Translation of "Scrivere" in German

0.007 sec.

Examples of using "Scrivere" in a sentence and their german translations:

- Ti piace scrivere?
- Vi piace scrivere?
- Le piace scrivere?
- A te piace scrivere?
- A voi piace scrivere?
- A lei piace scrivere?

Möchtest du schreiben?

- Inizia a scrivere.
- Iniziate a scrivere.
- Inizi a scrivere.

Fang an zu schreiben.

- Continua a scrivere.
- Continuate a scrivere.
- Continui a scrivere.

- Schreib weiter.
- Schreibt weiter.
- Schreiben Sie weiter.

- Sai scrivere in braille?
- Sa scrivere in braille?
- Sapete scrivere in braille?
- Riesci a scrivere in braille?
- Riesce a scrivere in braille?
- Riuscite a scrivere in braille?
- Puoi scrivere in braille?
- Può scrivere in braille?
- Potete scrivere in braille?

Kannst du Brailleschrift schreiben?

- Pensi che dovrei scrivere?
- Tu pensi che dovrei scrivere?
- Pensa che dovrei scrivere?
- Lei pensa che dovrei scrivere?
- Pensate che dovrei scrivere?
- Voi pensate che dovrei scrivere?

Glaubst du, ich sollte schreiben?

- Posso insegnarti a scrivere.
- Posso insegnarvi a scrivere.
- Posso insegnarle a scrivere.
- Io posso insegnarti a scrivere.
- Io posso insegnarvi a scrivere.
- Io posso insegnarle a scrivere.

- Ich kann dir beibringen, wie man schreibt.
- Ich kann dir das Schreiben beibringen.

- Dovresti scrivere un romanzo.
- Tu dovresti scrivere un romanzo.
- Dovreste scrivere un romanzo.
- Voi dovreste scrivere un romanzo.
- Dovrebbe scrivere un romanzo.
- Lei dovrebbe scrivere un romanzo.

- Du solltest einen Roman schreiben.
- Sie sollten einen Roman schreiben.

- Sai scrivere in braille?
- Sa scrivere in braille?
- Sapete scrivere in braille?

- Kannst du Brailleschrift schreiben?
- Kannst du Punktschrift schreiben?

- Dovresti scrivere un libro!
- Dovreste scrivere un libro!
- Dovrebbe scrivere un libro!

- Sie sollten ein Buch schreiben!
- Du solltest ein Buch schreiben!

- Sono stanco di scrivere.
- Io sono stanco di scrivere.
- Sono stanca di scrivere.
- Io sono stanca di scrivere.

- Ich habe genug vom Schreiben.
- Ich habe das Schreiben satt.
- Ich bin des Schreibens müde.

- Tom ha iniziato a scrivere.
- Tom iniziò a scrivere.
- Tom ha cominciato a scrivere.
- Tom cominciò a scrivere.

Tom fing an zu schreiben.

Sai scrivere?

Kannst du schreiben?

- Mi ha insegnato a scrivere.
- Mi insegnò a scrivere.
- Lui mi ha insegnato a scrivere.
- Lui mi insegnò a scrivere.
- Mi ha insegnato come scrivere.
- Lui mi ha insegnato come scrivere.
- Mi insegnò come scrivere.
- Lui mi insegnò come scrivere.

Er brachte mir das Schreiben bei.

- Mi piace scrivere delle poesie.
- A me piace scrivere delle poesie.
- Mi piace scrivere poesie.
- A me piace scrivere poesie.

- Ich schreibe gerne Gedichte.
- Ich mag Gedichte schreiben.

- Hai qualcosa con cui scrivere?
- Ha qualcosa con cui scrivere?
- Avete qualcosa con cui scrivere?

- Hast du was zum Schreiben?
- Hast du etwas zum Schreiben?
- Hast du einen Schreiber?

- Voglio scrivere un libro.
- Io voglio scrivere un libro.

Ich will ein Buch schreiben.

- Credi che dovrei scrivere?
- Tu credi che dovrei scrivere?

Glaubst du, ich sollte schreiben?

- Non posso più scrivere.
- Io non posso più scrivere.

Ich kann nicht mehr schreiben.

- Non possiamo più scrivere.
- Noi non possiamo più scrivere.

Wir können nicht mehr schreiben.

- Potrei scrivere un libro.
- Io potrei scrivere un libro.

Ich könnte ein Buch schreiben.

- Tom ha continuato a scrivere.
- Tom continuò a scrivere.

Tom schrieb weiter.

- Mi piace scrivere qui.
- A me piace scrivere qui.

Ich schreibe hier gerne.

- Sa leggere e scrivere.
- Lui sa leggere e scrivere.

Er kann lesen und schreiben.

- Oggi non posso scrivere.
- Oggi non riesco a scrivere.

Heute kann ich nicht schreiben.

