Translation of "Politica" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Politica" in a sentence and their hungarian translations:

- Odio la politica.
- Io odio la politica.
- Detesto la politica.
- Io detesto la politica.

Utálom a politikát.

- Abbiamo discusso di politica.
- Noi abbiamo discusso di politica.

A politikáról vitáztunk.

- Non capisco la politica.
- Io non capisco la politica.

Nem értek a politikához.

- Non sono interessato alla politica.
- Io non sono interessato alla politica.
- Non sono interessata alla politica.
- Io non sono interessata alla politica.

A politika nem érdekel engem.

- Mary si interessa di politica.
- Mary è interessata alla politica.

Marit érdekli a politika.

Più buona volontà politica,

és hozzáadhatunk jó politikai akaratot,

La politica è sporca.

- Mocskos dolog a politika.
- Piszkos dolog a politika.

Ti interessa la politica?

Érdekel a politika?

- Non ha alcun interesse nella politica.
- Lui non ha alcun interesse nella politica.

Nem érdekli a politika.

Hanno una maggiore efficacia politica.

és jobb a politikai hatásosságuk.

Chiamo tutto questo "politica dell'appartenenza".

Ezt az odatartozás politikájának hívom.

La situazione politica è cambiata.

Megváltozott a politikai helyzet.

Non conosce nulla di politica.

Semmit nem tud a politikáról.

La politica non lo interessava.

A politika nem érdekelte.

La politica fa strani alleati.

A politika furcsa szövetségeket képes létrehozni.

C'è la pace nella politica?

Létezik-e béke a politikában?

Non c'è amicizia in politica.

A politikában nincs barátság.

Tom voleva entrare in politica.

Tamás be akart szállni a politikába.

- Ha molti nemici nel mondo della politica.
- Lui ha molti nemici nel mondo della politica.

Sok ellenségre tett szert a politika világában.

Nel campo del business, della politica...

az üzlet és a politika világában –

L'ineguaglianza politica è frutto dell'ineguaglianza economica,

gazdasági egyenlőtlenségből politikai egyenlőtlenség következik;

Di agire, impegnarci e far politica.

gyakorlatunkat, ahogy bekapcsolódunk, és ahogy a szakpolitikákat kialakítjuk.

La nostra politica interna ed estera.

bel- és külpolitikában egyaránt.

Religiosa, politica o di altro tipo.

vallásos, politikai, vagy bármiféle.

Mi interesso di politica da sempre.

Mindig is érdekelt a politika.

A Tom non piace la politica.

Tamás nem kedveli a politikát.

Angela Merkel è una politica tedesca.

Angela Merkel német politikus.

Hai mai capito cos'è la politica?

Sohasem értetted, mi a politika?

Tom non è interessato alla politica.

Tamást nem érdekli a politika.

Gli italiani parlano raramente di politica.

Az olaszok ritkán beszélnek politikáról.

La politica non mi interessa affatto.

A politika egyáltalán nem érdekel engem.

La politica è un affare sporco.

Mocskos dolog a politika.

Che si sentivano lontani dalla guida politica

Mind idegenkedtek a politikai vezetői szereptől,

La nostra economia e la nostra politica.

gazdaságunkat és a politikát is.

E in politica c'è una trama di base

A politikában egy alapsztori van,

Abbiamo questa serie che tratta di politica impazzita.

A sorozat az őrült politikáról szól.

Con il quale generalmente evitate una conversazione politica.

olyanokkal, akikkel egyébként kerülnék a politikai eszmecserét.

Mio figlio si è interessato presto alla politica.

A fiamat korán érdekelte a politika.

Dove si trovano cose come la politica e l'economia.

közéjük tartozik a politika és a közgazdaságtan.

Il nostro sistema di estrazione sociale, politica ed economica

A kizsákmányoló társadalmi, politikai, gazdasági rendszereket

Diamo un attimo un'occhio alla politica e alla religione.

nézzük csak a politikát és a vallást!

In politica così come nei nostri comportamenti da consumatori,

Politikailag vagy a fogyasztói magatartásunkban,

Quindi, cosa ci dice tutto questo sulla violenza politica?

Mit árul el ez számunkra a politikai erőszakról?

Di persone che avevano messo in atto quella politica

Azokról, akik végrehajtották az utasításokat,

CQ: Odierò pure il campeggio, ma amo la politica.

CQ: Tény, hogy utálom a kempingezést, de imádom a politikát.

Questo tipo di amara e cruda politica di identità bianca.

a fehér identitás nyers és keserű politikáját.

Ora ricordate, la mia carriera si basa sulla politica economica,

Ne felejtsék, hivatásos közgazdász vagyok,

A casa o a scuola, al lavoro o in politica

Mindegy, hogy otthon vagyunk, iskolában vagy munkában vagy a politikában,

Potete vedere la ricerca di appartenenza in molta attività politica.

Sok politika az odatartozást keresi.

Per i realisti della politica, questo potrebbe non essere una sorpresa,

A politikai realisták számára ez nyilván nem lesz meglepetés,

L'attuale manuale dice che le aziende devono rimanere fuori dalla politica.

A mai szabálykönyv szerint az üzletnek el kell határolódnia a politikától.

Spesso restavamo in piedi tutta la notte a discutere di politica.

Gyakran virrasztottunk egész éjjel a politikai megbeszélések miatt.

E anche se amavo lavorare per John, la politica non mi soddisfa.

Hiába szerettem Johnnak dolgozni, nem élveztem a politikát.

Brune era un altro maresciallo la cui nomina doveva molto alla politica.

Brune egy újabb marsall volt, akinek kinevezése volt sokat tartozott a politikának.

L'audacia di Cesare fu l'inizio di una carriera militare e politica molto distinta. Con il tempo, come Alessandro Magno e Napoleone Bonaparte, divenne una delle figure più famose nella storia del mondo.

Caesar merészsége egy ragyogó katonai és politikai karrier kezdetét jelentette. Idővel a világtörténelem legismertebb alakjai közé emelkedett, Makedóniai Nagy Sándorhoz és Bonaparte Napóleonhoz hasonlóan.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.