Translation of "Ponte" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ponte" in a sentence and their german translations:

- Attraversa il ponte.
- Attraversate il ponte.
- Attraversi il ponte.

- Überquere die Brücke.
- Überqueren Sie die Brücke.

- Non attraversare questo ponte.
- Non attraversate questo ponte.
- Non attraversi questo ponte.

- Gehe nicht über diese Brücke!
- Gehen Sie nicht über diese Brücke!
- Geht nicht über diese Brücke!
- Fahre nicht über diese Brücke!
- Diese Brücke nicht überqueren!

- Ha attraversato il ponte.
- Attraversò il ponte.

Er überquerte die Brücke.

- Il ponte è collassato.
- Il ponte collassò.

Die Brücke brach zusammen.

- Ho attraversato il ponte.
- Attraversai il ponte.

Ich überquerte die Brücke.

- Il ponte è sicuro?
- È sicuro il ponte?

Ist die Brücke sicher?

- C'era un ponte qui.
- C'era un ponte qua.

- Hier gab es früher eine Brücke.
- Hier war einmal eine Brücke.

- Sono fieri del loro ponte.
- Sono fiere del loro ponte.
- Sono orgogliosi del loro ponte.
- Sono orgogliose del loro ponte.

Sie sind stolz auf ihre Brücke.

- Stiamo costruendo un ponte.
- Noi stiamo costruendo un ponte.

Wir bauen eine Brücke.

- Tom ha attraversato il ponte.
- Tom attraversò il ponte.

Tom überquerte die Brücke.

Dov'è il ponte?

Wo ist die Brücke?

Dov'è un ponte?

Wo ist eine Brücke?

Questo ponte è tre volte più lungo di quel ponte.

Diese Brücke ist dreimal so lang wie jene.

- Avrai bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrà bisogno di un ponte temporaneo.
- Avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Voi avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Avrà bisogno di un ponte provvisorio.
- Lei avrà bisogno di un ponte provvisorio.

Sie werden eine provisorische Brücke brauchen.

- Conosci l'uomo in piedi sul ponte?
- Conoscete l'uomo in piedi sul ponte?
- Conosce l'uomo in piedi sul ponte?

Kennst du den Mann, der auf der Brücke steht?

- Il ragazzo è caduto dal ponte.
- Il ragazzo cadde dal ponte.

- Der Junge fiel von der Brücke.
- Der Junge ist von der Brücke gefallen.

- Decisero di costruire un ponte.
- Hanno deciso di costruire un ponte.

Sie entschieden sich, eine Brücke zu bauen.

- Avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Voi avrete bisogno di un ponte provvisorio.
- Avrà bisogno di un ponte provvisorio.
- Lei avrà bisogno di un ponte provvisorio.

Sie werden eine provisorische Brücke brauchen.

Vedi almeno il ponte?

Siehst du wenigstens die Brücke?

Questo ponte sembra stabile.

Diese Brücke sieht solide aus.

Il ponte è chiuso.

Die Brücke ist gesperrt.

Il ponte è basso.

Die Brücke ist niedrig.

Hanno costruito un ponte.

Sie bauten eine Brücke.

Questo ponte sembra sicuro.

Die Brücke sieht sicher aus.

Il ponte è bloccato.

Die Brücke ist gesperrt.

- Il ponte è stato costruito dai Romani.
- Il ponte fu costruito dai Romani.
- Il ponte venne costruito dai Romani.

- Die Brücke ist von den Römern gebaut worden.
- Die Brücke wurde von den Römern erbaut.

- Il ponte è costruito in legno.
- Il ponte è fatto di legno.

Die Brücke besteht aus Holz.

- Una volta, c'era un ponte qui.
- Una volta, c'era un ponte qua.

Hier war einmal eine Brücke.

- Ha compiuto il suicidio saltando dal ponte.
- Lei ha compiuto il suicidio saltando dal ponte.
- Compì il suicidio saltando dal ponte.
- Lei compì il suicidio saltando dal ponte.

Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte.

- Il ponte è crollato sotto la pressione.
- Il ponte crollò sotto la pressione.

Die Brücke brach unter dem Druck zusammen.

- La nave è passata sotto il ponte.
- La nave passò sotto il ponte.

Das Schiff fuhr unter der Brücke durch.

Il ponte è stato riverniciato.

- Die Brücke wird gerade neu gestrichen.
- Die Brücke wird gerade neu angestrichen.

Il ponte sta venendo riparato.

Die Brücke wird gerade repariert.

Era scuro sotto il ponte.

- Es war dunkel unter der Brücke.
- Unter der Brücke war es dunkel.

Un ponte dà accesso all'isola.

Eine Brücke gewährt einen Zugang zur Insel.

Che ponte lungo che è!

Was für eine lange Brücke!

C'è un ponte sul fiume.

- Über diesen Fluss führt eine Brücke.
- Es gibt eine Brücke über diesen Fluss.