- Mi piace scrivere delle poesie.
- Mi piace scrivere poesie.

Ich mag Gedichte schreiben.

- Ho iniziato a scrivere il libro.
- Iniziai a scrivere il libro.
- Ho cominciato a scrivere il libro.
- Cominciai a scrivere il libro.

- Ich begann das Buch zu schreiben.
- Ich habe angefangen, das Buch zu schreiben.

- Non ho niente da scrivere.
- Io non ho niente da scrivere.
- Non ho nulla da scrivere.
- Io non ho nulla da scrivere.

Ich habe nichts um zu schreiben.

- Voglio scrivere un sacco di frasi.
- Io voglio scrivere un sacco di frasi.
- Voglio scrivere molte frasi.
- Io voglio scrivere molte frasi.

- Ich will viele Sätze schreiben.
- Ich möchte viele Sätze schreiben.

- Dammi qualcosa con cui scrivere.
- Mi dia qualcosa con cui scrivere.
- Datemi qualcosa con cui scrivere.

Bitte leih mir was zu schreiben.

- Dammi qualcosa su cui scrivere.
- Datemi qualcosa su cui scrivere.
- Mi dia qualcosa su cui scrivere.

Gib mir etwas, worauf ich schreiben kann.

- Dimmi come scrivere la parola.
- Ditemi come scrivere la parola.

- Sag mir, wie man das Wort buchstabiert.
- Sagen mir, wie man das Wort buchstabiert!

- Ho finito di scrivere il rapporto.
- Io ho finito di scrivere il rapporto.
- Finii di scrivere il rapporto.
- Io finii di scrivere il rapporto.

Ich habe den Bericht fertig geschrieben.

- Puoi scrivere una lettera in inglese?
- Può scrivere una lettera in inglese?
- Potete scrivere una lettera in inglese?
- Riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Tu riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Lei riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Riuscite a scrivere una lettera in inglese?
- Voi riuscite a scrivere una lettera in inglese?

Können Sie in Englisch einen Brief schreiben?

- Non abbandoni e continui a scrivere.
- Non abbandonate e continuate a scrivere.
- Non abbandonare e continua a scrivere.

- Gib nicht auf und schreib weiter.
- Gebt nicht auf und schreibt weiter.

- Vieni a scrivere il tuo nome.
- Venite a scrivere il vostro nome.
- Venga a scrivere il suo nome.

Komm und schreib deinen Namen.

- Chi ti ha insegnato a scrivere?
- Chi vi ha insegnato a scrivere?
- Chi le ha insegnato a scrivere?

- Wer hat dir das Schreiben beigebracht?
- Wer hat euch das Schreiben beigebracht?
- Wer hat Ihnen das Schreiben beigebracht?

- Non ho tempo per scrivere.
- Io non ho tempo per scrivere.

- Ich habe keine Zeit zum Schreiben.
- Mir fehlt die Zeit zum Schreiben.

- Perché odiavo scrivere i temi?
- Perché ho odiato scrivere i temi?

Warum hasste ich es, Aufsätze zu schreiben?

- Ho delle lettere da scrivere.
- Io ho delle lettere da scrivere.

Ich muss noch ein paar Briefe schreiben.

- Mi piace scrivere in francese.
- A me piace scrivere in francese.

Es gefällt mir, auf Französisch zu schreiben.

- Ho una tesi da scrivere.
- Io ho una tesi da scrivere.

Ich habe eine Arbeit zu schreiben.

- Mi serve qualcosa per scrivere.
- Mi serve qualcosa per poter scrivere.

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

- Non voglio scrivere con questa biro.
- Non voglio scrivere con questa penna.
- Io non voglio scrivere con questa penna.
- Io non voglio scrivere con questa biro.

- Schreiben möchte ich mit diesem Kugelschreiber nicht.
- Mit diesem Stift will ich nicht schreiben.

- Non sono bravo a scrivere canzoni.
- Io non sono bravo a scrivere canzoni.
- Non sono brava a scrivere canzoni.
- Io non sono brava a scrivere canzoni.

Das Liederschreiben liegt mir nicht.

Devo scrivere una lettera.

Ich muss einen Brief schreiben.

Devo scrivere una lettera?

Muss ich einen Brief schreiben?

Non so più scrivere.

Ich kann nicht mehr schreiben.

Quante parole dovreste scrivere?

Wie viele Wörter musstest du schreiben?

Voglio scrivere un libro.

Ich will ein Buch schreiben.

Odio scrivere numeri grandi.

Ich hasse es, große Zahlen zu schreiben.

Oggi non so scrivere.

Heute kann ich nicht schreiben.

Preferisco scrivere in francese.

Ich schreibe lieber französisch.

Ho finito di scrivere.

Ich bin mit dem Schreiben fertig.

