Translation of "Lunga" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Lunga" in a sentence and their hungarian translations:

La vita è una lunga, lunga strada.

Az élet egy hosszú, hosszú út.

- Lunga vita al Re!
- Lunga vita al re!

- Éljen sokáig a király!
- Sokáig éljen a király!

La nostra azienda ha una lunga, lunga storia.

Cégünk nagyon hosszú múltra tekint vissza.

- È una storia lunga.
- È una lunga storia.

- Hosszú történet.
- Ez egy hosszú történet.

- Hai avuto una lunga giornata.
- Avete avuto una lunga giornata.
- Ha avuto una lunga giornata.

- Hosszú napod volt.
- Hosszú napja volt.

- Sta scrivendo una lunga lettera.
- Lui sta scrivendo una lunga lettera.

- Éppen egy hosszú levelet ír.
- Egy hosszú levelet ír.

- Ho vissuto una vita lunga.
- Io ho vissuto una vita lunga.

Hosszú életem volt.

La password è lunga.

Hosszú a jelszó.

Sarà una lunga attesa.

Ez hosszú várakozás lesz.

La strada è lunga.

- Az út hosszú.
- Hosszú az út.

Era una lettera lunga.

Hosszú levél volt.

Lunga vita al re.

Éljen sokáig a király!

È una storia lunga.

Hosszú történet.

- Una mucca ha la coda lunga.
- Una vacca ha la coda lunga.

Hosszú farka van a teheneknek.

Chiamate a lunga distanza nell'oscurità.

Távolsági hívás a sötétségen át.

Quanto è lunga la corsa?

Milyen hosszú az út?

Quanto è lunga quella storia?

- Milyen hosszú az a történet?
- Milyen hosszú a történet?
- Milyen hosszú ez a sztori?

Questa frase è troppo lunga.

Ez a mondat túl hosszú.

È stata una lunga guerra.

Ez egy hosszú háború.

È stata una lunga notte.

Hosszú volt az éjszaka.

Tom ha la barba lunga.

Tominak hosszú szakálla van.

Mi raccontò una lunga storia.

- Egy hosszú történetet mesélt el nekem.
- Egy hosszú történetet mondott el nekem.

- Ha scritto questo romanzo dopo una lunga ricerca.
- Lei ha scritto questo romanzo dopo una lunga ricerca.
- Scrisse questo romanzo dopo una lunga ricerca.
- Lei scrisse questo romanzo dopo una lunga ricerca.

Hosszú kutatás után írta meg ezt a regényét.

- Sono stanco per via di una lunga passeggiata.
- Io sono stanco per via di una lunga passeggiata.
- Sono stanca per via di una lunga passeggiata.
- Io sono stanca per via di una lunga passeggiata.
- Sono stanca per via di una lunga camminata.
- Io sono stanca per via di una lunga camminata.
- Sono stanco per via di una lunga camminata.
- Io sono stanco per via di una lunga camminata.

- A hosszú sétától elfáradtam.
- Fáradt vagyok a hosszú sétától.

- È la via più lunga della città.
- Questa è la strada più lunga della città.

Ez a leghosszabb utca a városban.

- Ho avuto una lunga conversazione con lei.
- Io ho avuto una lunga conversazione con lei.

Hosszan elbeszélgettem vele.

- Ho avuto una lunga conversazione con Tom.
- Io ho avuto una lunga conversazione con Tom.

- Egy hosszú beszélgetést folytattam le Tomival.
- Volt egy hosszú beszélgetésem Tommal.

- Tom si è fatto crescere la barba lunga.
- Tom si fece crescere la barba lunga.

Tom hosszú szakállt növesztett.

Dopo aver interrotto una lunga relazione.

akik egy hosszú kapcsolatból léptek ki.

- Quanto è lungo?
- Quanto è lunga?

Milyen hosszú?

Non posso scrivere una lunga lettera.

- Nem vagyok képes hosszú levelet írni.
- Nem írhatok hosszú levelet.

La mia gonna è troppo lunga.

A szoknyám túl hosszú.

C'è una lunga fila al bar.

Hosszú sor van a bárnál.

Era un dipartimento con una lunga storia

rendőrségének hosszú története volt

È di gran lunga il miglior studente.

- Messze a legjobb tanuló.
- Ő a legeslegjobb tanuló.
- Messze a legjobb diák.

Tom non ha avuto una vita lunga.

