pidä pääs kii!
- Pidä pääsi kiinni!
- Turpa tukkoon!
- Turvat tukkoon!
- Mitä sinä oikein odotat?
- Mitä sinä odotat?
Mitä sinä kirjoitat?
Mitä sinä salailet?
- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?
- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä teette?
- Mitä sinä olet tekemässä?
- Mitä olette tekemässä?
- Mitä te olette tekemässä?
Seikkailussamme on paljon haasteita.
- Mitä kuuluu?
- Miten voit?
En oikeastaan välitä siitä mitä ajattelet.
- Pysy paikallasi.
- Pysykää paikallanne.
- Sinä et auta.
- Et auta.
Autatko sinä Tomia?
Opettelet arabiaa.
Odotatko sinä Tomia?
Ne ovat viileitä, mutta mullin mallin ja rikki.
Ketä sinä odotat?
- Mitä sinä katsot?
- Mitä sinä oikein katsot?
Mitä sinä tuijotat?
Onko sinulla hauskaa?
- Mitä sinä syöt?
- Mitä sä syöt?
- Miksi sinä maut?
- Miksi sinä naut?
- Miksi sinä naurat?
- Mille sinä naurat?
- Mitä sinä mietit?
- Mitä sinä ajattelet?
- Väsytkö?
- Alkaako sinua väsyttää?
- Uhkailetko minua?
- Uhkailek sä mua?
- Uhkailetko sinä minua?
- Uhkailetteko minua?
Kuunteletko minua?
Etsitkö tätä?
- Nukutko?
- Nukutko sinä?
- Nukukko sää?
- Oletko nukkumassa?
- Oletko sinä nukkumassa?
- Oletteko nukkumassa?
- Oletteko te nukkumassa?
Ehkä valehtelet.
- Mitä sinä etsit?
- Mitä te etsitte?
Hämmennät Tomia.
Vitsailet, eikö niin?
Verta ei valu.
Sinä et katso.
- Mene pitämään Tomille seuraa.
- Mene Tomin luo.