Il ponte è in costruzione.

- Die Brücke befindet sich im Bau.
- Die Brücke wird gerade gebaut.
- Der Bau der Brücke ist im Gange.
- Der Brückenbau ist im Gange.
- An der Brücke wird gebaut.

Questo ponte è di ferro.

Diese Brücke ist aus Eisen.

L'acqua scorre sotto il ponte.

Das Wasser fließt unter der Brücke durch.

Era buio sotto il ponte.

Es war dunkel unter der Brücke.

Decisero di costruire un ponte.

Sie entschieden sich, eine Brücke zu bauen.

Quel ponte è molto bello.

Diese Brücke ist sehr schön.

Quanto è lungo il ponte?

Wie lang ist die Brücke?

Quanto è lungo questo ponte?

Wie lang ist diese Brücke?

C'è un cane sul ponte.

Da ist ein Hund auf der Brücke.

Questo ponte è di legno.

- Diese Brücke ist aus Holz.
- Diese Brücke ist aus Holz gemacht.

Quel ponte non è lungo.

Diese Brücke ist nicht lang.

- Il ponte è stato costruito in due anni.
- Il ponte fu costruito in due anni.
- Il ponte venne costruito in due anni.

Die Brücke wurde in zwei Jahren gebaut.

- Molto tempo fa c'era un ponte qui.
- Molto tempo fa c'era un ponte qua.
- Un sacco di tempo fa c'era un ponte qui.

- Vor langer Zeit war hier eine Brücke.
- Vor langer Zeit gab es hier eine Brücke.

Il ponte è aperto al traffico.

Die Brücke ist für den Verkehr geöffnet.

C'è una capanna sotto al ponte.

Unter der Brücke gibt es eine Hütte.

Quanto è lungo il Ponte Arcobaleno?

Wie lang ist die Rainbow Bridge?

Il nuovo ponte è in costruzione.

Die neue Brücke ist im Bau.

Il ponte è chiuso al traffico.

Die Brücke ist für den Straßenverkehr gesperrt.

Il ponte è ancora in costruzione.

- Die Brücke ist noch im Bau.
- Die Brücke befindet sich noch im Bau.

È pericoloso attraversare quel vecchio ponte.

Es ist gefährlich, diese alte Brücke zu überqueren.

Casa sua è oltre al ponte.

Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke.

Pescare da questo ponte è permesso?

- Ist Angeln von dieser Brücke aus erlaubt?
- Ist Angeln von dieser Brücke aus gestattet?

Quant'è la lunghezza di questo ponte?

Wie lang ist diese Brücke?

Il ponte fu portato via dall'inondazione.

Die Brücke ist von der Überschwemmung fortgetragen worden.

Quel ponte è fatto in pietra.

- Diese Brücke ist aus Stein.
- Die Brücke dort ist aus Stein.

Il ponte fu costruito dai Romani.

- Die Brücke ist von den Römern gebaut worden.
- Die Brücke wurde von den Römern erbaut.

Questo ponte non durerà a lungo.

Diese Brücke wird nicht lange halten.

La barca passò sotto il ponte.

Das Schiff fuhr unter der Brücke durch.

Questo ponte è costruito in pietra.

Diese Brücke ist aus Stein.

Il fiume scorre sotto al ponte.

Der Fluss fließt unter der Brücke hindurch.

C'era un ponte su ogni fiume.

Über jeden Fluss gab es eine Brücke.

Il ponte fu portato via dall'alluvione.

Die Brücke wurde von den Wassermassen weggetragen.

Conoscete l'uomo in piedi sul ponte?

Kennen Sie den Mann, der da auf der Brücke steht?

Lì nel ponte c'è un cane.

Da ist ein Hund auf der Brücke.

C'è un magnifico ponte sopra lo stagno.

Es gibt eine schöne Brücke über den Teich.

Il ponte è lungo circa un miglio.

Die Brücke ist ungefähr eine Meile lang.

Il nuovo ponte verrà completato per marzo.

Im März wird die neue Brücke fertig sein.

Molto tempo fa c'era un ponte qui.

Vor langer Zeit war hier eine Brücke.

L'ho incontrata su un ponte a Toronto.

Ich traf sie auf einer Brücke in Toronto.

Qual è la lunghezza di quel ponte?

Wie lang ist diese Brücke?

Quel vecchio ponte è tutto fuorché sicuro.

Diese alte Brücke ist alles andere als sicher.

I soldati facevano la guardia al ponte.

- Die Soldaten bewachten die Brücke.
- Die Soldaten beschützten die Brücke.

Guarda il treno che passa sul ponte.

Schau mal, der Zug, der da gerade über die Brücke fährt!

La missione dei soldati era distruggere il ponte.

Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.

Questo ponte è stato costruito due anni fa.

- Diese Brücke wurde vor zwei Jahren erbaut.
- Die Brücke wurde vor zwei Jahren errichtet.