Devo scrivere dei libri.

Ich muss Bücher schreiben.

Non posso più scrivere.

Ich kann nicht mehr schreiben.

Devo scrivere con l'inchiostro?

Muss ich mit Tinte schreiben?

Quante parole devo scrivere?

Wie viele Wörter soll ich schreiben?

Devo scrivere questa lettera?

Muss ich den Brief schreiben?

Tom voleva scrivere qualcosa.

Tom wollte etwas schreiben.

Devo scrivere delle lettere.

Ich muss Briefe schreiben.

Devo scrivere a inchiostro?

Muss ich mit Tinte schreiben?

- Ora sono impegnato a scrivere un libro.
- Adesso sono impegnato a scrivere un libro.
- Adesso sono impegnata a scrivere un libro.
- Ora sono impegnata a scrivere un libro.
- Ora sono occupato a scrivere un libro.
- Ora sono occupata a scrivere un libro.
- Adesso sono occupato a scrivere un libro.
- Adesso sono occupata a scrivere un libro.

Ich bin gerade damit beschäftigt, ein Buch zu schreiben.

- Non abbandoni e continui a scrivere.
- Non abbandonate e continuate a scrivere.

Gebt nicht auf und schreibt weiter.

- Ha provato a scrivere un racconto breve.
- Lui ha provato a scrivere un racconto breve.
- Provò a scrivere un racconto breve.
- Lui provò a scrivere un racconto breve.

Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben.

- Voglio esercitarmi a scrivere in islandese.
- Io voglio esercitarmi a scrivere in islandese.
- Mi voglio esercitare a scrivere in islandese.
- Io mi voglio esercitare a scrivere in islandese.

Ich möchte Isländisch schreiben üben.

- Tutto quello che dovete fare è scrivere.
- Tutto ciò che dovete fare è scrivere.
- Tutto quello che deve fare è scrivere.
- Tutto ciò che deve fare è scrivere.

Alles, was Sie tun müssen, ist schreiben.

- So che hai un tema da scrivere.
- Lo so che hai un tema da scrivere.
- So che ha un tema da scrivere.
- Lo so che ha un tema da scrivere.
- So che avete un tema da scrivere.
- Lo so che avete un tema da scrivere.

Ich weiß, dass du noch einen Aufsatz schreiben musst.

- Devi scrivere immediatamente una risposta alla lettera.
- Tu devi scrivere immediatamente una risposta alla lettera.
- Deve scrivere immediatamente una risposta alla lettera.
- Lei deve scrivere immediatamente una risposta alla lettera.
- Dovete scrivere immediatamente una risposta alla lettera.
- Voi dovete scrivere immediatamente una risposta alla lettera.

Du musst sofort auf den Brief antworten.

- È vero che sai scrivere in cinese?
- È vero che sa scrivere in cinese?
- È vero che sapete scrivere in cinese?

Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?

- Quando hai finito di scrivere la lettera?
- Quando ha finito di scrivere la lettera?
- Quando avete finito di scrivere la lettera?

- Wann hast du den Brief zu Ende geschrieben?
- Wann haben Sie den Brief fertiggeschrieben?

- Impariamo a leggere e a scrivere.
- Noi impariamo a leggere e a scrivere.

Wir lernen Lesen und Schreiben.

- Avrei dovuto scrivere la lettera ieri.
- Io avrei dovuto scrivere la lettera ieri.

Ich wünschte, den Brief gestern geschrieben zu haben.

- Sa parlare e scrivere il russo.
- Lui sa parlare e scrivere il russo.

Er kann Russisch sprechen und schreiben.

- Ha iniziato a scrivere un romanzo.
- Lui ha iniziato a scrivere un romanzo.

Er hat angefangen, einen Roman zu schreiben.

- So scrivere programmi in Visual Basic.
- So scrivere dei programmi in Visual Basic.

Ich kann Programme in Visual Basic schreiben.

- Sto pensando di scrivere un libro.
- Io sto pensando di scrivere un libro.

Ich überlege mir, ein Buch zu schreiben.

- Stavo giusto per scrivere una lettera.
- Io stavo giusto per scrivere una lettera.

Ich war gerade dabei, einen Brief zu schreiben.

- Mi ha insegnato a scrivere la parola.
- Mi insegnò a scrivere la parola.

Er hat mir beigebracht, wie man das Wort buchstabiert.

Voglio qualcosa con cui scrivere.

Ich will etwas zum Schreiben.

Cosa ho dimenticato di scrivere?

Was vergaß ich zu schreiben?

Montano delle macchine da scrivere.

Sie bauen Schreibmaschinen zusammen.

Mi serve qualcosa per scrivere.

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

Mi ha insegnato a scrivere.

Er brachte mir das Schreiben bei.

Tom è bravo a scrivere.

Tom kann gut schreiben.