- Tomnak nem volt hosszú élete.
- Tom nem élt sokáig.

Tom ha una lunga coda di cavallo.

Tominak hosszú copfja van.

Scrisse questo romanzo dopo una lunga ricerca.

Hosszú kutatás után írta meg ezt a regényt.

Il mio cane ha la coda lunga.

A kutyámnak hosszú farka van.

- Penso che la gonna di Mary sia troppo lunga.
- Io penso che la gonna di Mary sia troppo lunga.

Azt hiszem, Mary szoknyája túl hosszú.

Si fece giorno; la lunga notte era passata.

Nappalodott, vége volt a hosszú éjszakának.

- Quanto lungo?
- Quanto lunga?
- Quanto lunghi?
- Quanto lunghe?

- Milyen hosszú?
- Mekkora?
- Meddig?
- Mennyi ideig?
- Mennyi idő?

Ho ricevuto una lunga lettera dai miei genitori.

Egy hosszú levelet kaptam a szüleimtől.

- Questo è troppo lungo.
- Questa è troppo lunga.

Ez túl hosszú.

- Dopo una lunga ispezione, la galleria è stata riaperta al traffico.
- Dopo una lunga ispezione, la galleria fu riaperta al traffico.

Hosszas átvizsgálás után az alagutat újra megnyitották a forgalom számára.

E una vita più lunga di quella che vivremo.

és az életet, mely tovább tart a miénknél.

O in fenomeni di lunga durata come El Niño.

vagy hosszútávú jelenségként, mint az El Niño, szabadul fel.

E la vostra condanna sarà tre volte più lunga.

és a kiszabott büntetés háromszor hosszabb lesz.

I pipistrelli messicani dalla lingua lunga trovano i fiori.

a mexikói nektárszívó denevérek megtalálják a virágokat.

Mi facevano male le gambe dopo la lunga camminata.

Fájtak a lábaim a sok séta után.

Non so se la via sia breve o lunga.

Nem tudom, rövid vagy hosszú-e az út.

Padre e figlio si incontrarono dopo una lunga separazione.

Apa és fia hosszú távollét után találkoztak.

Ha due matite; una è lunga e l'altra è corta.

Két ceruzája van. Az egyik hosszú és a másik rövid.

- Lunga vita alla Regina!
- Possa la regina vivere a lungo!

- Sokáig éljen a királynő!
- Éljen sokáig a királynő!

A quest'ora, di solito, i macachi dalla coda lunga stanno dormendo.

Ilyenkor a legtöbb hosszúfarkú makákó már mélyen alszik.

Una lingua troppo lunga è peggio di un naso troppo lungo.

A hosszú nyelv rosszabb, mint a hosszú orr.

È il posto perfetto per metter su famiglia nella lunga notte invernale.

Tökéletes hely a családalapításhoz a hosszú téli éjszakában.

- Il mio elenco è abbastanza lungo.
- La mia lista è abbastanza lunga.

A listám elég hosszú.

La nonna di John è venuta a mancare dopo una lunga malattia.

John nagyanyja hosszú betegség után hunyt el.

Vaste distese del pianeta iniziano a ghiacciarsi. La notte è sempre più lunga.

A bolygó hatalmas területein lesz úrrá a fagy. Az éjszakák egyre hosszabbak.

La lunga oscurità che li aspetta sarà una prova di tenacia e abilità.

A hosszú sötétség türelmét és ügyességét egyformán próbára teszi.

Ma, per ora, questa famiglia è sopravvissuta alla notte più lunga sulla Terra.

De pillanatnyilag a medvecsalád túlélte a leghosszabb éjszakát a Földön.

Dopo una lunga e afosa giornata, questo babbuino gelada maschio raduna il gruppo.

A hosszú, forró nap után a hím dzseládának össze kell gyűjtenie a csapatát.

E l'obiettivo è di rendere la vita umana più lunga, più sana ed agevole

céljuk az emberi élet meghosszabbítása, megkönnyítése, egészségesebbé tétele,

E quando Alessandro rifiutò di negoziare, l'esercito Francese fu costretto ad una lunga ritirata

És amikor Sándor nem volt hajlandó tárgyalni, a francia hadseregnek egy hosszú visszavonulást kellett tennie

È la fine di una lunga e calda stagione secca. La temperatura diurna sfiora i 40 gradi.

Egy hosszú, forró száraz évszak vége. Nappal 40 fok fölé is felkúszik a hőmérséklet.