Translation of "Interessa" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Interessa" in a sentence and their hungarian translations:

Non mi interessa.

- Nem érdekel.
- Nem érdekel engem.

A chi interessa?

Kit érdekel?

Sinceramente, non mi interessa.

- Az igazat megvallva, nem érdekel.
- Hogy őszinte legyek: nem érdekel.

Ti interessa la politica?

Érdekel a politika?

- Non mi interessa se sono famosi!
- Non mi interessa se sono famose!

Az sem érdekel, ha híresek.

Non ci interessa cosa faccia.

Minket nem érdekel, mit csinál.

Dan si interessa agli eschimesi.

Danit az eszkimók érdeklik.

Questo problema non mi interessa.

- Ez a probléma nem érdekel.
- Ez a probléma engem nem érdekel.

- Non mi importa.
- Non mi interessa.
- A me non importa.
- A me non interessa.

- Fütyülök rá.
- Nekem mindegy.
- Nem érdekel.
- Felőlem!
- Bánom is én!
- Mit bánom én!?
- Leszarom.
- Tőlem aztán!

- A chi importa?
- A chi interessa?

- Kit érdekel?
- Ki foglalkozik vele!?

Non mi interessa il mio futuro.

Nem érdekel a jövőm.

- A Tom interessa.
- A Tom importa.

Tomot érdekli.

La storia del Giappone mi interessa.

Érdekel a japán történelem.

La politica non mi interessa affatto.

A politika egyáltalán nem érdekel engem.

Non devo sentire qualcosa che non mi interessa.

Nem kell olyat hallanom, ami nem érdekel.

A dire il vero non mi interessa dell'America.

- Megmondom őszintén, nem foglalkozom én Amerikával.
- Őszintén: Hol érdekel engem Amerika?

Non mi interessa che il mio nome mi sopravviva.

Nem érdekel, hogy halálom után a nevem fennmarad-e.

Non mi interessa l'inglese, non lo so neanche parlare!

Nem érdekel az angol; még csak nem is beszélem!

Ma quello che ci interessa qui, sono i risultati straordinari.

Ma viszont az a célunk, hogy megtudjuk, hogyan érhetünk el rendkívüli eredményt.

Ci interessa sapere se la teoria è supportata dai dati,

Bennünket az érdekel, hogy "az adatok alátámasztják-e az elméletet?"

- Mary si interessa di politica.
- Mary è interessata alla politica.

Marit érdekli a politika.

Sono una mamma, quindi mi interessa il futuro di mio figlio.

Anya vagyok, tehát érdekel a gyermekem jövője.

- Non lo so e non mi interessa.
- Non lo so e non mi importa.

Nem tudom, és nem is érdekel.

- Non mi preoccupo di quello che dice la gente.
- Non mi interessa quello che dice la gente.

Amit az emberek beszélnek, hidegen hagy.

- A Tom non importa cosa dice Mary di lui.
- A Tom non interessa cosa dice Mary di lui.

Tomot nem érdekli, hogy Mari mit mond róla.

Il motto di Twitter è "Il modo più semplice e veloce per avere a portata di mano tutto ciò che ti interessa."

A Twitter mottója: "A legjobb mód hogy felfedezd, mi történik a világodban!"